Готовый перевод Pampered Consort of the Fragrant Orchard / Избалованная супруга из Благоухающего фруктового сада: Глава 91. Раздражающий принц Чжэнь.

Раздражающий принц Чжэнь.

Ду Сяо Ли пристально смотрела на Хань Минь И, который схватил ее. Увидев убийственное намерение в глазах последнего, она внутренне содрогнулась и спросила: “В чем дело?”

“Кто это был?” - спросил Хань Минь И.

“Что? Кого ты имеешь в виду под "кто"? - Ду Сяо Ли была ошеломлена вопросом Хань Минь И. Что это была за убийственная аура, исходящая от его тела?

Увидев ошеломленный взгляд Ду Сяо Ли, Хань Минь И понял, что она была напугана его действиями. Закрыв глаза, он глубоко вздохнул, прежде чем, наконец, дать ответ: “Кто был тем, кто послал людей убить вас? Вам удалось получить какую-нибудь информацию от этих убийц?”

Итак, оказалось, что убийственная аура, исходящая от его тела, была вызвана покушением на Ду Сяо Ли, а она подумала, что это потому, что что-то случилось с Хань Мин Цзе!

“Я в порядке, - сказала Ду Сяо Ли. Она ободряюще улыбнулась Хань Минь И, прежде чем заметить: - Разве я не вернулась без единой царапины?”

Видя беспечное отношение Ду Сяо Ли, Хань Минь И внезапно наклонился вперед для глубокого поцелуя. Крепко обняв ее, он дико прикусил ее губы и повращал языком, раздвигая ее зубы. Он хотел попробовать ее красоту на вкус и использовать эти реальные, физические ощущения, чтобы подавить беспокойство в своем сердце.

Ду Сяо Ли была ошеломлена действиями Хань Минь И. Это заставило ее замереть, позволив ему продолжить свои действия. Тем не менее, поняв ужас и беспокойство в его сердце, она протянула руки и обхватила его за талию, прежде чем взять инициативу на себя и ответить на его поцелуй.

Она в первый раз ответила на поцелуй. Это прекрасное и чудесное ощущение промелькнуло в сознании принца, медленно успокаивая его бешено бьющееся сердце.

Чувствуя, как импульсивное желание захлестнуло его голову, Хань Минь И быстро оторвался от губ Ду Сяо Ли. Глядя на ее миниатюрное запрокинутое личико, он протянул руку, чтобы погладить ее по нежной щеке.

Наклонившись к его руке, Ду Сяо Ли продолжала обнимать его за талию, спрашивая: “Господин жених, только что ты...”

“Я тебя напугал?” - тихо спросил Хань Минь И.

Ду Сяо Ли кивнула. Из-за тяжелой убийственной ауры, исходящей от него, она сначала предположила, что Хань Минь И поддался демоническому искушению. Если бы она не узнала его, то уже убила бы.

“Сегодня утром я отправился в один город в северном регионе, а вернувшись, обнаружил трупы, лежащие на вершине склона желтой земли. Я послал Лен Эра и остальных проверить это дело, и результаты напугали меня до чертиков, - пробормотал Хань Минь И, крепко обнимая Ду Сяо Ли. - Информация, которую я получил, не указывала, что это была ты; в ней упоминалось только о нескольких девушках и парне, столкнувшихся там с убийцами. Но я сразу догадался, что это относится к тебе и Бэй Лин Чэну. Увидев склон холма, весь усеянный трупами, я испугался, что с тобой действительно что-то случилось. Если бы с тобой что-то случилось, я бы определенно сожалел об этом до конца своей жизни”.

В подобной ситуации, услышав, как очаровательный мужчина произносит такие трогательные слова под туманным покровом ночи, Ду Сяо Ли явно должна была почувствовать себя чрезвычайно тронутой. Тогда это позволило бы ей воспользоваться возможностью выразить свои самые глубокие чувства к нему. Так почему же выражение лица Хань Минь И вызывает у нее только смех?

Выражение лица Хань Минь И потемнело, когда он увидел, что Ду Сяо Ли пытается сдержать улыбку. Сейчас было не время для смеха, верно?!

“Гм. Эм, давай сначала вернемся в резиденцию. Позволь мне рассказать тебе о сегодняшних событиях”, - Ду Сяо Ли убрала руки с талии Хань Минь И, прежде чем указать на императорских телохранителей, патрулировавших вдалеке.

Хань Минь И легонько стукнул Ду Сяо Ли по голове, схватил ее за руку и вывел из сада камней.

Выходя, Ду Сяо Ли заметила Лен И и Лен Эра, стоящих на небольшом расстоянии. Увидев, что она смотрит на них, Лен И обменялся приветствиями с Ду Сяо Ли, помахав рукой.

В этот момент Ду Сяо Ли покрылась холодным потом. Может быть, ее предыдущие слова были услышаны Лен И и Лен Эром?!

Когда они вернулись в гостевой дом, Ду Юнь Хан тоже подошел. Император вызвал его во дворец, в результате чего он был занят весь день до ночи. Услышав, что Ду Сяо Ли вернулась, он сразу же приехал сюда, даже не заскочив в резиденцию премьер-министра.

“Зачем ты пришел сюда, отец?” - удивленно спросила Ду Сяо Ли, так как не ожидала, что Ду Юнь Хан тоже будет присутствовать.

“Я услышал, что ты вернулась, поэтому и приехал. Итак, ваша поездка прошла гладко?” - с беспокойством спросил Ду Юнь Хан.

“Эм, я думаю, достаточно гладко”, - ответила Ду Сяо Ли.

Хань Минь И сел и посмотрел на Ду Сяо Ли, прежде чем спросить: “Несколько гладко?”

Это был первый раз, когда Ду Сяо Ли получила такой пристальный взгляд от Хань Минь И, оказавший на нее сильное давление. Она сразу поняла, что чувствовали другие люди, когда сталкивались с ним лицом к лицу.

Услышав это, Ду Юнь Хан понял, что что-то было не совсем правильно. Это побудило его спросить: “Что-то случилось?”

“Гм. Ничего не произошло. Просто по дороге я столкнулась с двумя покушениями на убийство, вот и все”, - ответила Ду Сяо Ли.

“Два покушения? - Хань Минь И было трудно обуздать зловещую ауру, которая угрожала вырваться из его тела. - Ты только что ничего об этом не упомянула”.

“А ты меня не спрашивал”, - защищаясь, ответила Ду Сяо Ли.

“Почему ты столкнулась с убийцами? - Ду Юнь Хан забеспокоился. - Ты поранилась?”

Ду Сяо Ли продолжила рассказывать о попытках убийства, с которыми она столкнулась вчера и сегодня. Под холодной и мрачной аурой, исходившей от Хань Минь И, у нее не было другого выбора, кроме как вникать во все детали.

После рассказа Ду Сяо Ли давление, исходящее от тела Хань Минь И, стало еще сильнее. В этот момент даже Лен И и Лен Эр, стоявшие позади него, имели мрачные выражения на лицах, выглядя так, как будто они собирались убить каких-то людей.

“Хотя сейчас жарко, тебе все равно не стоит выпускать все эти холодные ауры, хорошо? – не в силах сдержаться, Ду Сяо Ли запротестовала: - Разве я не в порядке? Так что, пожалуйста, все вы, перестаньте выглядеть так, будто хотите убивать людей! Разве ты, принц, не должен, по крайней мере, выяснить, кто это пытается убить меня, прежде чем продолжить свое нынешнее поведение?”

“Ты все еще в настроении шутить! - Ду Юнь Хан пристально посмотрел на Ду Сяо Ли. - Не так много людей знали о вашем отъезде, но за такое короткое время вы столкнулись с двумя покушениями на убийство. Откуда просочилась информация о ваших передвижениях?”

http://tl.rulate.ru/book/22730/1889789

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь