Готовый перевод Лесоруб / Лесоруб: Глава 2

За порогом лежал снег. Вряд ли прошло больше двух недель, поэтому Хелге не ожидал такого холода снаружи. Однако, ответ быстро дал о себе знать – ландшафт вокруг был для парня совсем незнаком. Он мог предположить, что попал в какой-то из отдаленных северных районов, о чем говорила и горная гряда, которая высилась перед ним, и запах океана, изредка приходящий с холодным ветром.

Он пролежал три дня после разговора с Торбьерном. Не сказать, чтобы этого было достаточно, раны до сих пор неистово болели и Хелге приходилось превозмогать себя раз за разом, чтобы не плюнуть и продолжить лежать, но поражение на Судном плато не давало ему успокоиться. И больше всего парень жалел о том, что сблизился с этими людьми за время путешествия. Хелге видел, как ранили Имара и неизвестно, выжил ли он. Ровно как и остальные его спутники, которых могли казнить за пособничество тому, кто напал на солдата, и не просто солдата, а на самого хускарла.

За это время к нему заходила только та самая молодая девушка, которую парень увидел, когда очнулся. Она приносила ему еду, но за неделю не сказала ни слова. Впрочем, это не сильно волновало Хелге и он поддерживал этот молчаливый нейтралитет.

Лесоруб сильнее закутался в шубу и пошел по единственной дороге в деревне. На удивление, жизнь в этом далеком месте кипела. Хелге видел многих людей, которые занимались домашней работой снаружи, и никто не показывал каких-то опасений на счет него. Казалось, что всем вообще без разницы, есть он тут или нет, но иногда парень ловил на себе доброжелательные взгляды: старая женщина с топором еле заметно улыбнулась ему, а пробежавший с ведрами мальчик посмотрел на него горящими глазами. Видать, гости в этой деревне были редкостью.

Вдруг Хелге услышал звуки боя. Не было никакой паники вокруг, поэтому он предположил, что это тренировка. И действительно, стоило парню повернуть за угол, как он увидел двух парней с щитами и мечами, которые обменивались ударами на импровизированном тренировочном поле. Один уверенно наседал на своего противника, но тот держался в защите не давая окончить бой. Но было очевидно, что бой немного неравный. Однако, Хелге был удивлен. Второй, защищающийся, отражал выпады уже минут пять, пока лесоруб стоял и смотрел на это.

- Что, интересно наблюдать, как наши парни дерутся? – раздался знакомый голос Торбьерна и на плечо Хелге опустилась тяжелая ладонь.

- Тот сильнее, а тот хорош в защите, - ответил парень и потряс головой. Хелге прожил в лесу восемь лет и к нему нельзя было подобраться незамеченным, еще и по скрипучему снегу. «Видать, еще не поправился» - подумал он и перестал забивать себе этим голову.

- Это да, но выдохлись они уже, - сказал Торбьерн и в этот момент меч второго отлетел в сторону.

- Ну наконец-то, а то я думал, что до обеда буду тебя ковырять, - сказал победитель и громко рассмеялся, снимая шлем.

- Радуйся, что я не с копьем был, - ответил второй и тоже снял шлем.

Разница во внешности у парней была очень заметной. Первый выглядел крепко сбитым, с грубыми чертами лица. Второй же был, скорее, худым, с выделяющимися скулами и потрескавшейся кожей.

Торбьерн кашлянул и двое парней тут же обратили на них внимание.

- Здравствуйте, глава, - сказали они вместе и легко поклонились. Глянув же на Хелге, они широко улыбнулись.

- Видишь, как радуются? – сказал Торбьерн лесорубу, - Думаешь, чего? Сказал, что пьянку устроим, как ты на ноги встанешь.

Хелге оставалось только улыбнуться.

http://tl.rulate.ru/book/22123/467375

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь