Готовый перевод The Otherworldly Adventures of a Super Naive Girl / Приключения сверхнаивной девушки в другом мире: Глава 71. Градоначальник в панике

Когда три царства заключили между собой соглашение, асуры оставили человеческий мир. Они перенеслись в новый, созданный их правителем мир и не могли вернуться в человеческий мир без специального разрешения.

При этом всегда находилось несколько асур, достаточно сильно жаждавших крови, чтобы бросить вызов этому соглашению и через трещины, вызванные искривлением пространства, пробраться сюда. Вот тогда-то в дело и вступал Священный Храм. В его обязанности входила поимка этих "безбилетников" и передача их суду.

- Подумать только, в Ледяной Изморози обретается асура. Это немыслимо! - Градоначальник почувствовал беспокойство от одной мысли о безжалостности и злобности этой расы. - Немедленно свяжитесь со Священным Храмом, - когда он заговорил, его голос взлетел на октаву выше от явной тревоги, которую он испытывал.

Пока градоначальник занимался ролью асуры в этих убийствах, Цзи'эр и Фэн У выполняли собственные задания. После встречи с господином Вэньда и госпожой Душа Цзи'эр решил, что ему следует увидеться и с Кларой Вэньда.

- Ты хочешь встретиться с молодой госпожой Кларой Вэньда? - эта просьба поставила Пьера в неловкое положение. Увидеться с ней было непросто, так как ее держали в заключении.

- Да. Есть несколько вопросов, которые я хотел бы задать ей лично.

Пьер готов был сделать все возможное, чтобы помочь другу детства. 

- Если это может помочь молодой госпоже Кларе, то я непременно найду способ сделать это.

Цзи'эр и Фэн У целый день просидели в гостинице, выслушивая вести, принесенные ранее нанятыми Цзи'эром людьми. На основании собранной ими информации, он выяснил, что девушки пропадали не менее, чем из двадцати деревень. В каждой из них произошло не меньше пяти исчезновений. Помноженное на более чем двадцать деревень общее количество пропавших составило свыше двухсот человек.

Так много девушек умерло. Если бы глава города с самого начала как положено занимался расследованием, то не произошло бы так много смертей, но вместо этого он предпочел устраивать вечеринку в честь дня рождения собственной дочери. Из-за этого мнение Цзи'эра о здешнем градоначальнике было крайне невысоко.

Неизвестно, как Пьер это провернул, но три дня спустя Цзи'эру и Фэн У позволили увидеться с Кларой. Так как они не приходились ей родственниками, на одно только одобрение посещения должно было уйти не меньше половины месяца. К счастью, тюремный надзиратель посочувствовал бедственному положению Клары и быстро одобрил ее посещение.

Хотя ребятам и позволили увидеться с Кларой, им не разрешили остаться наедине. Когда они вошли в комнату для встреч с посетителями, там уже находилась пара охранников.

Клара оказалась привлекательной брюнеткой с карими глазами; но, вероятно, из-за того, что на ее душевное состояние сильно повлияло обвинение в убийстве, она казалась невероятно хрупкой со своим бледным лицом и лишенным всякой энергичности поведением.

- Клара! С тобой все хорошо?! - Пьер тотчас же пододвинул свой стул и взял девушку за руку; его глаза наполнились отчаянием, как только он увидел ее.

- Со мной все хорошо, - Клара попыталась улыбнуться, но так и не смогла заставить себя.

- Не бойся! Эти искатели приключений наверняка отыщут убийцу госпожи Малинь. Тебя непременно скоро освободят, и ты окажешься в безопасности!

- Пьер. Прекрати тратить попусту время. Нам дали всего час, - Цзи'эра не прельщало сидеть здесь и смотреть, как эти двое милуются.

- Ах! Прости-прости! Клара, эти двое - искатели приключений, Цзи'эр и Фэн У. Они очень хороши и уже сумели отыскать кое-какие улики, связанные с этим убийством. Они хотели задать тебе пару вопросов, - он почесал затылок, совсем не желая отпускать руку Клары.

- Приветствую молодую госпожу Клару Вэньда. Я - Цзи'эр. Как и сказал Пьер, мне нужно кое о чем вас расспросить, и я высоко ценю ваше сотрудничество, - сразу же приступил к делу Цзи'эр.

Клара кивнула. Поскольку это касалось очищения ее доброго имени, она, конечно же, станет сотрудничать. Девушка на мгновение задалась вопросом, достаточно ли у них способностей, но быстро поняла, что она сейчас не в том положении, чтобы быть разборчивой. Уже одно то, что Пьер привел их к ней, говорило об их способностях.

- Прошу вас, спрашивайте, я ничего не стану скрывать и постараюсь как можно лучше ответить на ваши вопросы.

- Тогда прошу заранее меня извинить. В день, когда ваша мама погибла, она покидала усадьбу?

На секунду задумавшись, Клара произнесла:

- Да. Она ушла ранним утром, собираясь поговорить с отцом. Она вернулась спустя два часа. Я помню, что по возвращении у нее было очень странное выражение на лице, - быстро ответила Клара, так как дознаватели задавали ей такой же вопрос.

- После возвращения она что-нибудь вам говорила?

Клара покачала головой:

- Нет. Она вообще ничего не сказала. Создавалось такое ощущения, будто она чего-то боится. Она ушла в свою комнату и осталась там до самой ночи, даже не появившись на ужине.

- Интересно, - Цзи'эр потер подбородок. - Как по-твоему, твой отец мог убить твою маму?

Клара растерялась от такого вопроса. Она столько времени просидела в тюрьме. Ей тоже не раз приходил на ум этот вопрос. Мог ли отец, которого она обожала с самого детства, убить ее маму? У нее не было ответа, но она знала, что никогда больше не сможет ему доверять.

Она не знала, как на это ответить. Ей оставалось только нарисовать на лице пустую улыбку:

- У меня нет ответа. Отец, которого я помню. всегда был очень нежным. Если бы вы спросили меня о нем, я бы определенно ответила "нет". Но сейчас я не знаю. Он полностью изменился. В его глазах не осталось любви, только безразличие. Я даже не уверена, он ли это, но надеюсь, что нет.

Говоря это, Клара раз за разом сжимала и расслабляла руки. У Пьера разбивалось сердце от вида того, как тяжело она борется с собой.

Цзи'эр легонько прочистил горло:

- Хорошо. Тогда оставим этот вопрос, - он решил не давить на нее и перейти к следующему вопросу. - Возможно, вы видели или слышали что-нибудь в ночь гибели госпожи Малинь?

http://tl.rulate.ru/book/22143/1103692

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь