Готовый перевод Pampered Consort of the Fragrant Orchard / Избалованная супруга из Благоухающего фруктового сада: Глава 82. Я Лань достигает брачного возраста (1).

Я Лань достигает брачного возраста (1).

Старая мадам Ду, увидев взгляд Ду Сяо Ли, спросила: “ С этой ароматической палочкой что-то не так?”

Ду Сяо Ли положила палочку обратно в коробку и сказала: “Бабушка, с этой палочкой благовоний все в порядке. Просто я впервые нюхаю ароматическую палочку, произведенную на юге, поэтому понюхала ее немного дольше”.

“Эти благовония производятся в Наньшуе. Вполне нормально, что мисс не нюхала их раньше”, - сказала четвертая иньян.

(Наньшуй – Северная вода).

“Неужели? -Ду Сяо Ли посмотрела на четвертую иньян и сказала. - Бабушка, хотя в этой палочке нет ничего плохого, она не подходит для пожилых людей”.

"Почему?” - спросила старая мадам.

“Аромат этого благовония слишком силен. Если пожилые люди будут слишком долго его нюхать, то быстро почувствуют удушье, что приведет к закупорке кровообращения, и это будет вредно для организма. Так как это было привезено из Наньшуя, четвертая иньян, не говори мне, что ты не знаешь этого?” - ответила Ду Сяо Ли.

“Третья мисс, такие слова нельзя произносить опрометчиво!” - услышав слова Ду Сяо Ли, четвертая иньян вскочила от удивления.

“Это не значит, что я говорю глупости,- сказала Ду Сяо Ли. - Хотя я впервые вижу эти благовония, главный ингредиент этих благовоний - ароматная оленья трава, верно? Четвертая иньян, не забывай, я тоже выросла на юге. Ароматную оленью траву и все такое прочее я видела раньше, и что касается ее эффекта и лекарственного применения, я также все это изучила”.

“Это правда? - лицо старой госпожи Ду мгновенно осунулось и она сердито посмотрела на четвертую иньян. - Отдавая мне этот вид благовоний, какие злые намерения ты скрывала? Ты хочешь забрать мою жизнь?!”

Четвертая иньян мгновенно опустилась на колени: “Старая госпожа, эта скромная наложница не посмела бы. Эта скромная наложница никогда не думала о том, чтобы причинить вред жизни старой мадам!”

“Ты все еще говоришь, что ничего не знаешь? Если бы я не решила в последний момент позвать Сяо Ли, я бы и не подумала, что этот твой фимиам оказывает такое действие! Говори, почему ты хочешь причинить мне вред?” - старая госпожа Ду поверила словам Ду Сяо Ли без всяких сомнений. Увидев четвертую иньян, стоящую на коленях, старая госпожа Ду все больше чувствовала, что та хочет навредить ее жизни.

Четвертая иньян поклонилась: “Старая госпожа, эта скромная наложница действительно никогда не думала о том, чтобы причинить вам вред! Эти благовония на самом деле не мои. Эта скромная наложница получила их от пятой иньян. Это определенно должно быть пятая иньян хочет причинить вред старой мадам!”

“Пятая иньян?” - Ду Сяо Ли взглянул на Ся Юань, не зная, как пятая иньян может быть замешана в этом.

“Кто-нибудь, приведите мне пятую иньян, а затем позовите вторую мадам!” - закричала старая госпожа, сердито хлопнув ладонью по столу.

”Да".

Увидев старую госпожу Ду в таком гневе, служанки поспешили ответить, а вскоре после этого отправились за пятой иньян.

“Бабушка, не сердитесь больше. Как только все прибудут, просто как следует опросите их. К счастью, вы все еще не использовали эти благовония, верно?” - утешала Ду Сяо Ли.

“Это потому, что ты здесь. Если бы не ты, я была бы в опасности”, старая мадам Ду посмотрела на Ду Сяо Ли и ее гнев немного уменьшился.

”Даже без этой внучки бабушка все равно была бы в порядке", - сказала Ду Сяо Ли.

Очень скоро пятую иньян привели. Чжун Мэй Цин, однако, не было в ее собственном дворе, поэтому потребовалось некоторое время, чтобы найти ее. Когда она прибыла, Ке Синь и ее брат также следовали за ней. Даже Ду Сю Хэ тоже подошел.

Как только Чжун Мэй Цин вошла в комнату, она увидела четвертую иньян и пятую иньян, стоявших на коленях, бесконечно рыдающих, и злую на вид старую служанку, стоящую в стороне, держащую дисциплинарную линейку длиной в один фут и шириной в один дюйм, в то время как старая госпожа Ду сидела на главном сиденье и выглядела очень сердитой, когда Ду Сяо Ли, стоявшая рядом, утешала ее. Чжун Мэй Цин быстро подошла и спросила: “Мама, в чем дело?”

“Каких хороших иньян ты воспитала!” - когда старая госпожа Ду увидела Чжун Мэй Цин, весь ее гнев был направлен на нее, потому что эти иньян - наложницы Ду Юнь Хана, и присматривать за ними было обязанностью Чжун Мэй Цин.

“Что сделали четвертая иньян и пятая иньян, чтобы так разозлить маму? Мама, пожалуйста, успокойтесь, просто предоставьте мне решить эти вопросы!” - сказала Чжун Мэй Цин.

“Хм, посмотри, что они сделали!” - старая мадам скинула коробку со стола на пол. Все ароматические палочки выпали.

Чжун Мэй Цин посмотрела на благовония и спросила: “Мама, что не так с этими ароматическими палочками?”

“Эти ароматические палочки были принесены четвертой иньян, но третья мисс сказала, что эти благовония вредны для старых мадам. Старая мадам в настоящее время сердится на это!” -служанка старой мадам грубо объяснила ситуацию.

“Тогда почему пятая иньян тоже стоит здесь на коленях?” - спросила Чжун Мэй Цин.

“Четвертая иньян сказала, что это были ароматические палочки пятой иньян, поэтому пятая иньян тоже была вызвана”.

Ду Ке Хуэй посмотрел на Ду Сяо Ли и крикнул: “Ду Сяо Ли, зачем ты раздуваешь пламя и разжигаешь огонь ссоры? Когда в этом доме царит полный беспорядок, ты счастлива?”

Ду Сяо Ли взглянула на Ду Ке Хуэя и сказала: “Я просто сказала то, что должна была сказать, не говори мне, что я должна молчать, даже если это вредно для бабушки?”

”До того, как ты прибыла сюда, этот дом всегда был мирным и гармоничным, но посмотри на него сейчас, когда бабушка так разозлилась?!" - Ду Ке Хуэй выругался.

“Позор! - услышав слова Ду Ке Хуэя, старая мадам сердито завыла. - Не говори мне, что ты хочешь подождать, пока мои старые кости не лягут в гроб, прежде чем что-нибудь сказать! Что это за безобразие такое!”

“Бабушка, я не это имел в виду”, - на него накричали, и Ду Ке Хуэй быстро объяснился.

” Мама, не сердитесь, оставьте это дело на рассмотрение невестки", - утешала Чжун Мэй Цин.

“Просто задавай им вопросы здесь! Я хочу посмотреть, по какой именно причине они это сделали!” - старая мадам указала на двух женщин, стоящих на коленях.

” Да", - Чжун Мэй Цин присела в реверансе.

Ду Сяо Ли подошла к Ду Сю Хэ.

“С тобой все в порядке?” - Ду Сю Хэ обеспокоенно посмотрел на Ду Сяо Ли.

“Я в порядке, а как ты здесь оказался?” - тихо спросила Ду Сяо Ли.

“Мы вернулись из школы и случайно увидели, как слуги ищут мачеху. Расспросив о ситуации, я просто последовал за ними”, - ответил Ду Сю Хэ.

Чжун Мэй Цин встала перед четвертой иньян и пятой иньян: “Вы двое всегда знали свое место все эти годы, но теперь вы начали шевелиться? Скажите, кому именно принадлежат эти благовония? Четвертая иньян, поскольку это принесла ты, ты говоришь первой”.

“Старшая сестра, это действительно не мое, - сказала четвертая иньян сквозь слезы. - Я просто увидела эти благовония во дворе пятой иньян и подумала, что они приятно пахнут, поэтому подумала о том, чтобы принести немного старой мадам. У меня действительно не было намерения причинять вред старой мадам! Это, должно быть, пятая иньян, она подставила меня!”

“Старшая сестра (обращаясь к четвертой иньян) не должна говорить глупости! - поспешно выкрикнула пятая иньян. - Как только я заполучила эти благовония, ты сказала, что они тебе нравятся, и настояла на том, чтобы их взять. В тот раз я даже спросила, что ты собираешься делать, беря так много, но ты просто сказала, что они приятно пахнут, и что ты хочешь зажечь их в своем дворе. Ты никогда не говорила, что берешь их для старой мадам! Иначе я бы точно не отдала их тебе! Вторая сестра, вы должны мне поверить! У меня действительно не было намерений причинить вред старой мадам. Эти благовония, если ими пользуются молодые люди, очень хороши!”

“Четвертая иньян, верны ли слова пятой иньян?” - спросила Чжун Мэй Цин.

“Да, это правда.......... - тихо ответила четвертая иньян . - Я взяла их у пятой иньян. Она в то время спросила, собираюсь ли я использовать их сама. Я побоялась, что она также захочет использовать их , чтобы завоевать расположение старой мадам, поэтому и сказала, что беру их для себя”.

“Значит, ты заранее не знала, что она собирается отдать их старой госпоже?” - Чжун Мэй Цин посмотрела на пятую иньян и снова спросила.

“Эта младшая сестра действительно не знала! Если бы я знала, как я могла позволить четвертой сестре отдать их старой мадам?” - сказала пятая иньян, вытирая слезы носовым платком.

“Вторая сестра, я тоже не хотела вредить. Я действительно просто подумала, что, поскольку эти благовония так приятно пахнут, если подарить их старой мадам, это сделает ее счастливой. Вот почему все так обернулось! Я не разбираюсь в благовониях, так что действительно не знала, что старая мадам заболеет от этого запаха!” - со слезами на глазах сказала четвертая иньян.

http://tl.rulate.ru/book/22730/1547158

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 2
#
Вот так вот подарят что либо такие ‘родственники’ или накормят чем либо, тогда и не знаешь , от чего умрешь… лучше все делать самой!
Развернуть
#
Угу, отравить их более незаметно и качественно
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь