Готовый перевод Raising a Fox Consort: The Cold Demonic Wang’s Sweet Love / Воспитание супруги-лисы: Нежная любовь холодного демонического принца: Глава 61

Е Мо Хань увидел, что сидевшая у него на руках маленькая лисичка протянула свою пушистую лапку и мягко потянула его за рукав.

Ее темные глаза пристально уставились на него!

И что это были за глаза!

Такие ясные, как будто это был самый чистый источник на свете, способный смыть всю грязь этого мира.

Ни один человек не смог бы остаться к ним равнодушным!

Увидев их, Е Мо Хань почувствовал, как смягчилось его сердце.

Более того, он уже провел довольно много времени с этой лисичкой, поэтому неплохо понимал ее.

Сейчас она крепко прижалась к нему, а ее глаза умоляюще посмотрели на него. Она заговорила: "Тяв-тяв-тяв".

— Е Мо Хань, я хочу пойти на аукцион! Возьми меня с собой! Хорошо?!

Когда Су Цзю Цзю заговорила, ее взгляд на Е Мо Ханя стал еще более несчастным.

Она выглядела невероятно мило и жалобно, совсем как ребенок, который выпрашивает у взрослого игрушку.

Когда Е Мо Хань это увидел, его сердце сразу же растаяло. Словно понимая ее речь, он приоткрыл рот и тихо спросил:

— Цзю-эр, ты говоришь, что хочешь посмотреть аукцион, да?

— Да, да, да, верно! Е Мо Хань, я очень хочу попасть на аукцион. Я слышала, что там будет выставлено множество сокровищ. К тому же, там должно быть очень весело. Ты возьмешь меня с собой, да? — продолжала упрашивать его Су Цзю Цзю.

С тех пор, как Су Цзю Цзю услышала об аукционе от Ши Тоу, ей стало очень любопытно побывать на нем.

И сейчас, увидев как настойчиво Е Мо Юй упрашивает Е Мо Ханя пойти вместе с ним на аукцион, она убедилась в том, что там должно быть очень интересно. В противном случае, Е Мо Юй не стал бы так упорствовать, приглашая Е Мо Ханя.

Таким образом, желание Су Цзю Цзю посмотреть аукцион разгоралось все больше и больше.

Ведь ей еще никогда в жизни не доводилось бывать на аукционе!

Пока Су Цзю Цзю думала об этом про себя, Е Мо Юй наблюдал за общением человека и лисы.

Он увидел, как пушистая лисичка ухватилась своей лапкой за рукав мужчины, умоляюще заглядывая ему в глаза.

Но больше всего его поразило, что эти ясные глаза были не только невероятно чистыми и прозрачными, но и очень несчастными. Они были способны смягчить даже самое каменное сердце!

Вот только Е Мо Юй множество раз попадался на ее уловки, поэтому понимал, на что она способна.

Вот почему, глядя на несчастный вид этой лисички, он лишь подумал, что она обладает превосходными актерскими навыками!

Следует знать, что в его присутствии эта лисичка всегда вела себя заносчиво и своевольно. Ее взгляд был полон высокомерия и пренебрежения, и это заставляло его постоянно скрипеть зубами от злости.

Но еще больше Е Мо Юя изумило, что стоявший перед ним человек разбирал речь этой лисы.

Это было поистине слишком странно.

Ведь насколько ему было известно, его четвертый брат не умел понимать язык лис!

Однако этого человека и маленькую лису объединяла некая близость душ, поэтому они могли понимать друг друга без слов. Это было просто уму непостижимо.

Пока Е Мо Юй продолжал этому удивляться, Е Мо Хань негромко заговорил.

— Что ж, поскольку Цзю-эр хочет посмотреть аукцион, завтра этот принц возьмет тебя туда.

С этими словами мужчина с любовью посмотрел на сидящую у него на руках лисичку и ласково улыбнулся.

Стоящий неподалеку Е Мо Юй услышал это, и его чуть кровью не вырвало.

Следует знать, что он каждый год приглашал своего четвертого брата посетить с ним аукцион.

Однако каждый раз, несмотря на все его уговоры, четвертый брат оставался равнодушен к его словам.

Но сейчас, стоило лисичке открыть рот, как Е Мо Хань пообещал ей это без лишних возражений.

При виде этого в душе Е Мо Юя словно бутыль с уксусом перевернулась. Как неприятно!

Ведь прежде именно его четвертый брат любил больше всех.

Но теперь его место в мыслях четвертого брата занял кто-то другой. Как он мог смириться с этим?!

Подумав об этом, Е Мо Юй уставился на лисичку. Его глаза все больше и больше заполнялись горем и обидой.

Что касается этого горестного, словно у обиженной наложницы из гарема, взгляда Е Мо Юя, он не остался незамеченным Су Цзю Цзю.

Вот только сейчас ей было не до него!

Как только Су Цзю Цзю услышала, что завтра сможет посетить с Е Мо Ханем на аукцион, она пришла в неописуемый восторг.

— Ха-ха, Е Мо Хань, я знала, что ты лучше всех относишься ко мне! — рассмеявшись, протявкала Су Цзю Цзю.

Ослепительная улыбка на мордочке лисы казалась яркой и заразительной. Ее темные глазки стали похожи на полумесяцы.

Когда Е Мо Хань это увидел, у него потеплело на сердце. Он не удержался, и уголки его губ тоже приподнялись в улыбке.

……

Зная, что сегодня они должны отправиться на аукцион, Су Цзю Цзю накануне вечером была очень взволнована. В конце концов, Е Мо Хань протянул руку и нежно погладил ее мех, благодаря чему ей удалось уснуть.

Су Цзю Цзю всю ночь проспала без снов. Когда она проснулась, уже наступил полдень.

К счастью, аукцион должен был начаться во второй половине дня, поэтому Су Цзю Цзю не встревожилась.

К тому же, Е Мо Хань все еще не вернулся в поместье! В это время он обычно занимался государственными делами в императорском дворце!

Су Цзю Цзю перекусила в одиночестве, а затем уселась у ворот поместья четвертого принца, ожидая возвращения Е Мо Ханя.

Неизвестно как долго ей пришлось ждать, но когда Су Цзю Цзю уже начало клонить в сон, она увидела быстро ехавшую по улице великолепную повозку.

Как только повозка, сопровождаемая цокотом коней, приблизилась к ней, Су Цзю Цзю не удержалась и прищелкнула языком. Какой роскошный экипаж!

Снаружи эта повозка была покрыта золотым листом, а каждый из четырех ее углов был украшен крупным рубином.

Даже полог из легкой ткани были сплошь расшит золотом, просто крича о богатстве.

Сейчас было послеобеденное время, и высоко в небе светило яркое солнце. Золотые солнечные лучи озаряли роскошную повозку, которая в них настолько ослепительно сверкала, что на нее почти невозможно было смотреть!

Какая роскошь, какое богатство! Эта повозка — просто мечта какого-то олигарха!

Интересно, кто может позволить себе ездить в таком роскошном экипаже?!

Пока Су Цзю Цзю восхищенно вздыхала, рассматривая богатую повозку, та остановилась у ворот поместья четвертого принца.

Увидев это, Су Цзю Цзю немного растерялась. У нее в глазах появилось озадаченное выражение.

Кто же приехал в таком роскошном экипаже?!

Пока Су Цзю Цзю мялась в растерянности, она увидела, как золотой шелковый занавес медленно приподняла большая но изящная рука.

Как только она увидела эту стройную руку с четко выраженными суставами пальцев, на которой даже ногти были аккуратно подстрижены, она сразу же поняла, что этот человек очень любит следить за собой.

http://tl.rulate.ru/book/22138/786611

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь