Готовый перевод Pampered Consort of the Fragrant Orchard / Избалованная супруга из Благоухающего фруктового сада: Глава 82. Я Лань достигает брачного возраста (3).

Я Лань достигает брачного возраста (3).

Ду Сяо Ли повернулась к Ся Юань и сказала: "Да, тебе нужно идти быстрее, иначе старший брат уже велит своим поварам начать готовить”.

“Понятно”.

Ся Юань улыбнулась, а затем повернулась, чтобы уйти, но внезапно была остановлена Ду Сяо Ли: “Ся Юань”.

“У мисс есть какие-нибудь другие инструкции?”

Ду Сяо Ли покачала головой и сказала: “Нет, спасибо, что осталась со мной”.

Видя сентиментальную сторону характера Ду Сяо Ли, Ся Юань рассмеялась: “Мисс, мы также очень благодарны вам. Иметь вас в качестве нашей хозяйки - это наша удача. Мисс, я пойду”.

После того, как Ся Юань ушла, Ду Сяо Ли снова повернулась и некоторое время продолжала наблюдать за закатом, чувствуя, как ее настроение улучшается.

Хотя в будущем могут быть ветер и дождь, по крайней мере, в этот момент, ее сердце было свободным и чистым.

Как только красные облака рассеялись, Ду Сяо Ли, наконец, встала с дивана и вернулась в дом. Увидев на столе благовония, она достала маленькую коробочку и положила в нее несколько палочек. Завернув коробку в носовой платок, она положила ее в карман и вскоре спустилась вниз.

И после того, как она спустилась вниз, в ее комнату вошла тень. Увидев на столе коробку с палочками, тень схватила ее и положила в матерчатый мешок, унося с собой.

После того, как тень исчезла, Ду Сяо Ли толкнула дверь и вошла. Увидев, что коробка со стола исчезла, она нисколько не удивилась. Она повернулась и спустилась по лестнице.

Некоторое время спустя во внутреннем дворе поместья Ду прозвучал ледяной женский голос: “Все улажено?”

“Все отнесено к маленькой речке на заднем дворе и утилизировано”, - ответил тихий мужской голос.

“Никогда не думала, что эта Ду Сяо Ли действительно заподозрит наши благовония. Я слышала, что в прошлый раз, когда отравилась третья принцесса Восточного Ли, именно она спасла принцессу. Знания о ядах этой маленькой девочки действительно впечатляют!”

"В будущем мы временно прекратим использовать яд в поместье премьер-министра, чтобы избежать обнаружения этой девушкой”.

“Да, сейчас ситуация напряженная. Кроме того, из-за соревнования меры безопасности всего Фэн Мина усилены. Пока ты в городе, не выходи лишний раз на улицу. Информацию, полученную на этот раз, передам я".

“На этот раз выехать за город, чтобы помолиться, будет для вас идеальным шансом. Вам нужно быть осторожной. Я пойду ”.

Очень скоро темная тень покинула комнату и, никого не видя вокруг, быстро удалилась со двора.

Вскоре после того, как Ду Сяо Ли спустилась вниз, подошел Ду Сю Хэ. Он как раз собирался велеть кому-нибудь приготовить ужин, когда Ся Юань пришла позвать его в гости. Брат и сестра немного поболтали, прежде чем появился Ду Юнь Хан.

Все трое вместе поужинали, а потом немного поболтали. Как только Ду Сю Хэ ушел домой, Ду Сяо Ли доложила о сегодняшнем деле Ду Юнь Хану.

“Видишь, эти палочки я тайно сохранила. Я возьму половину для исследовательских целей, остальное можешь забрать ты, пойти и разобраться с врагами сам”. Ду Сяо Ли достала благовония и разделила их на две части, вручив половину Ду Юнь Хану.

“Если ты знала, что кто-то придет, почему ты его не поймала?” - спросил Ду Юнь Хан.

” Если я поймаю его, ты не сможешь найти человека, стоящего за ним, - Ду Сяо Ли посмотрела на Ду Юнь Хана и сказала. - Кроме того, разве ты не решил не пугать змею? Я не могу разрушить твои планы, ты же знаешь!”

“Хе-хе, - Ду Юнь Хан посмотрел на озорной вид Ду Сяо Ли и рассмеялся. Она явно просто сочла этот вопрос неприятным, но все же нашла себе оправдание. - Ты тоже была занята в последнее время. Оставайся дома и отдохни дня два, прежде чем снова отправиться в Суй Юань. Предоставь своему отцу позаботиться обо всем остальном ”.

” Хорошо, спасибо, отец", - Ду Сяо Ли посмотрела на Ду Юнь Хана и счастливо улыбнулась.

По приказу Ду Юнь Хана, Ду Сяо Ли оставалась дома в течение двух дней и никуда не уходила, сидя в своей комнате и все время изучая оставшиеся благовония. И на следующий день после инцидента с четвертой иньян и пятой иньян их в наказание отправили в монастырь за городом.

Как только Ду Сяо Ли обнаружила в благовониях яд, она была серьезно шокирована, лично отправилась на поиски Ду Юнь Хана, и они долго разговаривали в его кабинете.

Еще через два дня состоялась церемония совершеннолетия Фу Я Лань. Ду Сяо Ли взяла давно приготовленный подарок и направилась в резиденцию министра вместе со своими служанками. У входа она столкнулась с мадам Мэн и Мэн Цзян Чжо.

“Сяо Ли, ты тоже пришла!” Увидев Ду Сяо Ли, Мэн Цзян Чжо подошла к ней и взяла за руку.

Ду Сяо Ли кивнула ей, а затем поклонилась мадам Мэн: “Тетя Мэн”.

Увидев Ду Сяо Ли, мадам Мэн подошла с улыбкой и сказала: “Спасибо, что позаботилась о бабушке Мэн и Цзян Чжо, когда они гостили в твоем поместье ”.

“Тетя Мэн слишком вежлива. Если они нашли возможность приехать в мое поместье на короткое время - это честь для меня”, - сказала Ду Сяо Ли.

“В прошлый раз мы говорили о том, чтобы ты стала нашей приемной дочерью, но потом ты все время была занята и мы до сих пор все еще не решили этот вопрос. Иначе ты бы уже называла меня приемной матерью, - вздохнула мадам Мэн.

“Как ни называй, все это не имеет значения. В глубине души тетя Мэн все равно мне дорога!” - ответила с улыбкой Ду Сяо Ли.

“Ха-ха, Сяо Ли всегда так хорошо говорит!- услышав слова Ду Сяо Ли, госпожа Мэн была очень счастлива. - Давайте не будем продолжать блокировать вход и войдем”.

Войдя в поместье Фу, кто-то сразу же отвел их в гостевой зал. Ду Сяо Ли и Мэн Цзян Чжо пошли поприветствовать мать виновницы торжества, а затем покинули гостевой зал и направились во двор Фу Я Лань.

У Фу Я Лань было несколько старших братьев и сестер. Все ее старшие сестры уже вышли замуж, и среди ее старших братьев некоторые тоже уже женились, в то время как некоторые еще учились в академии. Хотя церемония совершеннолетия девушки была важным событием, ни одного из ее старших братьев не было дома, а из ее замужних старших сестер пришли только те, кто жил в столице. Остальные, кто проживали в других регионах, не приехали.

Однако это не означало, что ее не жаловали дома, скорее, церемония совершеннолетия девушки по сравнению с официальными делами мужчин была не так важна. Если бы ее старшие братья оказались сегодня свободными и дома, то они бы присутствовали на банкете. Но если у них есть дела, которыми нужно заняться, то они не будут специально оставаться дома, чтобы участвовать в церемонии совершеннолетия сестры.

Но от них все равно пришли подарки, которые они приготовили заранее и отправили младшей сестре утром или накануне вечером.

Вот почему, когда Ду Сяо Ли и Мэн Цзян Чжо вошли в комнату Фу Я Лань, они увидели девушку с прической замужней женщины, болтающую с Фу Я Лань.

“Сяо Ли, Цзян Чжо, вы пришли!” - увидев девочек, Фу Я Лань встала, чтобы поприветствовать их.

“Маленькая звезда, с днем рождения, с днем рождения!”- Ду Сяо Ли вложила свой подарок в руки Фу Я Лань и сказала с улыбкой.

“Старшая сестра Я Лань, с днем рождения!” - Мэн Цзян Чжо также вручила свой подарок Фу Я Лань. Оба их подарка были относительно легкими.

” Спасибо вам обеим, - Фу Я Лань вручила подарки служанке. - Позвольте мне представить вам мою третью сестра, Фу Я Тин. Она жена помощника министра ритуалов. Третья сестра, это Цзян Чжо и Сяо Ли, о которых я тебе рассказывала”.

Фу Я Тин была старше Фу Я Лань на три года, но казалась гораздо более зрелой. Она посмотрела на Ду Сяо Ли и улыбнулась: “Так это и есть маленький бог медицины, известный во всем нашем Фэн Мине? Воистину, "лучше один раз увидеть, чем сто раз услышать”!"

“Старшая сестра Я Тин преувеличивает".

http://tl.rulate.ru/book/22730/1549989

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь