Готовый перевод Princess and the General / Принцесса и генерал: Глава 39 Совершенно не хочется учиться боевым искусствам

Глава 39

Совершенно не хочется учиться боевым искусствам

 

- Почему вы все стоите снаружи? Неужели Ю Фу одна в комнате?

Все мигом посмотрели на источник голоса. Оказалось, что пришли Гу Шубай и Гу Джуге, и говорящим был последний. Парень чувствовал себя виноватым из-за инцидента на реке, что не смог уберечь Ю Фу  и она упала в воду. Но больше его тронула её защита, когда девочка вступилась за него перед отцом.

Уголки губ Гу Шубая слегка дернулись, немного удивившись. Ведь Гу Джуге, обычно встречающий любую девушку с улыбкой, теперь говорил с прислугой сурово. Такого прежде никто не видел от второго брата!

Это было ненормально… Слишком ненормально!

Служанки в стопоре переглянулись. В конце концов, вперёд выступила личная слуга Ю Фу, Яо Лань, имеющая больше прав говорить с господами:

- Молодые господа, дело не в том, что мы бездельничаем. Просто, юная мисс чувствует себя несчастной, желая побыть в одиночестве. Поэтому мы вышли.

- Чувствует себя несчастной?..

Только после того, как эти двое начали расспрашивать, они узнали детальнее о визите благородных мисс.

И ярость затопила обоих мгновенно!

- Ю Фу всегда относилась ко всем с добротой. Кто ж знал, что люди улыбаются ей лишь из-за статуса. Теперь, когда они узнали правду, и их отношение резко поменялось. Ясно, почему Ю Фу грустит, - Гу Джуге посмотрел на брата, нахмурив брови: - Как она могла совершить такую глупость? Даже отец не раскрывал правды, сказав, всё держать в секрете. В столице все смотрят только на благородство происхождения. Боюсь, что подобные вещи будут происходить еще чаще, и это не последний инцидент.

- Забудь, - Гу Шубай посмотрел на служанок во главе с  Яо Лань: - Вы правильно сделали, пока не тревожьте Ю Фу. Мы сами побеседуем с ней. Это её немного воодушевит.

Сказав это, он осторожно толкнул дверь и вошел внутрь.

- Наша юная мисс больше всего любит старшего молодого господина. Она определенно обрадуется, увидев его, - Инь Лин тихо прошептала Инь Сюэ.

Следуя за братом, Гу Джуге тоже вошел в комнату, как будто ничего не случилось, увидев девочку в постели. Услышав какое-то движение, она не повернула головы:

- Разве я не просила оставить меня и позвать меня, когда придут мои старшие братья?

Но в ответ она ничего не услышала, быстро поняв, что это не служанки. Обернувшись, Ю Фу увидела Гу Шубая и Гу Джуге с приветливыми улыбками на лицах. Какое-то время девочка продолжала смотреть на любимого брата с несчастным выражением лица. Это заставило Гу Шубая почувствовать довольно сильную душевную боль.

- Яо Лань сказала, ты плохо себя чувствуешь, поэтому мы пришли сами.

Оказалось, что маленькая девочка лежит лицом к стене и размышляет о своих поступках. Рядом с кроватью уже стояли маленькие стульчики, и парни небрежно сели.

Ю Фу тут же выпрямилась, ее маленькое личико стало ярко-красным от смущения:

- Дело не в этом! Я прилегла, потому что плохо себя чувствовала. Разве старший брат и второй не были заняты пришедшими дамами? Как успели прийти так быстро?

На её личике мелькнула слабая улыбка. Прежние чувства страдания уже были подавлены в глубине ее сердца, однако оказалось недостаточно, чтобы одурачить тех двоих, что стояли перед ней. Одному было 19 лет, а другому - 20. Если в их возрасте Ю Фу могла их обмануть, это бы не красило парней.

Они обменялись взглядами, решив не давить на девочку. Ведь она не хотела показывать свою печаль в их присутствии. Проще говоря, она не хотела волновать парней и беспокоить Гу Хуайцзяна.

- В прошлом поместье Гу никогда не принимало гостей. Их впустили только ради тебя. Мы просто надеялись, что они помогут немного развеять твою скуку. Какой смысл нам их развлекать? Но вижу, что они не помогли. Значит, нет необходимости впредь впускать их, - небрежное пояснил Гу Шубай, немного шокировав Ю Фу.

Старший брат определенно знал о деталях произошедшего. Вот почему сказал, что больше не будет принимать этих юных мисс в поместье.

- Вот как. А почему третий брат и четвертый не пришли? -Ю Фу не стала продолжать предыдущую тему, сменив её, и в подтверждение – вытянула шейку и оглянулась, глядя за спины парней, но не увидела ни Гу Ханьмо, ни Гу Вэньцина.

- С третьим братом все понятно, но четвертый брат обещал мне вчера, что придет навестить меня сегодня, - Ю Фу слегка поморщилась и опустила голову, пробормотав: - Он даже сказал, что принесет мне что-нибудь веселое…

- Смотри! А это что такое? - словно выполняя магический трюк, Гу Шубай вытащил из своего широкого рукава пушистую, маленькую белую собачку. Держа его на ладони, щенок был меньше, выглядя совсем крошечным.

- Ух ты! – глаза девочки вмиг озарились радостью.

Глядя на белый пушистый шарик в его руке, она сразу же захотела погладить его. Но маленькая собачка была такой крохой, что Ю Фу боялась навредит ему, и быстро убрала руки. А щеночек, тем временем, очень удобно устроился на широкой ладони Гу Шубая. Сидя на попке, он облизывал лапы и выглядел очень мило. Теперь Ю Фу больше не могла терпеть, протянув руку и притянув его к себе.

- Твой четвертый брат хотел пойти с нами, но третий брат удержал его, попросив помочь отшлифовать его технику боевых искусств. Поэтому они сейчас тренируются на заднем дворе. Брат доверил нам эту маленькую собачку, чтобы мы отдали ее тебе. Как видишь, он о тебе не забыл.

Гу Шубай наблюдал за выражением лица Ю Фу. Он никогда не думал, что маленький щенок может так быстро осчастливить девочку.

Гу Вэньцин действительно понимал чувства Ю Фу!

- Ау… - маленькая собачка послушно лежала на руках у девочки, тихонько поскуливая.

Когда Ю Фу поднесла к нему руку, животное, знакомясь, охотно обнюхало её, затем высунуло свой розовый язычок и начал лизать руку новой хозяйки. От щекочущего ощущения, Ю Фу захихикала, и Гу Шубай не мог не покачать головой. Эту маленькую девочку действительно было слишком легко удовлетворить.

- Ладно, ты все еще не оправилась после болезни. Поиграешь со щенком, когда тебе станет лучше, - Гу Джуге поднял зверьку и жестом велел Яо Лань подойти к девочке.

А Ю Фу явно была недовольна, что у неё забрали маленький тёплый комочек.

- Отец упоминал, что хочет пригласить учителя по вышиванию и шитью. А ещё игре на цитре, шахматах, каллиграфии и живописи. Но, как я вижу, после болезни, тебе лучше заняться боевыми искусствами вместе с нами, а не этой бесполезной ерундой. Ты же такая хрупкая и слабенькая!

- Что? Изучать боевые искусства?! - Ю Фу слегка отшатнулся и жалобно посмотрел на Гу Джуге. -

- Второй брат, как можно! Я - маленькая девочка. Как могу научиться боевым искусствам? Это не для меня! Я же не как третий брат.

И правда, что Гу Ханьмо единственный во всем поместье проводил все свое время в тренировках. Он так много работал, что отучился говорить, поэтому выражение его лица всегда оставалось холодным. Было ясно, что изучение боевых искусств не было хорошей вещью для девочки.

Как только она высказала свои мысли, Гу Шубай и Гу Джуге начали смеяться, не в силах сдержаться.

- Ты, правда, считаешь, что третий брат - лучший боец в поместье? Кроме отца, лучший в боевых искусствах - старший брат. И как видишь, даже изучая боевые искусства, можно оставаться элегантным и грациозным. Что касается тебя, это лишь укрепит твоё тело и здоровье.

Ю Фу все еще немного боялась, поэтому бросила умоляющий взгляд на Гу Шубая, не понимая до конца: шутит ли Гу Джуге?

На этот раз Гу Шубай действовал не так, как она надеялась:

- Второй брат прав. Твое тело слишком слабо. Если тренировки в боевых искусствах сделают тебя сильнее, отец будет меньше беспокоиться. Как тебе идея?

Выглядело так, словно он уже успел обсудить это с генералом заранее. И братья пришли вовсе не для того, чтобы узнать ее мнение. Осознав правду, Ю Фу сердито надула губы и нахмурилась:

- Великий генерал определенно не согласится! Я совершенно не хочу учиться боевым искусствам!

http://tl.rulate.ru/book/23321/1227686

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 1
#
Обычно пилюлю подслащивают после, а не наоборот.
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь