Готовый перевод Titania and The Hunter / Титания и Охотник Наруто: Глава 15.5. Кейт Застряла На Дереве

Венди слегка высунула голову из своего укрытия, все еще чувствуя себя расстроенной, но понимая, что невежливо не обращаться к людям напрямую. -Я хочу снова найти свою маму. Я не знаю, куда она пошла, но я знаю, что она должна была быть где-то. Однажды я проснулся и.....она просто исчезла."

-Она тебя бросила?"

- Нет!- Венди чуть не закричала с мокрыми, частично красными глазами. - Грандини никогда бы меня так не бросил! Я не знаю, куда она пошла, но.....но...она меня не бросит.- Она грустно всхлипнула, как будто пыталась убедить себя больше, чем Наруто.

Наруто сидел там и смотрел вниз на молодую леди...он не знал, как это назвать. Ему было жаль ее, но это была не жалость. Как будто он знал, через что она проходит. Отчаянно пытаясь улучшить себя, чтобы вы могли убедиться, что вы не бесполезны. О, теперь он знал...сочувствие.

Уэнди шмыгнула носом и снова попыталась вытереть слезы, пока они не начали переливаться через край. "И...Я тоже хочу найти кого-нибудь другого. Мальчик, который спас меня, когда я думала, что совсем одна. Он-причина, по которой я присоединилась к Кейтлин, и я хочу поблагодарить его за все, что он сделал для меня."

Венди не сделала это очевидным, но просто упомянула, что ей достаточно вспомнить, чтобы немного взбодриться. - Я обещаю тебе, Джелал...- Прошептала она себе под нос.

Но даже с ее тихим обещанием, Наруто услышал его громко и ясно. -Погоди ... погоди, ты сказал "Джелал"?!- Громко спросил Наруто, не веря своим ушам.

Венди отшатнулась, когда белокурый мальчик оказался так близко к ее лицу, что она наконец обратила внимание на его разноцветные глаза. - Д-да?"

- Как мой рост? Лохматые синие волосы? Странная татуировка вокруг правого глаза?"

Венди потеряла всякое сдержанное беспокойство и посмотрела на более высокого мальчика, сидевшего рядом с ней. -Ты знаешь Джелала?"

У Наруто была восторженная улыбка на лице, поскольку он даже не мог начать выражать свою радость. -Он мой друг! Я знаю его уже много лет!"

"Р-реально? Теперь настала очередь Венди быть ошеломленной, но безудержно счастливой. -Вы не знаете, где он? Вы его видели?"

Ее надежда ослабла, когда Наруто покачал головой, заставляя ее немного отступить назад. -Когда вы его видели, это был он...хорошо? Он ведь не пытался причинить тебе боль или что-то в этом роде, верно?"

- Конечно, нет. Джелал был очень внимательным и всегда беспокоился о том, чтобы помочь мне.- Она слегка покраснела, вспомнив, как он обращался с ней, словно она была его семьей, всегда следил, чтобы она ела свою еду и помогал ей заснуть, когда ей снились кошмары. Вспоминая, как ее ангел-хранитель появился из-за деревьев и спас ее от неизвестного мира.

Наруто не мог не улыбнуться, увидев, с какой нежностью она вспоминала его старую семью. Это означало, что она встретила Джелала после того, как они сбежали из башни. Может быть, он действительно больше не был сумасшедшим, все еще путешествуя по стране в поисках чего-то.

Что бы это ни было, Наруто надеялся, что его старый друг все еще жив.

"Венди... Маленькая синеволосая Кейт посмотрела на Наруто, и он широко улыбнулся ей. - Держу пари, что ты станешь великим магом, когда вырастешь, тебе просто нужно дать себе немного больше времени. Но если я когда-нибудь снова увижу Джелала, обещаю, что притащу его в твою гильдию и заставлю снова увидеть тебя. Тебе просто нужно убедиться, что ты больше не так строга к себе, хорошо?"

Венди нерешительно улыбнулась и кивнула головой. Наруто засмеялся и нежно погладил ее по голове, заставив хихикнуть. - Пойдем, нам пора спать. Завтра рано вставать."

Венди кивнула с широкой обновленной улыбкой и поползла обратно к своей импровизированной кровати, обнимая Карлу, которая бормотала во сне. Наруто лег обратно в грязь и положил руки за голову, как подушку. Он посмотрел на небо и увидел сверкающие звезды и блуждающие облака, плывущие рядом с огромной луной, освещавшей ночь.

Он никогда не пользовался шансом просто посмотреть на него, но это действительно было великолепное зрелище. Интересно, так ли красиво светит луна в его другом доме?

########Охотник########

Пара голубых и карих глаз смотрела на сияющую луну над ее головой. Она просто смотрела на красавицу, а ее распущенные волосы развевались на ветру. Она обернулась, чтобы посмотреть через плечо со своего места на краю крыльца хижины, и увидела своего спящего хозяина, раздетого до нижнего белья и пытающегося вырваться из объятий дремлющего мастера Боба.

Эрза тихо усмехнулся и снова посмотрел в прекрасное ночное небо, теряясь в его бесконечном и неподвижном величии. Ее ноги бездумно скользили по снегу, оставляя на нем свои отпечатки.

-Не думаю, что это хорошо для девушки твоего возраста-так поздно ложиться спать. Девушкам нужен их сон красоты. Хотя я не могу себе представить, что ты можешь стать еще красивее, чем сейчас, но никогда не знаешь наверняка. Рыжеволосая магиня оглянулась и увидела, что ее самый старший суррогатный член семьи улыбается, подходя к ней. "Кроме того, вы можете подхватить простуду."

- Прости, если разбудил тебя, Оджи-Сан.- Эрза извинилась, когда Роб сел рядом со своей любимой маленькой псевдодочкой.

- Вовсе нет, дорогая. Не все из нас, старых чудаков, могут работать так же быстро, как эти двое.- Он небрежно махнул своим старым товарищам по гильдии, которые прижались еще теснее, чем раньше, заставив молодую леди слегка хихикнуть при виде этого. -Так что же тебя беспокоит?"

- Ничего, Роб-джисан. Все в порядке.- Она старалась казаться беззаботной и отстраненной от любой проблемы. Но она чувствовала, что Роб смотрит на нее с недоверием и слегка приподнял бровь. Даже спустя все это время он все еще знал, когда она пыталась что-то скрыть от него.

Она посмотрела на поле, слегка нахмурившись. - Наруто опаздывает. Снова."

Лицо Роба озарилось осознанием: "О-О-о-о! У тебя что, небольшой спор с Наруто-Куном?"

"Нет. Конечно, нет. Он просто.....- Эрза сжала кулак и комично зарычала. -Он идиот."

-Что он сделал на этот раз?"

-Он такой безответственный дурак! По какой-то причине он подумал, что это хорошая идея-взять работу S-класса, прежде чем он будет квалифицирован, чтобы он мог проверить свою силу!"

-Что он сделал?!- Роб был действительно потрясен этим открытием.

- Вот именно! Он украл запрос из гильдии и отправился, чтобы забрать его сам! Этому идиоту повезло, что он вернулся домой живым! А что, если его там убили?! Тогда никто из нас не смог бы ему помочь!- Эрза разразилась тирадой, когда, наконец, выпустила весь свой сдерживаемый гнев на эту тему.

Роб молчал, наблюдая, как Эрза озвучивает свою мысль по этому вопросу, которая была очень живой и подробной. Она объяснила, как система, которую создал Макаров, должна была обеспечить их безопасность, и как Наруто нарушил это доверие по своим собственным причинам. И что он не может просто так решиться сбежать, потому что у него не хватило терпения дождаться совершеннолетия.

Поскольку Эрза продолжала жаловаться, она почти пропустила это мимо ушей, когда Роб вставил свою точку зрения. - Разве плохо, что он хочет стать сильнее?"

Она прекратила спор и посмотрела на Роба, который ждал ее ответа. Она попыталась продолжить, но не смогла найти больше гнева в этой концепции. "Нет, конечно, это не так. Это просто...Я бы хотела, чтобы он не делал этого, причиняя себе такую боль."

- Взросление требует таких жертв, как эта Эрза-тян. Вы должны знать это так же хорошо, как и он."

-Конечно, знаю. Но он не был готов к чему-то столь опасному. Если его там убили...- Эрза боролась с мыслью, что нечто подобное снова произойдет с ее подругой. -Я бы даже не знала, что он ушел."

Роб посмотрел на беспокойство Эрзы, когда она снова подумала об этой теме. Он знал, что она глубоко боится потерять людей, которые ей дороги, это было просто то, что он мог сказать. И он мог понять, почему она так себя чувствовала.

Роб усмехнулся немного. Эрза посмотрела на него: "что тут смешного?"

- Потому что даже после стольких лет ты все та же маленькая беспокойная бородавка, которая беспокоилась о своих друзьях. Хе-хе, ничем не отличается от того милого маленького малыша, который всегда соблюдал правила и наказывал других, когда они плохо себя вели.- Эрза слегка покраснела, когда Роб сказал, что она все еще ведет себя как ребенок после всего этого времени. Она была молодой леди, черт возьми!

-Ты очень заботишься о нем, не так ли?"

Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.

Его статус: идёт перевод

http://tl.rulate.ru/book/23302/701399

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь