Готовый перевод Princess and the General / Принцесса и генерал: Глава 53 Тренировка с ядовитыми иглами

Глава 53

Тренировка с ядовитыми иглами

 

- Не держи ее пальцами так. Это отнимает слишком много энергии. А сил у тебя и так не много, поэтому нужно выбрать позицию, которая экономит энергию.

На заднем дворе Западного крыла маленький щенок лениво лежал в траве рядом с прудом. Слушая мягкий и низкий голос парня, животное наслаждалось сладким сном. Это был щенок, подаренный Гу Вэньцином. Он толь ел и спал, становясь все толще и толще. Ю Фу назвала его - Пан Цзю, что переводилось как толстушка, и пёсик полностью соответствовал кличке.

Возле пруда висела простая круглая мишень, и Гу Шубай тренировал Ю Фу правильно метать иглы.

- Вот так?

Ю Фу привыкла держать ядовитые иглы между пальцами. Внезапно попросив ее изменить их положение, девочка немного растерялась. Поэтому Шубаю пришлось лично подкорректировать её движения, нежно сжав пальчики девочки вместе.

- Вот так, а потом прямо. Попробуй, - он указал на мишень, расположенную неподалеку.

Послушно, ради любимого брата, Ю Фу сделала всё, как он велел. Глубоко вздохнув, она прицелилась в красный центр мишени и быстро выпустила иглу. После чего девочка в нетерпении подбежала проверить, куда она попала. Несмотря на то, что игла не попала в центр мишени, Ю Фу увидела, что она, по крайней мере, застряла в мишени, а полетела дальше. Хлопая в ладоши от радости, она подпрыгивала, отскакивая назад.

- В прошлый раз третий брат учил тебя боевым искусствам. Хотя тренировки закончились, ты обучилась некоторым дыхательным техникам. Не забывай дышать правильно, когда бросаешь иглу. Это поможет попасть в цель, - он мягко подбадривал ее, что делало Ю Фу еще более счастливее.

- Правда? Тогда я попробую еще раз!

Она была слишком нетерпелива, поэтому снизила бдительность и случайно укололась о кончик иглы. На подушечке пальчика мгновенно появилась капелька крови.

- О, нет!

Уколотое иглой место сразу же стало фиолетовым. Гу Шубай не раздумывал: наклонился и быстро схватил ее за руку, засунув палец себе в рот.

- Старший брат… - оторопела Ю Фу, ощутив губы брата на своём пальце.

А он... высасывал отравленную кровь?

Ю Фу была в шоке!

Гу Шубай выплюнул полный рот крови. И только увидев, что она снова стала красной, он почувствовал облегчение.

- Старший брат, этот яд приготовила я. У меня есть противоядие… Не стоило… - она посмотрела на него своими большими глазами, чувствуя себя растроганной и немного растерянной от его подсознательных действий.

Гу Шубай замер, только сейчас осознав, что, возможно, немного переборщил. В конце концов, Ю Фу практиковала приготовление ядов! Разумеется, она не боялась отравиться. Но парень стоял на своём, хотя уже немного расслабился:

- Лекарство тоже состоит из яда. Мой организм может справиться с большим количеством токсина. А ты – маленькая, действовать требовалось быстро. Когда опасность миновала, ты можешь дать мне противоядие, - с этими словами он встала.

Его губы слегка побагровели, когда он вошел в комнату.

- Яо Лань, быстро сходи и принеси противоядие твоей юной мисс! – скомандовал Шубай, пока Ю Фу стояла в стороне и смотрела на него в оцепенении.

Через мгновение она вдруг начала смеяться. Выражение его лица было таким решительным, но уши почему-то покраснели. Они были того же цвета, что и вареный краб.

Это был ее первый раз, когда она видела смущенного Гу Шубая… Конечно, даже с действием яда он оставался хорош собой.

- Ю Фу, я расскажу тебе кое-что… Ты знаешь… А? - Гу Сян и Гу И ворвались в Западное крыло, так и замерев у входа. - Старший брат, почему у тебя губы фиолетовые?

Близнецы искали Ю Фу, чтобы поделиться интересной новостью. Кто знал, что они найдут Гу Шубая сидящим за столом в одиночестве… с неестественным цветом губ.

- Старший молодой господин, это противоядие от отравленной иглы юной мисс, - Яо Лань с шумом вытащила большой сундук. Открыв его, все увидели всевозможные бутылки и пузырьки. Некоторые из них были сделаны из фарфора, а некоторые - из дерева, и все разные по размеру, напоминая винные кубки. Яо Лань аккуратно вытащила круглую деревянную ёмкость и две таблетки лекарства, передав их Гу Шубаю.

- Ого! У маленькой Ю Фу довольно много сокровищ! Что все это значит? - Гу И протянул руку, чтобы прикоснуться к ним, но Гу Сян оттолкнул брата.

- Не валяй дурака! А если отравишься, как старший брат? Старший брат, как же в тебя угодила ядовитая игла Ю Фу?

Но Шубай не хотел отвечать. Испустив легкий вздох, он пытался избежать этой темы. Кто знал, что Яо Лань искренне «поможет» ему:

- Старший молодой господин, быстрее примите противоядие! Хотя этот яд - не серьезен, но и с ним шутить не стоит, ведь вы слизали яд!

- Слизал?.. - Гу И поспешно схватился за рот. - Старший брат, ты проглотил ядовитую иглу? Это же опасно! Дай мне взглянуть, быстро дай мне взглянуть!

Гу Шубай находился в полнейшей растерянности.

- Пятый брат, шестой брат, вы пришли? – подошла к ним Ю Фу, до этого оставаясь на улице и переваривая произошедшее. Поскольку она еще не убрала ядовитую иглу из руки, близнецы отпрянули при одном ее виде.

- Маленькая Ю Фу, быстро убери свое сокровище! Даже с его удивительными боевыми способностями старший брат проглотил иглу. Что о нас говорить!

- Проглотил иглу?.. - на лице Ю Фу отразилось замешательство, но прежде чем она успела что-то сказать, услышала, как Гу Шубай мягко откашлялся:

- Вы двое прибежали сюда в спешке. Что ты хотели сказать Ю Фу?

В конце концов, младшие мальчики были слишком простодушны, быстро отвлекаясь только на один комментарий, позабыв про иглы. Они радостно принялись сообщать хорошие новости.

- Только что в поместье приехал чиновник из ведомства общественных работ. Они сказали, что Его Величество специально предоставил тебе в пользование большую лодку, на которой он наслаждается Западным озером! Разве ты не говорила, что хочешь пойти поиграть там? Его Величество узнал, что в прошлый раз ты выпала в воду, поэтому специально разрешил тебе пользоваться его большой лодкой! По ней можно бегать сколько угодно, и не выпасть за борт!

Тем временем, Гу Шубай проглотил две таблетки, и его губы медленно вернулись в свой естественный цвет.

С ядом разобрался, можно перейти к другим делам.

- Ведомство общественных работ только в прошлом году построило эту лодку для Его Величества. Речь же идёт о той с большим золотым драконом на корме?

- Всё верно, - кивнул Гу Сян. - Та самая. Именно потому, что её только построили, чиновник лично пришел доложить отцу. А ещё сказал, что лодка уже пришвартована к берегу Западного озера и мы можем ею воспользоваться в любое время. Маленькая Ю Фу, когда ты хочешь пойти?

Девочка наклонила свою маленькую головку и задумалась. Она уже давно мечтала увидеть достопримечательности Западного озера и, естественно, хотела отправиться туда как можно скорее.

Но даже больше, чем это, она хотела…

- Когда у великого генерала будет время? Когда у старших братьев будет время, как насчет того, чтобы пойти всем вместе?

- У нас у всех есть свободное время, и мы пойдём, когда захочешь, - заверил Гу И. - Но… Отец и старший брат очень заняты. Старший брат, когда у тебя с отцом будет время?

Гу Шубай посмотрел на Ю Фу. Ее глаза блестели, когда она вот так невинно глядела на него - ее лицо было полно ожидания. Он нежно погладил её по волосам:

- Хорошо. Я спрошу отца. Ю Фу, хочешь поплавать в ясный день или в дождливый?

В конце концов, сейчас был шестой месяц года: вода красиво мерцала в солнечный день, а краски пейзажа были богаче в дождь. И вопрос Шубая был абсолютно логичен.

http://tl.rulate.ru/book/23321/1270933

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь