Готовый перевод Princess and the General / Принцесса и генерал: Глава 52 Какого принца выбрать

Глава 52

Какого принца выбрать

 

- Хуайцзян, не так давно мы велели принцам пойти в твое поместье и потренироваться в стрельбе из лука. Чувствуешь ли ты улучшения их навыков?

День был жаркий, поэтому в императорском кабинете было много льда. Две дворцовые служанки стояли на коленях и размахивали большими веерами, разгоняя прохладный воздух, исходящий из ледяной насыпи. Император Нин сидел за длинным письменным столом, а Гу Хуайцзян разместился в кресле напротив. Наедине с подчинёнными император Нин любил обращаться к людям по имени.

Услышав вопрос, Гу Хуайцзян улыбнулся и махнул рукой:

- Старший принц и второй принц часто посещали поместье, и оба совершенствовались в стрельбе из лука. Но этот навык не является их первоначальной обязанностью, а исходя из этого, их способности можно считать приемлемыми.

Император Нин кивнул. Как раз в тот момент, когда Гу Хуайцзян подумал, что государь лишь поинтересовался, он внезапно снова поднял голову:

- По твоему мнению: старший принц продвинулся немного дальше или второй принц?

Сказав это, император пристально посмотрел на генерала, и в его глазах крылась некая тайна. Этот вопрос явно имел двойной смысл, если император столь долго размышлял о двух принцах.

Немного подумав, Гу Хуайцзян продемонстрировал абсолютную сосредоточенность:

- Смею предположить, что старший принц показал больший рост навыков. Он способен поразить центр мишени с чуть большей скоростью, чем второй принц.

Император Нин был потрясен. Внимательно наблюдая за полным достоинства лицом Гу Хуайцзяна, и совершенно не мог прочесть хоть какую-то эмоцию. Казалось, генерал действительно просто говорил, кто лучше стреляет из лука, а не предлагал своего кандидата в приемники трона. А именно это интересовало хозяина дворца.

Император Нин внезапно рассмеялся:

- Почему ты так серьезен? Мы спросили тебя ради интереса, как доброго верного друга. Какими и являемся, разве не так? Не нужно быть таким осторожным в разговоре и выборе слов!

Гу Хуайцзян кивнул, но больше ничего не сказал, вместо этого взял свою чашку и сделал глоток.

- Попробуйте эти нектарины, - предложил император. - Их не так давно привезли во дворец из Миньчжоу. По-видимому, в этом году они особенно сладкие из-за минимума дождя. Лето выдалось особенно жарким – настоящая засуха. Хоть бы проблем серьёзных не последовало…

Пока император Нин говорил, он не мог не вздохнуть, больше не находя свежий нектарин таким сладким, как раньше.

- К счастью, национальная казна полна запасами зерна, - успокоил его генерал. - Восточная Лин имеет гораздо лучшее производство зерна, чем Западная Кунь. Даже если мы пострадаем от засухи в этом году, это не окажет большого влияния на жизнь народа. Ваше Величество, пожалуйста, не тревожьтесь.

- Ты прав, - кивнул император Нин. - Именно потому, что земли Западной Кунь бесплодны и окружены горами и болотами, они постоянно пытаются захватить наши территории. К счастью, наша граница находиться под твоим пристальным надзором. Теперь Шубай и другие твои сыновья выросли, и также могут помочь разделить твоё бремя, оберегая нашу империю. От этого мы чувствуем себя спокойно, и в этом всецело твоя заслуга.

Когда прозвучало имя Гу Шубая, брови генерал слегка напрягла. У него было плохое предчувствие. Конечно, это не связано с воинской обязанностью, но ведь у императора были и другие виды на парня…

- Мы помним, что Шубай достиг совершеннолетия в этом году, - продолжил император Нин. - Мальчики в этом возрасте должны брать себе жену. Ты когда-нибудь задумывался о том, какую жену выберешь для него?

И по правде говоря, Гу Хуайцзян никогда не думал об этом. Но он знал, что многие думали об этом за него, и император Нин был одним из них. Принцесса Даньян была его самой любимой дочерью. И то, что у нее были чувства к Гу Шубаю, знали почти все в столице.

Император Нин также хотел выдать дочь замуж за Гу Шубая. Как только императорская семья и поместье Гу будут связаны браком, отношения между двумя семьями станут еще более близкими. А это значит, что границы Восточной Лин обретут еще большую стабильность.

Как мог Гу Хуайцзян не понять намерений императора Нина?

- Ваше Величество уже много десятилетий знает вашего преданного подданного и лучше всех понимает мои мысли, - начал генерал, не имея права отмалчиваться перед государем. - Однако ваш подданный из тех людей, кто ценит привязанность и, естественно, не хочет принуждать собственного сына жениться на девушке, которая ему не нравится. Независимо от того, кто это - Шубай или младшие парни, отец желает им самим выбирать себе жен, с которыми они пойдут по жизни.

Браки в Лин всегда решались родителями и благословлялись свахой. Слова Гу Хуайцзяна шли вразрез с обычаями, оставив императора Нина совершенно безмолвным. Исходя из того, что генерал имел в виду, получалось - если только сам Гу Шубай не полюбит принцессу Даньян, император не сможет склонить его к этому браку.

- Да, ты всегда ценил верность прежде всего. Твоя покойная жена скончалась более десяти лет назад, но ты не захотел снова впустить женщину в свой дом. Когда ты привез дочь, мы подумали, что ты, наконец, отпустил прошлое и нашел девушку, которую любишь. Кто же знал, что девочка на самом деле не твоя… - император Нин вздохнул.

Человек, который мог оставаться таким верным своей покойной жене, достоин уважения!

Именно поэтому, дав право командовать армией Восточной Лин такому человеку, император чувствовал себя очень непринужденно и защищённо.

- Надеюсь, Ваше Величество поймет меня. Но я уже не молод, а в вашей стране есть молодые таланты. Ваш подданный не раз задавался вопросом: не могли бы Вы, Ваше Величество, забрать Тигровую печать и передать её более молодым офицерам, чтобы дать им возможность проявить себя и заработать себе славу?

Когда речь зашла о печати, император Нин нахмурился и с несчастным видом посмотрел на Гу Хуайцзяна:

- Ты, ха, ты... в конце концов, ты все еще думаешь, что мы хотим женить Шубая на Даньян, и таким образом навечно связать тебя? Нет. Да, мы хотим стать родственниками через брак наших детей, но это всего лишь личное желание и не имеет отношения к национальным делам. Твоя военная карьера была блестящей, так почему же ты всегда используешь печать в качестве оправдания? Боишься, что мы заподозрим тебя в чём-то?

Император Нин, казалось, был немного раздражен.

Как только Гу Хуайцзян собрался заговорить, государь громко сказал:

- Присядь. Не нужно стоять, когда отвечаешь нам. Мы же находимся наедине.

Дворцовые слуги, стоявшие у императорского кабинета, услышали звуки, доносившиеся изнутри, и широко улыбнулись.

- Опять эта фраза, - кто-то тихо прошептал. - Каждый раз, когда Его Величество и генерал Гу встречаются наедине, всегда звучат эти слова, чтоб им никто не мешал.

Гу Хуайцзян беспомощно сел обратно, выражение его лица стало немного более расслабленным:

- Дело не в беспокойстве вашего подданного, что Ваше Величество заподозрит меня. Скорее, в опасении, что ситуация при дворе станет нестабильной. Право на большую часть армии Восточной Лин находится под моим контролем. Разбирающиеся люди поймут, что это делает мобилизацию армии более удобной для битвы с врагом, но остальные станут беспокоиться, что это прямая угроза стране.

Император Нин приподнял бровь. После минутной паузы, запустив пальцы в бороду, он заговорил:

- Намекаешь на первого советника Иня? Мы знаем, что он недоволен тобой и уже довольно давно. Но он такой человек, тут уже ничего не поделаешь. К счастью, советник очень методично ведет государственные дела… - император Нин колебался между похвалой и пренебрежением, говоря об Инь Яне. В конце концов, государь высказал свое мнение: - Ты более терпим, чем он, поэтому постарайся простить его. Мы думаем о том, чтобы лучше обучить его старшего сына, Инь Шуо. Этот ребенок гораздо спокойнее. Когда придет время, он займет место Инь Яня. Это позволит избежать обиды отца и сможет исправить ситуацию, когда генерал и первый советник находятся в плохих отношениях.

«Использовать Инь Шуо, чтобы исправить ситуацию?» - Гу Хуайцзян не знал, что ответить. Однако у него были некоторые сомнения по поводу похвал, которые пели о старшем сыне семьи Инь чиновники при дворе. Еще больше его насторожило то, что Инь Шуо тоже присутствовал при падении Ю Фу в реку… Всё это выглядело как-то НЕ случайно.

- Хуайцзян, о чем задумался? - император Нин увидел, что мысли собеседника где-то блуждают, и поспешно позвал его.

- О, ваш подданный как раз думал о Ю Фу. В прошлый раз Джуге и другие мальчики взяли ее посмотреть город с реки, и она случайно упала в воду. Кто знал, что последние несколько дней будут такими жаркими. Этот ребенок любит воду и всегда просится поиграть у реки.

Император Нин видел в генерале любящего отца, когда тот говорил. Но государь и без этого знал, как сильно Гу Хуайцзян любит девочку.

- Нам действительно любопытно. Насколько прекрасна должна быть эта малышка, чтобы ты так сильно полюбил её!

http://tl.rulate.ru/book/23321/1270759

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 1
#
Мне кажется, первый раз встречаю перевод, где китайская самоиндентификация императора ‘Чжень’ переведена более привычным для европейцев местоимением ‘Мы’.
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь