Готовый перевод The Otherworldly Adventures of a Super Naive Girl / Приключения сверхнаивной девушки в другом мире: Глава 41. Мастерство владения мечом божественного уровня

Дети по-прежнему бежали туда, где должен был упасть этот предмет. Хотя они не знали, что именно он собой представляет, все понимали, что это наверняка нечто важное. Упустить такую возможность уже было довольно досадно, а знай они, что на самом деле этим предметом был артефакт, то и вовсе, без сомнения, закашлялись бы кровью.

К тому времени, как на место прибыли другие дети, Фэн У уже спустилась с горы. Вместе с Сяо Чунем она запросто расправилась со всеми червями. К ее удивлению, внутри одного из червей оказалась шкатулка с сокровищем. Червяк принял ее за еду, но так и не смог переварить из-за особого свойства древесины, из которой она была изготовлена. В итоге шкатулка так и осталась непереваренной лежать у него в животе, пока туда не пришла Фэн У.

Неудивительно, что бывшим библиотекарям так и не удалось ничего отыскать. К тому времени, как они добрались до этого места, сокровище уже проглотил червь. Это объясняло, почему сокровище до сих пор не нашли. 

Однако это не объясняло, почему никому не удалось определить местонахождение Сяо Чуня.

Сяо Чунь был невероятно чистым мечом. Он признал Фэн У своей хозяйкой благодаря ее простому складу ума. Их связывал друг с другом контракт души, поэтому Сяо Чунь смог спрятаться в духовном море внутри тела Фэн У, из-за чего никто не смог его обнаружить.

"Сяо Чунь" не являлось истинным названием меча, а было прозвищем, которое дала ему Фэн У. Оригинальное название звучало как "Чистый Меч". Меч и ее мастер жили по соседству еще до того, как Фэн У появилась на свет. Мастер рассказал ей, что меч, вонзенный в камень за водопадом, был исключительным магическим мечом. И впрямь, на нем не появилось ни пятнышка ржавчины, ни единого изъяна, несмотря на все те годы, что он провел, открытый всем бурям и ветрам. За все время, которое он оставался воткнут в камень, никому не удавалось вытащить его, и если бы она смогла сделать это, то он стал бы принадлежать ей.

Когда ей исполнилось десять лет, мастер привел ее к мечу и сказал попытаться. Она с легкостью вытащила его из камня. В тот момент мастер смотрел на нее со смесью облегчения и тревоги в глазах.

С тех пор Сяо Чунь всегда оставался возле нее. Они вместе спали, вместе играли и тренировались - они стали неразлучны. Со временем она научилась понимать Сяо Чуня. Даже если он не мог с ней говорить, она могла почувствовать его мысли.

Она счастливо поведала своему мастеру об этом открытии.

- Меч, который ты держишь в руке, - чистейший меч этого мира. Создавший его человек имел самые чистые намерения, и только те, у кого столь же чистое сердце, достойны им обладать. С давних времен он притягивал разумы людей этого мира. Более сообразительные среди них решительно желали им завладеть. Однако, несмотря на все свои богатства, им так и не удалось заполучить его. А затем однажды он просто исчез, и по прошествии времени люди начали о нем забывать.

На самом деле Чистый Меч не исчез, а улетел на вершину горы ее мастера. Так они и стали соседями.

Чистый Меч обладал собственным разумом и мог по своей воле выбрать себе владельца. За тысячу лет своего существования он признал только двух владельцев: своего создателя и Фэн У. Фэн У была крайне чистым и простым ребенком с бесхитростным разумом - идеальным человеком на роль владельца такого чистого меча, как он.

Фэн У полагала, что больше никогда не сможет встретиться с Сяо Чунем. Но, подумать только, меч прорвался сквозь пространство и время, лишь бы ее отыскать. Означало ли это, что ее мастер тоже вскоре прибудет сюда? Надежда на это мигом проросла в ее сердце и сделала ее невероятно счастливой. Она по-настоящему соскучилась по своему мастеру!

***

 

Фэн У вернулась в библиотеку вместе с шкатулкой и показала ее библиотекарю. Тот факт, что сокровище наконец обнаружили, несказанно осчастливил библиотекаря, на него нахлынули всепоглощающие эмоции. Не имело значения, кто его отыскал. Само его существование подтверждало, что усилия, приложенные прежними библиотекарями, не были напрасны. А то, что Фэн У хватило терпения подождать, чтобы открыть шкатулку вместе с ним, еще немного улучшило его мнение об этой девушке. Он сиял широкой улыбкой, пока она поднимала крышку шкатулки, но из-за увиденного его радость померкла.

Библиотекарь с осторожностью достал из шкатулки порядком потрепанную книгу:

- Девочка, тебя благословила удача. Это книга по мастерству владения мечом божественного уровня, - он совершенно не ожидал, что удача Фэн У окажется настолько огромной, что ей удастся отыскать книгу божественного уровня... Это было просто поразительно.

Глаза Фэн У ярко заблестели от удовлетворения, ведь она получила вещь, необходимую для поступления в Академию Сингуан. Она очень хотела попасть туда, поэтому обнаружение книги по-настоящему ее осчастливило. На ее лице просияла улыбка.

- Девочка, для тебя будет лучше найти другую книгу с навыками, более обычную. Даже во внешнем мире книги с навыками владения мечом божественного уровня встречаются редко. Я боюсь, что если ты раскроешь ее всем, то навлечешь на себя неприятности, - пожилой библиотекарь считал Фэн У хорошим ребенком и хотел о ней позаботиться. Ему не хотелось видеть, как тяжело ей приходится из-за обладания этой вещью.

- Почему? - в недоумении моргнула Фэн У.

- Ты... Вот ведь ребенок. Подумай сама, как только ты окажешься во внешнем мире, тебя сразу же попросят предъявить предмет, необходимый для поступления в академию. Даже если после этого люди из академии станут хорошо к тебе относиться, те, кто находится за ее пределами, едва станет известно, что ты владеешь книгой с навыками меча божественного уровня, начнут строить козни против тебя. Ради власти эти люди способны на все, даже на совершенно отвратительные поступки, вроде угроз твоим близким.

Когда пожилой библиотекарь произнес эти слова, свет в его глазах омрачился. Если бы на ее месте сейчас стояли Цзы Чэн или Ай Линь, они бы что-нибудь заподозрили, но здесь была только Фэн У, поэтому она не заметила ничего необычного. Вот только как простой НПС мог обладать подобными знаниями о внешнем мире?

Слова пожилого библиотекаря заставили Фэн У задуматься. Она нахмурилась от одной мысли о том, что плохие парни могли ради этой книжки похитить ее ребенка. Она решила послушаться совета старика и не использовать эту книгу для поступления.

- Я прислушаюсь к вашим словам, - уверенно проговорила Фэн У.

Ее решение оставило пожилого библиотекаря очень довольным. Погладив свою бородку, он подумал, что Фэн У действительно чистосердечный ребенок.

- Девочка, если ты хочешь поступить в академию, тебе следует отыскать подходящее тебе оружие или книгу навыков. Боюсь, большая часть книг уже найдена. Поиски оружия... станут для тебя лучшим выбором. Ступай на улицу и поброди по округе, хорошо? Помоги там тем, кто нуждается в помощи, и кто знает, какую пользу это тебе принесет.

http://tl.rulate.ru/book/22143/958233

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 3
#
Спасибо за перевод ✨💞
Развернуть
#
Я что-то не понял. Она помнит мастера но не помнит что произошло до того как пересилилась. Эта информация не сочитается. Можете обьяснить как она помнит мастера?
Развернуть
#
А что в этом странного? Ее память полностью сохранена, но она не имеет памяти предыдущего владельца тела.
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь