Готовый перевод Pampered Consort of the Fragrant Orchard / Избалованная супруга из Благоухающего фруктового сада: Глава 100. Плохая новость (3)

Плохие новости (3).

”Замолчи..."

В глазах посторонних императрица-мать всегда была слабой и немощной, а на самом деле она является сильной и ловкой женщиной. Ее управление хлыстом превосходно. Каждый удар приходится на императрицу, но не попадает ни на какие открытые места ее тела.

Императрица -мать нанесла невестке более дюжины ударов хлыстом, и только тогда ее гнев исчез. Она бросила хлыст на пол и вернулась на свое место, сказав: “В следующий раз, когда ты сделаешь что-то не так, этим хлыстом не обойдется. Ты понимаешь, что я сказала?”

“Императрица понимает. Я еще так молода и глупа, пожалуйста, матушка, отпустите меня!”- императрица, которая уже была почти в обмороке, услышала слова свекрови и сразу же присела на корточки, постоянно гримасничая.

Только что избитая, а теперь умоляющая… Прическа императрицы была хаотичной, и это, кажется, исключительно неловко.

“Ступай, остальное зависит от тебя! Скорбящая императрица устала и хочет отдохнуть. Давай, ступай в заднюю комнату и приведи себя порядок”, - сказав это, императрица-мать покинула зал.

“Спокойной вам ночи!”

После того, как императрица-мать ушла, молодая императрица упала на пол, и не могла остановить рыдания.

Подошла горничная, посмотрела на нее холодным взглядом и сказала: “Госпожа императрица, пожалуйте в уборную”.

Императрица вытерла слезы с лица, попыталась встать и обнаружила, что все тело у нее болит, и нет сил даже встать.

Она взглянула на двух слуг, и эти двое подошли, чтобы поднять ее.

Вскоре новость о том, что Ду Сяо Ли назначили владелицей округа, распространилась по всему городу Феникса. После того, как люди узнали о ее деяниях, они были благодарны ей, потому что она неоднократно избавила Фэнмин от неприятностей.

А то, о чем мечтают все люди, - это не что иное, как мирная жизнь.

У ворот клуба Ду Сяо Ли уже собралась толпа людей. После того, как Ду Сяо Ли вышла из экипажа, она позволила ему ехать назад и ее не ждать.

Потому что награда, данная ей императором, будет отправлена сюда.

Слуги, которые были празднично одеты, собрались вместе и вдруг услышали, как Ду Сяо Ли сказала, что у императора есть награда для них.

Через короткое время приехал с группой людей Ша Гунгонг. Там было несколько отцов, несущих табличку, которую Ду Сяо Ли видела вчера.

Видя такую толпу, жители Фэнмина поняли, кого они хотят наградить, поэтому во всю следили за весельем.

“Рабы приветствуют лорда округа!” - Ша Гунгонг увидел Ду Сяо Ли, ожидавшую у ворот, и шагнул вперед, чтобы начать церемонию.

“ Здравствуйте. Мне неловко, что вы озаботились этим сами”, - сказала Ду Сяо Ли с улыбкой.

“Владелица округа очень вежлива, - Ша Гунгонг увидел Ду Сяо Ли все такой же, как и раньше, совсем не заносчивой, и был очень доволен. - Мы можем начать?"

“Хорошо”.

Ша Гунгонг отряхнул пыль с одежды и сказал: “Все люди в клубе должны слышать это...”

“Пусть мой император будет жить вечно”, - Ду Сяо Ли взяла инициативу на себя, и все люди, которые стояли за ней, поклонились.

Ша Гунгонг достал священный указ и прочитал его: “Приказ императора. Конкурс академий был успешно проведен в клубе Ду Сяо Ли. Во время завершения торжественной встречи гостеприимный клуб был незаменим. Каждый служащий клуба получает сто двадцать шесть серебряных монет, а директор - пятьсот две.

”Благодарю императора за награду, пусть мой император живет вечно", - Ду Сяо Ли протянула руки, Ша Гунгонг вложил в них указ, все вновь поклонились.

Когда Ша Гунгонг махнул рукой, люди, державшие тяжелый поднос, подошли поближе. Ша Гунгонг снял красную ткань - под ней был серебряный слиток.

“Владелица графства, император сказал, что ваш клуб – великолепное учреждение, и жалует вам эту табличку, чтобы подтвердить статус клуба”, - сказал Ша Гунгонг.

”Благодарю императора. Мы будем стараться работать еще лучше, - Ду Сяо Ли ответила, повернулась, и взяла с подноса табличку, сказав: - Мои слуги очень трудолюбивы”.

“Спасибо вам владелица округа, за теплый прием. Мы очень рады за вас, - Ша Гунгонг вынул из рукава кошелек, отдал Ду Сяо Ли и сказал: - Дело сделано. Мы возвращаемся во дворец!”

“Очень жаль с вами расставаться!”

“До свидания ”.

Ша Гунгонг увел своих людей.

Ду Сяо Ли заставила слуг прибраться во дворе, а затем повесила табличку “Первый клуб в мире”, подписанную Хань Мин Цзе, на стену.

“Дядюшка Му, как ты думаешь, наш клуб стал намного лучше?” - Ду Сяо Ли удовлетворенно посмотрела на всех.

“Лучше?” - Му Цзи не понимал значения этого слова.

“С точки зрения оценки, - просто объяснила Ду Сяо Ли. - Первый клуб в мире, это звучит неплохо. На самом деле, я изначально намеревалась использовать такое название, но в то время оно только насмешило бы людей, а теперь наш клуб наконец-то действительно стал первым в мире”.

”У вас хорошая голова", - сказал Му Цзи.

“Ха, это все благодаря тяжелой работе каждого нашего сотрудника, - сказала Ду Сяо Ли с улыбкой, а затем спросила список служащих. - Это сделано?”

“Я уже составил его, мисс”.

“Тогда давайте займемся деньгами!” - сказала Ду Сяо Ли с улыбкой.

“Что ж”, - веселые слуги и служанки побежали в контору.

http://tl.rulate.ru/book/22730/2002246

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь