Готовый перевод Princess and the General / Принцесса и генерал: Глава 79 Недоросток

Глава 79

Недоросток

 

Увидев, что происходит в поместье Гу, мадам Су решила продемонстрировать свою власть Ю Фу. Она должна дать ей понять, что это поместье - не то место, где простая девчонка может бездельничать.

И только один человек мог сдержать ее в узде.

- Тебя зовут Ю Фу. Ю - это твоя фамилия?

Проницательная девочка сразу подметила неприязнь мадам Су к себе. Когда она вошла в зал, то приветливо улыбалась, демонстрируя ямочки на щечках, но теперь Ю Фу стояла весьма сдержанно. Выражение ее лица отражало лёгкую тревогу.

- Я... да, - она немного поколебалась, прежде чем спокойно ответить.

- Фамилия Ю встречается довольно редко. Прежде я никогда не слышала, чтобы у кого-нибудь в Восточной Лин была такая фамилия. Из какой ты страны? Где твои родители и семья?

На эти вопросы Ю Фу вообще не хотела отвечать, и все в поместье Гу никогда не давили на неё, дабы выжать правду. И мадам Су стала первой, кто спросил ее так настойчиво.

Девочка неосознанно схватила нефритовый кулон на поясе и осторожно промолвила:

- Я из долины Бессмертных…

Когда Гу Хуайцзян сражался на границе, его поразила отравленная стрела, выпущенная кем-то из Западной Кунь. Именно Ю Фу спасла его, и мадам Су прекрасно знала об этом. В противном случае, она бы не позволила брату взять Ю Фу к себе.

- Я знаю, что ты из долины Бессмертных, и знаю о спасении жизни Хуайцзяна. В размытых ответах нет необходимости. Долина Бессмертных - это не страна, туда приезжают люди из всех трех стран. Так… ты из Северной Ли или Западной Кунь?!

К тому времени, как женщина закончила говорить, ее голос повысился, а тон стал допрашивающим. В итоге, Гу Шубай не выдержал и встал со своего места, чтобы защитить Ю Фу.

Только тогда она робко подняла голову и посмотрела на него с таким озадаченным взглядом… Она не знала почему… Почему мадам Су так с ней обращается?

Из-за этого девочка не понимала, как действовать.

- Тетя, не дави на Ю Фу. С детства она жила в долине Бессмертных и не по своей воле. Очевидно, у нее возникли трудности, иначе какой ребенок захочет расти вдалеке от своих родителей? Твои вопросы могут задеть чувства Ю Фу.

К личности Ю Фу действительно можно придраться, поскольку она оставалась тайной. И даже любимый брат Гу Шубай находился не в курсе, обещая Ю Фу, что поможет сохранить её секрет. Теперь пришло время ему сдержать свое обещание.

- Совершенно верно, тетушка. Ю Фу спасла жизнь отцу. К тому же, она так долго жила в поместье и никогда не доставляла никаких хлопот. Пожалуйста, не переживай на её счёт, - Гу Вэньцин также вступился за сестру.

Мадам Су посмотрела на парней в центре зала: все братья приняли сторону мелкой девчонки! И были готовы пойти против нее ради Ю Фу?!

«Невероятно! Поразительное нахальство!» - думала женщина.

- Вы даже не имеете ясного представления о ее происхождении, и все же относитесь к ней, как к юной мисс поместья? Но должна напомнить - поместье Гу занимает особый статус в державе, за ним наблюдает довольно много глаз и все ждут, пока мы оступимся. Вас не беспокоит, что человек с неясным прошлым может причинить неприятности? - мадам Су было трудно поверить в происходящее, всё словно сговорились.

Девчонка пробыла в поместье всего полгода, так как же ей удалось завоевать сердца всех?

- Тетя, мы никогда не думали о Ю Фу, как о молодой хозяйке поместья, - Гу Шубай слабо улыбнулся, его глаза заблестели. - Независимо от ее фамилии или происхождения, она уже является таковой. И не стоит придумывать лишнее.

Окольные слова старшего сына генерала, опровергали слова мадам Су.

Гу Хуайцзян увидел, что атмосфера перерастает в не очень приятную, и помахал всем рукой:

- Дети, вы можете пока уйти. Мы с вашей тетушкой давно не виделись, и нам есть что обсудить.

Все почувствовали облегчения и вышли из главного зала. Только после того, как они отошли подальше от, напряжённое тело Ю Фу, наконец, начало расслабляться, и она тихо вздохнула.

Подняв голову, она обнаружила, что на нее смотрят шесть пар глаз – и ответно покраснела.

Как она могла забыть, что все шестеро вокруг нее обучены боевым искусствам? Имея острый слух, парни могли услышать даже её тихие вздохи…

- Разве я сказала что-то не так и нечаянно обидела мадам Су?

- Ты ничего такого не сделала, - одинаково ответили все шестеро.

Даже обычно молчаливый Гу Ханьмо напрочь отвергнул предположение девочки.

От слов ребят Ю Фу почувствовала себя гораздо лучше.

- Не исключено, что недоразумение, случившееся ранее, завязало узел ревности в сердце тетушки, - Гу Шубай вздохнул и рассказал о недавнем недоразумении, а Гу Джуге добавил:

-  Да… по её лицу читалось стопроцентное недовольство. Вы все знаете, что она больше всего ценит репутацию и держит свои эмоции в узде. Но это недоразумение из-за евнуха заставило ее показать свои истинные чувства, да ещё перед слугами. Разумеется, она зла!

«Значит, как было?» - этот вопрос посетил каждого.

- Это плохо! - Гу Сян нахмурился. - Су Юньянь больше всего на свете ценит тщеславие. Видя, как Ю Фу получает подарки от Его Величества, которые не получила она, свояченица определенно станет ревновать! Если она скажет что-нибудь тете, учитывая, как сильно тетя ее балует, она определенно будет плохо обращаться с Ю Фу!

- Верно, когда Су Юньянь приезжала в прошлый раз, разве она не украла все наши хорошие вещи? Мы – парни и, естественно, не стали спорить с ней, но если она посмеет запугивать Ю Фу, ей это не сойдёт с рук! - Гу И сделал грозный жест кулаком.

Гу Сян прекрасно знал, что больше всего брат ненавидел Су Юньянь, потому что был хрупким в детстве. Соответственно, Су Юньянь постоянно насмехалась над его болезненной внешностью. Один раз Гу И настолько разозлился, что толкнул Су Юньянь. Девушка заплакала и побежала жаловаться с Гу Хуайцзяну.

Результат был очевиден. В соответствии с правилом поместья Гу “строго воспитывать мальчиков и обожать дочерей” с Су Юньянь ничего не случилось, а вот Гу И наказали.

Когда шестеро братьев с Ю Фу покинули главный зал, Су Юньянь не могла спокойно сидеть без дела. Вскоре она побежала искать Гу Шубая и остальных и случайно увидела шестерых братьев, болтающих на маленькой тропинке в бамбуковом лесу.

И вели они себя очень скрытно…

Желание попроказничать посетило девушку очень некстати, и она украдкой подошла, прежде чем громко крикнуть:

- Эй, что за гадость говорит этот недоросток!

http://tl.rulate.ru/book/23321/1335202

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь