Готовый перевод Pampered Consort of the Fragrant Orchard / Избалованная супруга из Благоухающего фруктового сада: Глава 101. Болезнь. (2)

Болезнь (2).

Хань Мин Сянь - принцесса страны, но она была готова ждать столько лет, пока император не принял решение выдать ее замуж за нелюбимого человека.

Она красива, умна и знатна, но потеряла возможность взяться за руки с тем, кто ей мил.

Ее жених ей совершенно незнаком, но обладает достаточной квалификацией, чтобы попросить ее руки.

Как это больно и обидно.

”Все пропало..."

В отдельной комнате в здании ресторана Фэнсюэ чашка в руке Цзи Лю Фэна была раздавлена.

На столе уже была большая куча мусора, так что похоже, это не первая чашка, которую он раздавил.

Осколки прилипли к его пальцам, и кровь стекала по запястью. На столе уже была целая лужица запекшейся крови.

Что касается травмы на руке, то мужчина, похоже, ее не видел. Он взял бокал для вина, налил в него вино и выпил его.

Блюда на столе уже остыли, и Цзи Лю Фэн позвал слуг, чтобы те поменяли некоторые блюда, но и до новых блюд он не дотронулся.

“Эх” , - стоя в дверях и видя человека, пьющего в одиночестве, Фу Вансянь не мог удержаться от вздоха.

Он знает, что отношения между Цзи Лю Фэном и Ду Сяо Ли очень хорошие. Видимо, этот генерал будет пить здесь всю ночь, поэтому необходимо послать людей на поиски Ду Сяо Ли.

Ду Сяо Ли и Цзи Лю Ся сопровождали Хань Мин Сян весь день, и когда они обедали, Мэн Цзян Чжо и Фу Я Лань тоже пришли.

“У меня так много друзей, которые заботятся обо мне! Даже если у меня не будет возможности встретиться с вами в будущем, я довольна”, - воскликнула Хань Мин Сянь.

“Принцесса, ты...” - вздох Хань Мин Сянь немного испортил настроение всем присутствующим, и всем стало жаль принцессу.

“Не надо на меня коситься. Я совершенно спокойна. А у вас такой вид, как будто вы меня хороните, - сказала Хань Минь Сян с улыбкой. - Это тяжело, это факт, ну что ж. Давайте съедим вместе немного каши”.

Мэн Цзян Чжо и Фу Я Лань сели, и Хань Мин Сян дала им по миске каши. Поскольку после завтрака Хань Мин Сянь собиралась с визитом в главный дворец, Ду Сяо Ли и ее подругам пришлось встать и уйти.

Ду Сяо Ли позвала с собой Цзи Лю Ся, и когда они вместе вышли со двора принцессы, Ду Сяо Ли спросила: “Слушай, а твой брат знает про это?”

“Знает, - сказала Цзи Лю Ся, - в то время он был во дворце с Хань Мин И”.

В голосе Цзи Лю Ся звучала горечь. Ее брат все знал, что заставляло ее чувствовать себя еще более неловко, чем если бы он не знал, что это произошло.

“Он что-нибудь говорил?” - спросила Ду Сяо Ли после того, как почувствовала, что этот вопрос излишен.

Хань Мин Сянь, вышедшая проводить подруг, горько улыбнулась и сказала: “Вот и все. Может быть, в этом действительно нет никакого смысла. Я собираюсь подготовиться к свадьбе”.

“Мы придем тебя поздравить ”.

"Ладно. В скором времени, мы можем собраться снова. А после того, как я уеду, я, возможно, никогда больше не смогу встретиться с вами!”

“До свидания ”.

Ду Сяо Ли вышла из дома принцессы, то увидела трех кучеров, ожидающих своих хозяек у дверей. Внезапно в углу появилась чья-то тень. Она подошла к девушкам и сказала: “Мне нужно кое-что рассказать вам, госпожа Ду, идемте со мной”.

“Ты хочешь, чтобы мы пошли с тобой?”- спросила Цзи Лю Ся.

"Нет. Ничего особенного, это просто деловые разговоры”, - сказала Ду Сяо Ли.

“Тогда мы поехали домой”, - сказала Фу Я Лань.

“Что ж, будьте осторожны в дороге”.

Когда все трое сели в свои экипажи, Ду Сяо Ли последовала за неизвестным человеком, села в его карету и поехала в другую сторону. Вскоре карета остановилась. Ду Сяо Ли открыла занавеску и спросила: “Что случилось?”

Рядом находится ресторан Фэнсюэ. Неизвестный человек подошел к Ду Сяо Ли и сказал: “Мисс, генерал Цзи пьян в стельку. Я подумал, что вы должны пойти и поговорить с ним”.

“Брат Цзи Лю Ся? - Ду Сяо Ли была немного удивлена, затем опустила занавеску и сказала: “Хорошо. Едем в Фэнсюэ”.

Карета проехала по переулку, выехала на оживленную улицу и вскоре подъехала к зданию ресторана Фэнсюэ.

“Я рад видеть лорда округа Анле”, - Фу Вансянь подошел к стойке, чтобы просмотреть счета, увидел Ду Сяо Ли и поздоровался с ней.

“Господин Фу, где генерал Цзи? ” – спросила Ду Сяо Ли.

" Владелица округа, пожалуйста, пройдите со мной”, - сказал Фу Вансянь, и Ду Сяо Ли повели наверх. Прежде чем войти в отдельную комнатку, господин Фу приоткрыл маленькую дверь и позволил Ду Сяо Ли увидеть внутри молодого генерала Цзи: “Мисс, это здесь”.

“Как давно он здесь пьет?” - Ду Сяо Ли почувствовала запах крепкого алкоголя, доносящийся из комнаты, и спросила.

“С прошлой ночи по настоящее время”, - сказал Фу Вансянь.

“Хорошо. Стой здесь и никого не пускай ”, - сказала Ду Сяо Ли, толкнула дверь и увидела ужасный беспорядок, царящий в комнате.

http://tl.rulate.ru/book/22730/2008598

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь