- Нет смысла его спасать. Задание все еще не завершено. Он сам все поймет. Давайте уйдем, незачем мешать голубкам, - принял решение капитан.
Спустя три дня внимание всех искателей приключений, которые прибыли в Соуя для выполнения задания, привлекло некое объявление. В нем говорилось о том, что свадьба леди Минервы и сэра Жермена отменяется, а леди Минерва выйдет замуж за Пэй Цина.
Упустившие свой шанс искатели приключений жаловались друг дружке:
- Черт! Кто бы они ни были, эти люди прохвосты! Мы все собирались дождаться свадьбы, чтобы похитить невесту!
- Верно! Я тоже собирался устроить сцену на свадьбе. Я даже своих братьев с собой привел. Не могу поверить, что они уже умудрились ее отменить. По-вашему, как это произошло?
Узнавшая об этом Ифу прибежала в комнату Цзы Чэн:
- Сяо Чэн, только взгляни. Задание, от выполнения которого ты отказалась, посмотри, как быстро его завершили.
Цзы Чэн и Ифу, само собой, тоже увидели вывешенное в Чжунъяне задание. Но его требования не понравились Цзы Чэн, поэтому Ифу не стала настаивать, и они ушли, так и не подписавшись на его выполнение.
- Кто-то его завершил? - прекратив расчесывать волосы, Цзы Чэн взглянула на Ифу.
- Какие ужасные люди! Разрушить отношения ради денег! Что за мерзавцы! - у Ифу сложилось ужасное мнение об искателях приключений, выполнивших это задание.
- Я слышала, что Фэн У взялась за это задание. Как полагаете, это могла сделать она? - пока Ифу болтала с Цзы Чэн, в комнату вошла Жасмин.
Жасмин затаила сильную обиду на Фэн У с того самого дня, как прибежала к женскому общежитию. Она и Цзи'эра терпеть не могла, но тот был слишком силен и находился вне досягаемости для ее когтей. Выведывая о нем информацию, она обнаружила, что он был аристократом из королевства Янай. В итоге Жасмин пришлось обратить всю свою ненависть на Фэн У. В глубине души она считала именно Фэн У виновницей и вдохновительницей всего, что с ней случилось.
Ифу столько времени провела рядом с Цзы Чэн, что переняла некоторые черты характера у нее. Ифу озвучила свое мнение:
- Не думаю, откуда у нее такие способности? Я слышала, что многие взялись за это задание. Принявшие его на самом деле не обладают ни порядочностью, ни моральными принципами.
Жасмин с усмешкой уселась:
- Фэн У взялась за задание, а значит, она, как и все остальные, - полное ничтожество.
- Давайте больше не будем об этом. Нам следует увидеться с сэром Жерменом. Наверняка его сердце сейчас разбито. Мы друзья, поэтому должны поддержать его в этот момент.
Как-то раз по пути в Соуя какой-то молодой господин посчитал хорошей идеей поприставать к ней. Так случилось, что сэр Жермен проходил мимо и ей помог. Хотя они навряд ли смогли бы встретиться вновь, между ними быстро завязались крепкие узы дружбы.
***
Фэн У даже не подозревала, что Жасмин тоже находится в Соуя. Едва увидев это объявление, ее команда бросилась в местный филиал гильдии искателей приключений. Пусть зарегистрировались они в филиале Чжунъяна, сдать задание можно было в любом из них.
Служащий вручил им вознаграждение в две сотни тысяч золотых, как только убедился, что их команда выполнила задание. Они вчетвером сильно обрадовались, а затем поделили золотые между собой. Что касается Пэй Цина, то он оставался с леди Минервой, и та наверняка сильно любила и баловала его. С таким богатством и заботой, какое ему было бы дело до причитавшихся ему десяти тысяч золотых?
Нежданный гость нагрянул к ним в тот самый момент, когда они уже приготовились вернуться в Чжунъян.
- Ребят, вы что, собирались бросить здесь своего спутника? - в его голосе прозвучали холод и горечь.
- Нет-нет, мы лишь собирались вернуться и подождать тебя в Чжунъяне. Можешь не сомневаться, мы готовы прямо здесь и сейчас выдать тебе твою долю, - в глубине души Тин Фэн лил горючие слезы: - "Прощайте, лишние десять тысяч. Серьезно, Пэй Цин, почему тебе приспичило вернуться сейчас? Ох уж эта леди Минерва. Почему она не могла как следует удержать тебя при себе?!"
- Ага, мы готовы выдать ее тебе прямо сейчас!
- Верно, с возвращением.
Тин Юй и Цзи'эр тоже мигом поздравили его с возвращением, при этом их скорбь по поводу утраты десяти тысяч золотых оказалась полностью скрыта.
Но Пэй Цин их слишком хорошо изучил, чтобы позволить обмануть себя.
- Пэй Цин, ты вернулся, - с легкой улыбкой на лице сказала Фэн У, от всей души радуясь его возвращению. Она не видела его уже несколько дней.
- Вот ведь, единственная, кто рад моему возвращению, - Сяо У, - по выражению его лица становилось ясно, что его ни на миг не удалось провести.
Тин Юй пришел в голову хитрый план:
- Братец Цин, присаживайся. Ты, должно быть, устал и проголодался. Побег наверняка дался тебе нелегко. Я сейчас же отправлюсь на кухню и попрошу принести тебе несколько блюд, - под предлогом того, что ему следовало поесть, она собиралась улизнуть и привести сюда леди Минерву. Пэй Цина наверняка уведут, и эти десять тысяч золотых снова окажутся в их руках.
- Если посмеешь меня кому-нибудь сдать, я тебе ноги переломаю. Так что я попросил бы тебя присесть, - без всякого выражения на лице выдал Пэй Цин.
"Негодяй! Этот парень!"
- Леди Минерва будет меня искать, так что нам нужно как можно скорей уходить, - Пэй Цин постучал пальцем по столу, старательно размышляя.
- Хорошо. Давайте собираться и сейчас же выходить, - Цзи'эр обошелся без глупостей. Какой смысл рыдать по утраченным деньгам?
Пока все остальные собирались, Пэй Цин успел переодеться. Вскоре после этого они отправились к транспортному массиву.
К сожалению, массив находился под усиленной охраной. Всех желающих войти перед тем, как пропустить внутрь, старательно изучали.
Тин Фэн остановил случайного прохожего и спросил:
- Старший брат, почему возле массива так много охранников? Что-нибудь произошло?
- О, вы не слышали? Возлюбленный леди Минервы сбежал. Не представляю, что творится в голову у этого парня. Прекрасная леди Минерва влюбилась в него, а он вместо того, чтобы порадоваться этому, убегает. Как он после такого может называться "мужчиной"? Такие побеги лишь для глупых девчонок. Моя жена практикует такое раз в год. Отказаться от столь замечательной партии, да что с ним не так? Он даже леди Минерву умудрился вывести из себя.
http://tl.rulate.ru/book/22143/1334476
Сказали спасибо 68 читателей