Готовый перевод Demon Girl ~Tale of a Lax Demon~ / Демон девушка ~ Сказка о слабом Демоне: Том 2, Глава 4: Мне сейчас пять лет: Часть II

Его Величество король, был полностью поглощен своей любимой внучкой, дочерью герцога Верусения, Юрушей Ла Верусенией, которой вот-вот исполнится пятый лет.

Праздник посетило большое количество гостей. Их количество превысило 1200 человек.

Здесь присутствовали не только приглашенные, но и те кто очень хотел увидеть принцессу, обычные жители Королевства.

Таковых кто искренне хотел отпраздновать День Рождения Юрушии было мало.

В основном все шли чтобы развеять слухи и убедиться в том что пятилетний ребенок мог действительно исцелить бесчисленное количество раненных детей с помощью священной магии.

Этот праздник посетили не только представители государственной религии Костору, но и члены других различных конфессий.

Ходили слухи что ей хотят присвоить титул *Святой*. Все представители храмов пришли, чтобы удостовериться в этом и даже если это подтвердится и она станет претендентом, то всё равно столкнется с осуждением со стороны их сект.

Но даже если слухи окажутся ложными, все хотели снискать расположение фаворита королевской семьи или заключить сделку с богатым герцогом Верусением.

Но эти мысли вскоре были успокоены.

Когда музыка затихла , в дверях появились два принца, сопровождающие принцессу.

Это была холодная красавица похожая на куклу, казалось что сами боги сотворили её.

Волосы, как золотые нити, сияли слабым светом.

Шелковистая гладкая кожа, с блестящим светлым цветом лица, напоминала фарфор.

"Если она человек, то мы недостойны называть себя людьми ", - так думали все присутствующие.

Оцепенение и страх окружающих, словно проклятие, исчезло, когда она слегка улыбнулась.

"Слава Богу ... она человек ... мы тоже люди.’

Некоторые даже прослезились.

Все поняли что эта девушка принцесса Священного царства.

Все, кроме одного человека…

Это было очень опасно... я немного перестаралась с магией запугивания.

Все из-за того что перед тем как войти в зал я уловила запах негативных эмоций, дрейфующих вокруг.

Такой слабый демон, как я, не может бояться и показывать свой испуг, верно?

Но, так как все выглядели такими испуганными, я постаралась их обмануть и поспешно изобразила фальшивую улыбку. Ага.

"...Юрушия.

"...А?

"Тебе страшно...? Твои руки дрожат.

Рик посмотрел на меня с тревожным взглядом в глазах.

Я держала Рика за руку все это время. Моя ладонь вспотела ... мне жаль, Рик ... я знаю, что это, вероятно, отвратительно.

"Я тоже нервничал, когда впервые оказался перед многочисленным количеством людей. Юрушия, не делай такое испуганное лицо".

Тимоти-кун подарил мне пушистую улыбку, поглаживая голову.

Как и ожидалось мой старший брат, придает немного душевного спокойствия.

"Спасибо... вам обоим.

“...Хм”

"Мы тебе очень рады.

Я впечатлена, меня приняли должным образом, хотя, как я и думала, Рик - паршивец.

"Юрушия, пойдем. Ты как почетный гость должна быть на сцене, даже если это тебе не нравится.

- А?

Рик, все еще сжимая мою руку, начал спускаться по лестнице.

- "Стой, ты идешь слишком быстро.

Мои ноги слабые, я хрупкая. Я упаду понимаешь? Притормози.

"Брат Родерик.

В спешке, когда я назвала Рика братом , он остановился и сделал удивленное лицо. Я не могу сказать, обрадовался ли он?

"Я упаду, так что ... иди помедленней.

"...Я понимаю.

Наконец то Рик-паршивец понял и стал медленно сопровождать меня, чтобы я не упала. Фу, какое облегчение.

Я не решалась назвать Рика братом раньше, но, возможно, было нормально предупредить его, когда я паниковала, поэтому ... я думаю, это сработало...?

Он чувствительный, ... интересно, как он там ? Он кажется ужасно взрослым.

"...Я назвала тебя братом ...тебе это странно?

Спросила я тихим голосом. Рик покачал головой.

"Да нет ... не странно. Но, не лучше ли было бы отказаться от такой чести...?

“… Да.

Мы оба замолчали. Да ... Рик забавный.

"Эй, Юрушия!"

Внизу пронеслась маленькая тень .

"Шелли!

"Да, давно не виделись.

- "Да ... прошло целых два дня. Я встретила Шелли, когда посещала городское правительство. У нее амнезия...?

Шелли еще совсем маленькая.

Благодаря появлению Шелли странное настроение в воздухе улетучилось. Приглашенные стали приветствовать меня.

"Отец ... сколько людей ты пригласил...?

Более пятидесяти дворян пришли поприветствовать меня ... слишком много.

Поскольку уделить внимание всем было невозможно, я сосредоточилась на друзьях отца и деда, но это все равно заняло около двух часов.

Не грубо ли выстраиваться один за другим с такой скоростью?

- "Это правда, позволь мне и твоему отцу принять гостей. Сделай перерыв.

"Спасибо”

Оставив отца извиняться, мать увела меня в клетку.

Ну, это не совсем клетка, так как там есть плюшевый диван и низкий столик и мы окружены рыцарями и горничными, так что любому, кто захочет приблизится, понадобится настоящее мужество.

Просто такое ощущение, как животное в зоопарке на видном месте, так что я называю это так.

В другом конце клетки дедушка и дядя шумно попивают саке. Это место опасно.

А...? Ты не помогаешь отцу?

Мы с Шелли, окружены моими рыцарями , которые кажутся непреклонными, так что это безопасная зона для меня.

"Юру ... мне нужно вернуться и помочь папе, хорошо?

"...Да, Мама.

Мы с Шелли присели на диван.

- "Очередь людей растет, да? …

"Лица ... я не могу вспомнить их всех. Возможно отец их всех помнит и знает.

Вио заварила нам чай ...но я не чувствую вкуса, в конце концов, я наконец-то чувствую себя комфортно рядом с людьми.

- "Юрушия,что вы будете делать на вашем первом чаепитии?

Судя по тому, как она спросила, у меня такое чувство, что она чего-то ждет.

"Это бабушкино чаепитие ... мне очень жаль.

"Хорошо, все в порядке. В конце концов, это вечеринка *Золотой принцессы*.

"Какая?

"Золотая?

"Юру...? Вы что, не слышали?

Так как у меня золотые радужки и волосы, меня называют *золотой принцессой*.

Как уместно... существовал человек, который был назван *серебряной принцессой* раньше, поэтому меня, назвали так после неё.

Мне жаль, что ее так назвали .…

"Красивая девушка с серебряными волосами. Юру ей совсем не проигрывает.

"Я её увижу ... кто она?

Наклонившись к нам Вио тихо сказала:

- Господин граф Барус Беру приезжал в Королевскую столицу когда вы еще были слишком малы. Его дочери Милейн 14 лет, она начала вращаться в высших кругах с прошлого года. Говорят, она потрясающая красавица.

"Принцесса" с серебристо-белыми волосами.

- "Эта Милэйн, сегодня здесь?

- "Нет, у неё слабое здоровье, она лечиться дома и поскольку она не может посещать школу, мы слышали, что она занимается на дому.

"Так и есть, Юру. Как только Mилейн полегчает она посетит Королевскую столицу и проведет чаепитие снова.

“Понятно…”

Какая странная история, горничные и женщины-рыцари рассказали нам ее подробно, волнуясь, и говоря одновременно. Из-за того, что вокруг меня были только женщины, всё внимание было направлено на нас. А возможно из-за того что я была причиной праздника.

Мне немного страшно, но "титул" заставлял меня бояться ещё больше.

И…

Наконец-то, эти двое пришли.

Главное событие ещё только должно было начаться. Фу-фу-фу.

http://tl.rulate.ru/book/23053/489376

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 2
#
Спасибо
Развернуть
#
Отредактируйте главы пожалуста😌😭😭
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь