Готовый перевод Princess and the General / Принцесса и генерал: Глава 44 Необработанный нефрит и простой камень

Глава 44

Необработанный нефрит и простой камень

 

В конце концов, Гу Вэньцин не смог превзойти учителя Линя в испытании воли, и Ю Фу отдали учителю Чжоу. Увидев, что брат вернулся один, Гу Сян и Гу И тяжело вздохнули и начали жаловаться.

- Я знал, что у старика Линя каменное сердце. Если он не позволит Ю Фу учиться с нами, какой смысл мне приходить сюда? - Гу И первым выразил свое недовольство, но ему тут же закрыл рот рукой Гу Сян, опасливо оглядевшись по сторонам.

В классе находились другие ученики, которым было около 17 или 18 лет, и все они готовили свои книги и бумагу для начала урока, чтоб не разгневать ненароком учителя Линя. Поэтому особо никто не обращал на близнецов внимание. Но Гу Сян всё равно понизил голос:

- Смотрю, ты прямо умоляешь, чтобы тебя побили. Разве можно так говорить об учителе? Забыл, сколько раз тебя били в последний раз, когда ты проговорился перед отцом?

И пока Гу И яростно отчитывали, он скопировал выражение лица Ю Фу с того момента, когда она выполняла стойку лошади, надув щеки и губы. В этот момент к ним подошёл Гу Вэньцин:

- Пятый брат прав. Как у выходцев из семьи военного мы должны уважать наших старших и учителей. Более того, Ю Фу сможет учиться у учителя Чжоу. Она будет совсем рядом. И как только занятия закончатся, мы вместе пойдём домой.

- Кхе-кхе, - один из студентов за столом перед ними вдруг очень громко кашлянул пару раз, готовя свои вещи.

Гу Сян и Гу И поняли сигнал – учитель идёт - и вернулись на свои места, делая вид, что читают. Учитель Линь вошел в класс с очень прямой осанкой и увидел, что все внимательно читают. Даже часто прогуливающие уроки близнецы сидели над книгами.  Он провел пальцами по бороде, чувствуя себя очень довольным.

«Стоп!» - и он присмотрелся внимательнее, а борода его задрожала уже от гнева.

Когда он ударил линейкой по столу, громовой звук раздался по всему классу.

- Гу И, твоя книга перевернута вверх ногами. Вставай!

 

***

Чжоу Сидао провел Ю Фу внутрь и прошел мимо двери класса учителя Линя. Услышав доносившийся изнутри смех, ни один из них не понял, что произошло.

- Юная госпожа Ю Фу, эта комната - класс учителя Линя. Там обучаются студенты более высокого уровня, там же учатся и ваши старшие братья.

Девочка кивнула, думая, что Гу Вэньцин должен уже быть внутри.

- Учитель Чжоу, зовите меня просто Ю Фу. С тех пор как я пришла учиться, я считаюсь вашим учеником. Какой же учитель обращается к своей ученице как к юной мисс?

Чжоу Сидао был ошеломлен. Только после долгого молчания он неловко ответил:

- Похоже, мой интеллект уступает моей вежливости. По правде говоря, я тоже один из учеников учителя Линя. Даже в 30 лет я не смог стать успешным кандидатом на Императорском экзамене, поэтому получил его рекомендацию и приехал сюда учить маленьких детей. Если юная мисс была так добра, что приняла меня в качестве своего учителя, я определенно сделаю все возможное, чтобы научить юную... тебя, - он еще раз неловко улыбнулся, потом указал на соседнюю комнату и сказал: - Мои студенты более низкого уровня. Некоторым от 15 до 16 лет, а другие 13-14-летние. Все они немного старше тебя. Но, к счастью, они только начинают учиться, поэтому тебе будет проще.

Ю Фу задумалась. Раньше учитель Линь упоминал, что ей следует начать с письма, но она уже умела писать.

Следует ли ей уточнить это у учителя Чжоу?

Но девочка быстро отказалась от этой мысли, решив подождать и определиться на месте.

- Тогда полагаюсь на заботу учителя Чжоу.

Когда Чжоу Сидао толкнул дверь класса, разорванная в клочья книга полетела ему в голову, задев ухо. Он был лишь ученым, поэтому, испугавшись чего-то похожего на спрятанное оружие, он мгновенно стал суровым и повернулся к младшим ученикам.

В ранее шумном классе мгновенно воцарилась тишина. Все делали вид, что читают, так как никто не хотел признаваться, что именно он бросил книгу. Чжоу Сидао ничего не мог с этим поделать. Вспомнив, что Ю Фу все еще стоит рядом с ним, он представил ее остальным:

- Это новая ученица - юная мисс Ю Фу из поместья Гу. Она моложе вас, поэтому проявите уважение и подайте ей правильный пример. Вы меня поняли?

- Мы... поняли-и-и-и, - затянувшийся ответ звучал так, словно кто-то читал сценарий с чувством собственного удовлетворения.

Ю Фу не могла не прикрыть рот, скрывая улыбку. Молодые студенты активно высунули головы из-за книг. Увидев, что она необыкновенно хороша собой и выглядит еще красивее с ямочками на щеках, когда улыбается, радость переполнила класс из одних мальчиков. Чжоу Сидао усадил ее рядом с окном. Во-первых, это обеспечило лучшее освещение, а во-вторых, Яо Лань будет удобно наблюдать за ней снаружи. Если ей понадобится что-нибудь вроде чая или воды, служанка тут же всё подаст. Сев в первом ряду, он начал оглядывать шкаф. 

- Раньше здесь было довольно много книг. Куда они все подевались?

Его взгляд внезапно остановился на входе на потрепанной книге, которая чуть не ударила его по голове. Разве это не были записи, которые он лично вёл? Он был одновременно смущен и зол:

- У нас больше не осталось учебников. Кто из вас может поделиться с Ю Фу? Я напишу еще, когда представится такая возможность.

Как только Ю Фу собралась заговорить, ей со всех сторон предложили четыре или пять книг.

- Используй мою! - невысокий и толстый мальчик, сидевший позади нее, встал и изо всех сил протянул ей книгу.

Он делал все возможное, чтобы попытаться положить свою книгу прямо на стол Ю Фу первым, обойдя других.

- Я тебе отдаю свою! Пользуйся!

Юноша, сидевший перед ней, был немного старше, и он самодовольно посмотрел на толстяка:

- Учитель сказал, что я учусь довольно хорошо. Скоро я смогу перейти в класс учителя Линя. И мне моя книга уже не понадобится, поэтому бери мою.

Как только эти слова прозвучали, комната наполнилась восхищением и завистью. Возможность перейти к учителю Линю --это первое желание любого из присутствующих! Тогда родители не перестанут их хвалить!

Те, кто первоначально протягивал руки, чтобы предложить свои книги, теперь начали медленно отступать. Только толстый мальчик позади нее продолжал недовольно предлагать свою книгу. Ю Фу улыбнулся юноше, затем встала и сказала:

- Учитель Чжоу, я умею писать. Я напишу, чтобы вы посмотрели. Если вы обнаружите, что мой уровень низкий, тогда дайте мне несколько прописей. Хорошо?

- Очень хорошо, напиши немного, чтобы я посмотрел.

К этому моменту Яо Лань уже разложила бумагу и приготовила кисть,  обмакнув ее в чернила Хуэйчжоу. Затем Ю Фу плавно написала несколько слов на листе бумаги.

Все с любопытством собрались вокруг, чтобы посмотреть. Толстяк за ее спиной изо всех сил старался прочесть:

- Если бы у меня был…

- «Если бы у меня был особняк с тысячами комнат, он стал бы отличным убежищем для всех ученых мира!»  Читать не умеешь, а ещё лезешь? Ой, сейчас живот лопнет от смеха, - сказал один из студентов, и все принялись насмехаться над толстяком.

Только Чжоу Сидао взял листок бумаги, чтобы прочитать написанное. Ни один иероглиф не был ошибочным, и почерк был аккуратным и изящным. Он имел беззаботный и неторопливый вид, как вода, стекающая с горы. Написанное действительно было отражением писателя.

- Учитывая название школы, я слышала, как великий генерал сказал, что это дом для всех учёных. Сюда прийти могли все, независимо от их социального статуса. Поэтому я подумала о словах мастера Ду и почувствовала, что это место имеет схожий смысл.

Услышав это, Чжоу Сидао почувствовал еще большее изумление.

Глядя на Ю Фу и ее детскую внешность, кто бы мог подумать, что она будет такой начитанной!

- Ты так хорошо пишешь, - потрясенно сказал он. - Как учитель Линь мог заставить тебя учиться в моём классе? Как я понимаю, тебе следует перейти к нему. Учитель Линь допустил ошибку в этом вопросе, приняв необработанный нефрит за простой камень!

http://tl.rulate.ru/book/23321/1232705

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь