Готовый перевод Pampered Consort of the Fragrant Orchard / Избалованная супруга из Благоухающего фруктового сада: Глава 101. Болезнь. (5)

Болезнь (5).

“Кроме того, приготовьте ему новое платье, постирайте то, что на нем сейчас, а затем, когда он проснется, скажите ему, что Сяо Ли просит, чтобы он немедленно вернулся в военный лагерь”, - добавила Ду Сяо Ли.

"Да".

“Какая беда, господин Фу”, - внезапно призналась Ду Сяо Ли, посмотрела на Цзю Лю Фэна, покинула здание Фэнсюэ и вернулась в поместье премьер-министра.

По мере того как медленно проходили дни, погода быстро становилась холоднее. Ду Сяо Ли вспомнила, что кто-то однажды сказал ей, что весна и осень на севере особенно недолговечны, и если вы не обращаете на них внимания, они ускользают от ваших глаз.

Она помнила, что в начале сентября все еще носили юбки. К середине октября все уже начали доставать из сундуков пальто.

Непонятно, то ли погода становится холодной, и жизненный энтузиазм людей замерз, то ли из-за того, что эти вещи слишком тяжелы, настроение у всех не очень хорошее.

После того дня Ду Сяо Ли никогда не видела ни Цзи Лю Фэна, ни Хань Мин Сянь. Иногда она приходила к принцессе, но ей говорили, что Хань Мин Сянь занята во дворце.

Мэн Цзянь Чжо тоже была занята, брак этих двоих настолько близок, что никто этого не ожидал. Ду Сяо Ли изначально планировала попросить всех поехать с ней в Чжуанцзы на два дня. Но поскольку все заняты, это невозможно.

В этом году первый снег выпал особенно рано. В последний день октября небо начало расцветать снежинками.

Ду Сяо Ли встала во дворе и потянулась за снежинкой. Она увидела, как лепестки снежинки тают у нее на ладони, и ее мысли унеслись далеко-далеко.

Она вспомнила слова, которые видела в Интернете в своей прошлой жизни.

«Я хочу пойти с тобой по снегу. Я буду белой, и на меня не обратят внимания».

“Мисс, доктор Ню прислал вам приглашение приехать”, - к Ду Сяо Ли подошла Ся Юань.

Ду Сяо Ли повернулась, и Ся Юань передала ей приглашение. Ду Сяо Ли посмотрела на него и сказала: “Учитель пригласил нас пообедать. Иди и организуй эту поездку”.

"Да".

Ду Сяо Ли снова обернулась и увидела снег на листьях бамбука. Ветер пронесся по бамбуковому лесу. Сверху посыпался снег.

Когда Ду Сяо Ли пришла в дом Ню Цзина, то увидела еще одну группу людей. Мужчине было около тридцати лет, женщине за тридцать, девочке - одиннадцать и еще присутствовал четырех- или пятилетний малыш.

“Мастер-брат”.

”Младшая сестра, ты пришла, - Ню Цзин увидел приближающуюся Ду Сяо Ли, которой несколько снежинок упали на голову, и сказал: - Почему ты не пришла с зонтиком?”

“Этот снег невелик, я и карету не брала”, - сказала Ду Сяо Ли.

“Пойдем, позволь мне представить тебя, это брат Чжоу Чэн, это его Чжоу Цзыцзы, это их дочь Цай Лянь, это их сын Цзянь Дун, - Ню Цзин указал на людей в гостиной, затем указал на Ду Сяо Ли и сказал: - Это младшая сестра”.

Чжоу Чэну тридцать пять лет, его худощавое тело и большие глаза очень хороши. В отличие от своего худощавого мужа, Чжоу Цзыцзы немного полновата, у Цай Лянь также есть немного детского жира на лице, а Чжоу Цзянь Дун белый и толстый.

“Сяо Ли приветствует Чжоу Чэна, Чжоу Цзыцзы”, - по словам короля медицины, Ду Сяо Ли - младшая сестра, и она должна первой поприветствовать их.

“Маленькой учительнице и сестре большой привет”, - сказал Чжоу Чэн.

“Младшая сестра, твой брат Чжоу приехал, чтобы занять мое место. Они только сегодня прибыли”, - сказал Ню Цзин.

“Учитель, ты хочешь вернуться к Королю медицины?” - спросила Ду Сяо Ли.

”Да, - сказал Ню Цзин. - Я хотел попросить тебя поехать со мной, но подумал о принцессе, которая собирается выйти замуж. У вас с принцессой хорошие отношения, и ее нельзя оставлять”.

“Когда вы уезжаете?”

“Есть еще два дня. Я отвезу Чжоу Чэна на прием к императору, а затем вернулся с ним в больницу, – и Ню Цзин сказал: - Чжоу Чэн, ты будешь позже жить здесь, а император во дворце. Проблем быть не должно”.

“Да, учитель”, - Чжоу Чэн ответил с уважением . Похоже, что этот Ню Цзин все еще очень популярен в долине Короля медицины.

“Учитель, сообщи мне, прежде чем уедешь, я провожу тебя”, - сказала Ду Сяо Ли.

"Хорошо. Я подожду, когда ты приготовишь для меня еду в дорогу. Ха-ха-ха! - сказал Ню Цзин с широкой улыбкой: - Чжоу Чэн не знаком со столицей, и ему придется попросить тебя показать ему город”.

“Я буду беспокоить младшую сестру в будущем”, - сказал Чжоу Чэн словами Ню Цзина.

“Чжоу Чэн тоже является учеником мастера, естественно, мы должны помогать друг другу”, - сказала Ду Сяо Ли.

Чжоу Чэн сказал ребенку, прятавшемуся за его спиной: “Поприветствуй маленькую тетю”.

“Здравствуй, маленькая тетя ”.

Чжоу Лянь старше, и не так боится, но Чжоу Цзянь Дун все еще относительно молод, и через некоторое время он спрятался в объятиях матери.

Ду Сяо Ли увидела, что они были одеты в тонкую одежду. Возможно, еще до отъезда из долины Короля медицины они не думали, что на севере будет так холодно.

“Учитель. Я вижу, что одежда наших друзей относительно тонкая. Мы могли бы поехать в магазин готовой одежды, чтобы купить кое- что, а затем отправиться прямо в Фэнсюэ на обед”.

“Это тоже возможно. Но сегодня температура сильно упала, и они неизбежно не смогут быстро адаптироваться”, - сказал Ню Цзин.

Главное - пойти поесть к Фэнсюэ!

Сев в два экипажа, они отправились прямо в магазин готовой одежды недалеко от Фэнсюэ. Это один из лучших магазинов готовой одежды в Пекине, и в нынешнем сезоне здесь просто море людей.

Ду Сяо Ли не ожидала увидеть там нескольких старых знакомых.

http://tl.rulate.ru/book/22730/2016240

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь