Готовый перевод Pampered Consort of the Fragrant Orchard / Избалованная супруга из Благоухающего фруктового сада: Глава 64. Разве мы не помолвлены давно? (1)

Разве мы не помолвлены давно? (1)

Ду Юнь Хан, увидев прибывшую Ду Сяо Ли, сказал гонцу, державшему в руке венчик: “Евнух Шань, прибыла дочь этого человека!”

Евнух Шань был не очень старым, ему было всего тридцать с небольшим лет. Увидев Ду Сяо Ли, которая только что появилась во дворе, он сказал: “Раз все собрались, тогда давайте начнем. Ду Сяо Ли принимает указ…”

Ду Сяо Ли скептически посмотрела на Ду Юнь Хана. Не только она, все во дворе были в некотором замешательстве.

Хань Мин Хонг пошел во дворец, чтобы попросить указ о женитьбе на Ду Ке Синь, это было то, что все знали.

Но теперь, почему принять указ должна Ду Сяо Ли?

«Евнух Шань, это не ошибка?» - спросил Ду Юнь Хан.

“Нет ошибки, это именно Ду Сяо Ли, примите указ ", - сказал евнух Шань.

Ду Юнь Хан посмотрел на Ду Сяо Ли и кивнул. Таким образом, Ду Сяо Ли сделала шаг вперед и опустилась на колени рядом с Ду Юнь Ханом.

“Я принимаю указ”.

Евнух, стоящий рядом с евнухом Шанем вручил тому золотой императорский указ. Шань развернул его и начал читать: “ Его величество декретирует: официальная дочь семьи Ду Ду Сяо Ли, способная и добродетельная, внешность и поведение подобающие, принимает благосклонность императора и императрицы. Ей дарят брак с принцем Дин Уангом. По достижении брачного возраста, ей назначат благоприятную дату для заключения брака”.

Простой и ясный императорский указ, но Ду Сяо Ли на мгновение остолбенела, даже побледнев и забыв о получении указа. Это было как "только что выпрыгнув из огненной ямы попасть ледяной погреб"?

Видя, что Ду Сяо Ли не двигается, евнух Шань напомнил: “Ду Сяо Ли принимает указ и благодарит его величество?”

Ду Сяо Ли пришла в себя и посмотрела на евнуха Шаня: “Евнух Шань, почему его Величество даровал брак для Дин Уанга и меня?”

Евнух Шань улыбнулся и сказал: “Это, конечно, потому, что Дин Уанг сам попросил об этом указе! Ду Сяо Ли принимает указ и благодарит его Величество!”

Может быть, Хань Мин И, видя, что Хань Мин Хонг отверг ее, боялся, что она будет

унижена и поэтому попросил издать этот декрет? Так подумала про себя Ду Сяо Ли, но, подумав еще раз, она почувствовала, что это невозможно.

Однако, несмотря ни на что, прямо сейчас она не могла бросить вызов императорскому указу. Сейчас она была еще молода, она может просто разобраться с этим позже.

“Я принимаю указ, и благодарю за честь его великодушное величество”, - сказала Ду Сяо Ли, протягивая руку, чтобы взять императорский указ из рук евнуха Шаня.

Люди, присутствующие во дворе, не ожидали, что евнух Шань действительно пришел, чтобы передать императорский указ Ду Сяо Ли, особенно Ду Ке Синь и Чжун Мэй Цин. Они уставились на спину Ду Сяо Ли, ненавидя себя за то, что не могут проглотить ее.

Как раз в тот момент, когда все хотели встать, евнух Шань сказал: “Не спешите, есть еще один императорский указ. Ду Ке Синь…”

Услышав свое собственное имя, разочарование Ду Ке Синь мгновенно исчезло, она радостно встала и опустилась на колени рядом с ним.

Евнух Шань взял другой императорский указ и развернул его, чтобы прочитать: “Вторая дочь семьи Ду Ду Ке Синь, разносторонне одаренная, нежная и добродетельная, трудно найти другую такую выдающуюся леди. Сегодня ей даруется брак с принцем Жэнь Уангом, в качестве побочной супруги, и как только она достигнет брачного возраста, ей назначат благоприятную дату, чтобы выйти замуж за Жэнь Уанга”.

Ду Ке Синь поклонилась и сказала: “ Я принимаю указ, и благодарю за честь его великодушное величество”. Сказав это, она приняла указ от евнуха Шаня обеими руками.

В это время Ду Юнь Хан и все, кто сидел сзади, наконец, встали. Ду Юнь Хан взял у охранника красный мешочек и сунул его в руки евнуха Шаня, сказав: “Мы побеспокоили евнуха Шаня, пожалуйста, зайдите внутрь на чай”.

«Ха-ха, поздравляю премьер-министра Ду с двойным счастливым событием! - сказал евнух Шань с улыбкой: - Но я все еще должен вернуться во дворец, чтобы доложить его величеству об исполнении приказа, поэтому пойду».

«Хорошо, но в следующий раз евнуху придется прийти на чай», - сказал Ду Юнь Хан.

«Ха-ха, определенно. До свидания», - сказал евнух Шань и, взмахнув рукой, повернулся

и вышел. Два евнуха, стоявшие позади него, последовали за ним.

“Сяо Ли, почему его величество внезапно даровал тебе брак?” - Чжун Мэй Цин посмотрела на ярко-желтый императорский указ в руках Ду Сяо Ли и спросила.

«Откуда мне знать?» - Ду Сяо Ли тоже была в ярости, и ее гнев только усилился с нынешними обстоятельствами.

“Тогда, поздравляю младшую сестру, быть женой Дин Уанга – такому положению юной девы все будут завидовать!”

Ду Ке Синь сказала: “В отличие от меня, я - просто побочная супруга. Однако, имея возможность выйти замуж за его высочество Жэнь Уанга, Ке Синь удовлетворена”.

Ду Сяо Ли посмотрела на Ду Ке Синь. Почему она чувствовала, что ее слова были несколько неправильными?

«Отец, если больше ничего нет, я пойду», - сказала Ду Сяо Ли.

«Да, иди», - Ду Юнь Хан махнул рукой.

“Отец, эта дочь тоже уйдет”, - сказала Ду Ке Синь и, получив разрешение Ду Юнь Хана, покинула передний двор вместе с Чжун Мэй Цин.

Как только она вернулась в свою комнату, лицо Ду Ке Синь мгновенно изменилось. Она небрежно бросила императорский указ на стол и сердито сказала: “Побочная супруга, кто хочет быть побочной супругой?!”

«Дочь моя, это императорский указ, как ты можешь так небрежно его бросать! Если другие узнают, это преступление карается обезглавливанием!” Чжун Мэй Цин быстро прогнала всех слуг из комнаты, а затем сказала Ду Ке Синь: “Как бы ты ни злилась, ты все равно не можешь выместить это на императорском указе!”

“Во всем виновата эта шлюха Ду Сяо Ли! Если бы она не вмешалась в это, я была бы законной, первой женой принца! Эта шлюха - мой заклятый враг. Как только она приехала, то отняла у меня статус официальной дочери, а теперь еще и сделала меня вместо главной жены принца побочной! Мама, я сейчас разозлюсь до смерти!”

«Ладно, ладно, какой смысл сейчас злиться? - сказала Чжун Мэй Цин. - Пока ты можешь побыть побочной супругой, но настанет день, когда ты станешь главной супругой. Разве я не учила тебя все эти годы?»

“Да, если я смогу войти в поместье Жэнь Уанга, рано или поздно я стану главной супругой!- Ду Ке Синь, по-видимому, думала о своих будущих днях, а вскоре после этого подумала о чем-то другом и улыбнулась: - Однако, даже быть побочной супругой Жэнь Уанга лучше, чем главной супругой Дин Уанга! Хе-хе, не знаю, что за выражение лица будет у Ду Сяо Ли, когда она узнает правду?”

Ду Сяо Ли отвела Ся Юань и Цяо Чжу обратно в свой собственный двор Нефритового бамбука. Лицо Цяо Чжу наморщилось.

«Цяо Чжу, если ты еще раз нахмуришь брови, станешь хризантемой, - сказала Ду Сяо Ли, даже не поворачивая головы. - Если тебе есть что сказать, просто скажи это».

«Мисс», - недовольно сказала Цяо Чжу. Хризантема… не думайте, что она не знала, что это не очень хорошая фраза.

(Хризантема-это сленговое название дырки в заднице).

“Хорошо, я больше ничего не скажу. Но у тебя такое выражение лица с тех пор, как мы ушли с переднего двора. В чем дело?” - спросила Ду Сяо Ли.

«Мисс, вы действительно собираетесь выйти замуж за Дин Уанга?” - спросила Цяо Чжу.

Взгляд Ду Сяо Ли вспыхнул: “Это еще не точно, возможно, я выйду замуж, возможно, нет, разве еще не рано об этом думать? Почему ты беспокоишься об этом?”

«Мисс, вам лучше не выходить за него замуж», - Цяо Чжу на мгновение задумалась и набралась смелости сказать то, что хотела сказать.

"Почему?” - спросила Ду Сяо Ли.

Цяо Чжу вышла вперед, огляделась, чтобы убедиться, что вокруг никого нет, и, наконец, тихо произнесла: “Мисс, у Дин Уанга проблема".

«В чем проблема?» - Ду Сяо Ли подумала о красивом и доблестном Хань Мин И, которого она встретила за городом. Она не нашла у него никаких проблем! По-видимому, даже его дергающаяся болезнь уже полностью прошла, и он выглядел очень здоровым.

«Мисс, этому Дин Уангу уже 18 лет, вы знаете, почему он до сих пор не женился? Либо его член не работает, либо ему нравятся мужчины».

“Пфф”, - Ду Сяо Ли мгновенно расхохоталась.

«Мисс, не смейтесь, это связано с вашим будущим счастьем», - несколько нетерпеливо сказала Цяо Чжу.

«Откуда ты это знаешь?» - спросила Ду Сяо Ли.

“Все так говорят. Слышала, что в поместье Дин Уанга нет не только главной супруги или побочных супругов, но даже наложниц. И даже служанок там не хватает!

Более того, я слышала, что если женщина прикоснется к Дин Уангу, ей обязательно отрубят руки и ноги и выколют глаза. Мисс, если вы выйдете за него замуж, не говоря уже о том, что вам придется охранять пустую кровать, если Дин Уанг будет в плохом настроении и отрубит вам руки и ноги, это будет ужасно!”

«У Дин Уанга такая репутация?» - Ду Сяо Ли слушала слова Цяо Чжу, несколько шокированная.

http://tl.rulate.ru/book/22730/1452798

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь