Готовый перевод Pampered Consort of the Fragrant Orchard / Избалованная супруга из Благоухающего фруктового сада: Глава 102. Пьяный, возвращающийся домой. (5)

Пьяный, возвращающийся домой (5).

Ду Сяо Ли посмотрела на Ду Юнь Хана и двух дядей, и отец велел ей подойти и послушать их.

“Сяо Ли”, - Ду Сяо Ли услышала, как Ду Юнь Хан зовет ее по имени.

”Отец".

“Погода в Пекине слишком холодная. Два твоих дяди приехали, чтобы забрать твою бабушку и вместе с ней вернуться в свой родной город на Новый год. Ты присмотришь за своей бабушкой, так как сможешь выдержать долгое путешествие”, - сказал Ду Юнь Хан.

“Да, хе-хе”, - ответила Ду Сяо Ли.

“Мама уже много лет не приезжала к нам на Новый год, и пришло время ей вернуться домой”, - сказал Ду Юнь Фэй.

“Ну, мать тоже скучала по своему дому. Она также сказала, что хочет вернуться, чтобы пожить там некоторое время, но из-за того, что я был слишком занят, у меня не было времени сопровождать ее. На этот раз, если ты поедешь с ней, она сможет вернуться в родной город”, - сказал Ду Юнь Хан.

“Я провожу бабушку ”.

“Ну, а если она не захочет вернуться, то отошлет тебя обратно, - сказал Ду Юнь Хан: - Давай сейчас проверим мать. За два дня сильного снегопада она так ни разу и не вышла из своего двора”.

“Ладно, пошли”.

Вся группа пришла во двор миссис Ду. Увидев, что пришли двое ее сыновей, госпожа Ду была очень взволнована. Она не видела их уже два года.

“Дети приветствуют мать”, - Ду Юнь Фэй и Ду Юнь Мин опустились на колени перед госпожой Ду.

”Вставайте, вставайте! Когда вы приехали?" - взволнованно спросила миссис Ду.

“Мама, мы приехали только что, - ответил Ду Юнь Мин. - Мы слышали, что на севере в этом году очень холодно, мы хотим забрать тебя на зиму домой”.

“Вы приехали за мной?" - спросила миссис Ду с некоторым удивлением.

“Да, мы специально приехали, чтобы забрать мать к себе на Новый год”, - сказал Ду Юнь Фэй.

“О, хорошо, хорошо. Я тоже хочу вернуться и посмотреть на могилу моего старика. Я хочу также посетить храм. Иначе, когда я умру, мои предки не позволят мне войти на небеса!”

“Мама, что ты говоришь, ты сможешь прожить сто лет!” - сказала Чжун Мэй Цин.

“Да, моя бабушка совсем молодая!” – поддакнула Ду Ке Синь.

“О, я понимаю, что не могу жить вечно. Если до своей смерти я увижу, что вы все замужем , я уже буду удовлетворена“, - сказала миссис Ду.

“Мама, третий брат и пятый брат пришли и сказали что-то радостное, а ты говоришь о смерти”, - укоризненно сказал Ду Юнь Хан.

“Да, но что делать… - Миссис Ду вытерла слезы на глазах и сказала: - Ты редко приходишь ко мне. Давайте сегодня пообедаем все вместе у меня во дворе”.

“Хорошо!” - Ду Юнь Хан и остальные кивнули.

“Тогда я пойду и распоряжусь на кухне”, - сказала Чжун Мэй Цин, кланяясь.

Госпожа Ду и ее сыновья обсуждали поездку. Ду Юнь Хан сказала, что Ду Сяо Ли должна еще раз проверить состояние здоровья бабушки.

Ду Сяо Ли пощупала ее пульс и сказала: “Бабушка очень здоровая. Если вы хотите путешествовать далеко, вам следует обратить внимание на то, чтобы не замерзнуть. Бабушка, диета в это время тоже должна быть такая, как я уже говорила. Хорошо?”

“Да, питаясь, как ты сказала, я чувствую, что ситуация с головокружением и стеснением в груди значительно облегчилась”, - сказала миссис Ду.

“Что ж, это хорошо, - сказала Ду Сяо Ли. - Слишком жирная пища вредна для организма!”

“Я чувствую себя очень комфортно после того, как мне сделали массаж”, - сказала миссис Ду с улыбкой.

“Комфорт - это хорошо, эти точечные массажи могут не только снять усталость тела, но и оказать оздоровительный эффект. Бабушка, ты относительно здорова, это полезно для организма, так что ты обязательно проживешь сто лет!” - сказала Ду Сяо Ли.

“Ха-ха, я слышал, что медицинские навыки этой девушки превосходны. Я тоже немного староват, ты можешь проверить мое состояние?” - сказал Ду Юнь Фэй со смехом.

“Хорошо!” - Ду Сяо Ли не стала уклоняться от этого. Она подошла к сиденью рядом с Ду Юнь Фэем и пощупала ему пульс. После того, как она убрала руку, то сказала: “Третий дядя ранее повредил левую руку, но не обращал на это внимания. Вам больно, когда идет дождь?”

“Ха-ха-ха, то, что ты сказала, правда! Кто-то рассказал тебе об этом?”

“Ваше тело сказало мне, - ответила Ду Сяо Ли. - Вылечить старую болезнь немного сложно, но не невозможно. Я поставлю вам несколько игл во второй половине дня, а затем выпишу два рецепта. После того, как вы вернетесь домой, принимайте лекарства в течение одного месяца”.

"В самом деле? Я уже обращался ко многим врачам, но не смог вылечить свою болезнь. Если это можно вылечить, большое тебе спасибо!” - сказал Ду Юнь Фэй.

“Ха, деточка, подойди к самому маленькому дяде, чтобы посмотреть, каково его состояние ”, -попросил Ду Юнь Мин.

Ду Сяо Ли проверила его пульс и сказала: “Вы любите выпить? Слишком много алкоголя вредит печени, Маленький дядюшка, вам не нужно принимать никаких лекарств, просто откажитесь от вина”.

“Ха-ха, все действительно так, как ты сказала, Сяо Ли, я люблю вино, но теперь я его терпеть не могу”, - сказал Ду Юнь Мин.

Тогда пейте меньше, и я дам вам несколько рецептов для спасения печени. Лучше обратить внимание на диету”, - сказала Ду Сяо Ли с улыбкой.

Миссис Ду и ее сыновья весело болтали. Все обсуждали медицинские навыки и танцы Ду Сяо Ли. А Ду Ке Синь сидела в углу и злилась.

http://tl.rulate.ru/book/22730/2023847

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь