Готовый перевод Pampered Consort of the Fragrant Orchard / Избалованная супруга из Благоухающего фруктового сада: Глава 93. Пусть она соревнуется! (4)

Пусть она соревнуется! (3)

Когда все расселись, Мэн Вэйжень вышел на сцену и сказал: “Сегодняшнее соревнование - это танцевальный конкурс. Здесь нет ни предварительного раунда, ни финала. Окончательные результаты будут определены сразу. В конце выступления каждого участника судьи выставят оценки в соответствии с выступлением. Мы исключим как самый высокий, так и самый низкий балл, а затем рассчитаем средний балл. Рейтинг конкурса будет основываться на окончательных баллах. В этом конкурсе участвуют в общей сложности шестнадцать человек. Вчера участницы уже тянули жребий, чтобы определить порядок. Теперь конкурсантки выйдут на сцену, чтобы выступить в соответствии с этим порядком. Первой выступит мисс Цинь Чуньмэй из Восточного Ли. После нее - мисс Дэн Ханьсюэ из Северной Ци. Позвольте мисс Цинь Чуньмэй, пожалуйста, выйти на сцену”.

Мэн покинул сцену, а Цинь Чуньмэй поднялась, одетая в свой танцевальный наряд, и привела с собой музыканта, которому было приказано быть наготове. Как только Цинь Чуньмэй была готова, она подала сигнал музыканту, который начал играть мелодию. Следуя за музыкой, Цинь Чуньмэй начала танцевать.

Цзи Люфэн и Хань Минь И изучали ситуацию на месте соревнований, чтобы увидеть, не было ли каких-либо подозрительных людей, совершающих незаметные движения. Это было сделано для того, чтобы конкурс прошел гладко.

Цзи Люфэн посмотрел на Чжао Чжэня, который сидел рядом с Хань Минь Цзе, и толкнул локтем Хань Минь И, сказав: “Эй, этот Чжао Чжэнь действительно смелый, на самом деле использует торговый город в качестве ставки. Как ты думаешь, каковы его намерения?”

“Именно то, чем это кажется”, - бесстрастно сказал Хань Минь И.

“Именно то, чем это кажется? Значит, он действительно хочет использовать этот конкурс, чтобы решить вопрос об открытии торгового города? Разве он не боится, что мы воспользуемся этим шансом и вторгнемся к ним, после того, как они откроют свои ворота?” - спросил Цзи Люфэн.

“Он, вероятно, думает, что это шанс взломать наши ворота, не используя ни одного отряда или солдата”, - сказал Хань Минь И.

“Он настолько уверен в себе?”

“Должно быть, он уверен в танцевальных навыках Чжао Цзуй, - заявил Хань Минь И, взглянув на одетую в красное фигуру на сцене. - На этот раз их Северный Юань пришел к нам для мирных переговоров. Несмотря ни на что, они должны выражать какую-то форму искренности. Однако он также хочет выудить у нас кое-какие выгоды”.

“Поскольку они находятся на уступающей стороне, использование этого метода для получения льгот действительно довольно разумно. Но не слишком ли он уверен в танцевальном мастерстве своей кузины? Если она проиграет, ворота их страны будут открыты для нас”, - сказал Цзи Люфэн.

“Даже если их городские ворота откроются, это не обязательно будет плохо для них! - сказал Хань Минь И. - Хотя у Северного Юаня больше территории, чем у Северной Ци и Северного Чжуна, разве они все равно не должны получать большую часть своей продукции от нас? Если бы мы открылись как торговый город, они смогли бы получить еще больше товаров”.

“Значит, он получает выгоду в любом случае? - Цзи Люфэн внезапно обрел просветление. - Неудивительно, что этот лис предложил такую идею”.

“Однако у нас есть и свои преимущества. Некоторые товары, такие как кожа, все еще необходимо приобретать в Северном Юане, поэтому открытие торгового города будет выгодно обеим сторонам. Просто стране, которая откроет торговый город, также придется взять на себя связанные с этим риски”, - проанализировал Хань Минь И.

“Император тоже думал об этом?” - спросил Цзи Люфэн.

“Он думал еще глубже, чем это. Это всего лишь анализ с экономической точки зрения. Ему нужно подумать о том, как это повлияет на всю страну. Нас можно считать преобладающей страной, но если мы проиграем торговый город стране, которую мы победили, весь мир увидит это так, как будто мы проиграли, даже если мы выиграли”, - объяснил Хань Минь И.

“Тогда Сяо Ли должна победить, иначе...” - Цзи Люфэн с беспокойством посмотрел на Ду Сяо Ли, которая сидела в зоне отдыха участников. Он вдруг почувствовал, что несправедливо возлагать на нее такое тяжелое бремя.

“Поскольку император принял такое решение, он должен быть готов к возможным последствиям. Я верю, что Ли будет стараться изо всех сил, но результат не обязательно должен лежать на ее плечах. Этот принц не позволит такой тяжелой ответственности свалиться на нее”, - Хань Минь И тоже было жаль ее.

Ду Сяо Ли приехала в столицу всего несколько месяцев назад, но дел, которых ей довелось уладить, было совсем не мало. В частности, она должна была заниматься всеми приготовлениями к конкурсу академии. Если бы Ду Юнь Хан и Хань Минь И не помогали ей, кто знает, насколько она была бы перегружена работой!

Цзи Люфэн посмотрел на властную внешность Хань Минь И и внутренне вздохнул.

Если Ду Сяо Ли проиграет... Если бы Хань Минь И было все равно, эти старомодные люди наверняка свалили бы всю вину на Ду Сяо Ли!..

После того, как Цин Чуньмэй закончила выступление, следующей участнице было предоставлено некоторое время для подготовки, пока судьи выставляли оценки. Следующий участник начнет свое выступление, как только будут подведены итоги.

Такая система подсчета очков обеспечивала честность соревнований, позволяя всем охотно принимать результаты соревнований.

Лу Цзюньци должна была выступить пятой. С тех пор, как она узнала, что Ду Сяо Ли тоже участвует в соревновании, она потеряла надежду занять первое место. Тем не менее, она по-прежнему танцевала элегантно, заработав высокий балл, который намного превзошел балл предыдущих четырех участниц и сделал ее лидером.

Увидев выступление Лу Цзюньци, более поздние участницы почувствовали себя запуганными и выступили не очень хорошо.

Бэй Лин Ю была десятой, кто выступал. Ее танцевальный стиль отличался от стиля всех предыдущих участниц. В нем чувствовалась мягкость, но были следы живости, очень похожие на ее характер. Она сохраняла улыбку на протяжении всего танца, и когда закончила свое выступление, выражение ее лица было как у ребенка, ожидающего похвалы.

http://tl.rulate.ru/book/22730/1909206

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь