Готовый перевод The CEO’s Villainess Childhood Friend / Подруга детства Генерального директора - Злодейка.: Глава 138. Визит.

Пейченг кивнул и поднялся. А чтобы было веселее, усадил малыша себе на плечи. А то он изрядно отяжелел после вкусной еды.

Цяо Мою сердечно поблагодарила хозяев ресторана. Распрощалась. Обещала еще не раз заглянуть. И все в таком духе.

На обратном пути, атмосфера в машине была не такой расслабленной как раньше. Чувствовалась скованность и недосказанность. Лишь ребенок ничего не замечал.

Е Пейченг посмотрел в зеркало заднего вида. Вот, он признался. Сделал первый шаг, но ответа не получил. И что ж теперь делать?

Мою же смотрела в окно. Казалось, что она вообще не с ними, а гуляет в по своим мирам и мыслям.

Наконец, в полной тишине, они добрались до парковки на район, где жила наша героиня. Мою высадила Ло Ло, после вышла сама и повернувшись к Пейченгу, с признательностью произнесла:

- Спасибо, старший брат, что подбросил нас до дома.

Но от Пейченга, как оказалось, не так легко отделаться. Он опять посадил Ло Ло к себе на плечи, с твердым намерением сопровождать их как минимум до подъезда.

Малыш смеялся и размахивал ручонками. Радуясь возможности покататься так сильно и восторженно, как могут только маленькие дети.

И вот они шли, шли, пока наконец не подошли к дому, а потом к лифту. Только тогда мужчина поставил ребенка на землю. И хоть ему не нравился сам момент недосказанности, злиться на девушку он не мог. Поэтому теплота в его словах была настоящей.

- Малышка Мою, я жду твоего ответа.

Несмотря на улыбки, девушка чувствовала себя некомфортно. А точнее, как в супермаркете техники, где за тобой ходит продавец и буквально взглядом принуждает что-нибудь купить. Вот и здесь так. Скажи, да скажи!

Так ничего и не ответив, как раз подъехал лифт, Мою взяла Ло Ло за руку, и быстренько ретировалась внутрь.

- Пока, старший брат! - только и услышал Пейченг перед тем, как закрылись двери.

Вернувшись к себе в квартиру, Мою попыталась разложить все по полочкам, в своей голове.

Нет, она абсолютно не может себе позволить крутить роман с Е Пейченгом. Конечно, помочь ему выбраться из депрессии, которая была в книге, нужно обязательно, но не более.

Уже довольно долгое время, она пыталась найти отца Ло Ло, пока безрезультатно. Но Мою в себя верила, в конце концов, она его вычислит. А далее будет видно. Вначале нужно будет узнать его получше, понять, подходит ли он на роль отца для ее малыша. Если да, хорошо, а если нет - вырастит ребенка сама.

А вот насчет людей со стороны, у Мою были крайне негативные предубеждения. Она видела достаточно много кино и телепередач, где отчимы плохо относились к неродным детям. Так что, строить отношения без кровных уз, так сказать, не вариант.

Малыш, наигравшись с мамой, стал потихоньку засыпать. Так что Мою отнесла его в ванну, а после в кроватку. Где он и заснул. Явно умаявшись от сегодняшних приключений. Всего лишь через минуту, Мою услышала тихонькое сопение.

После того, как девушка на цыпочках вышла из спальни, к ней подошла няня:

- Мисс Цяо, ваш телефон звонит.

Поблагодарив женщину, Мою взяла аппарат. Посмотрев на экран, девушка обнаружила, что звонит ей Син Ичень.

Мою еще по дороге домой переименовала контакт. Так что никаких больше “брат Ичень” не будет. Гадость какая…

Звонок закончился и как только Мою успокоилась, в надежде что он оставит ее в покое, поступил еще один вызов. Поколебавшись несколько секунд, она решилась.

- Да, что тебе нужно?

- Мою, я у твоей двери, - раздался спокойный голос из динамика. И вызов сбросили.

Девушка не веря своим ушам, быстро подошла к двери и заглянула в глазок. Хм, действительно, в коридоре стоял человек, одетый с иголочки. Как будто он собрался на светский раут, а не просто поговорить. Судя по всему, это он.

Конечно же первым желанием было не открывать дверь. Но побоявшись, что он своим стуком перебудит весь дом, а главное Ло Ло, она отмела эту идею.

Отправившись в спальню, Мою переоделась из пижамы в платье. И заодно подобрала к нему красивые туфли на высоких, острых каблуках. Так, на всякий случай…

Приготовившись к любым последствиям, Мою открыла дверь. Представ перед ожидающим мужчиной во всей своей “боевой” красе.

http://tl.rulate.ru/book/22077/706002

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 9
#
Спасибо😙
Развернуть
#
Как всегда прекрасный перевод! Благодарю!
Развернуть
#
Вот не надо было отвечать на звонки 😒
Развернуть
#
Спасибо за главу 💫
Развернуть
#
Спасибо!
Развернуть
#
Зачем она переоделась? Можно было и в пижаме выйти))
Развернуть
#
Спасибо за перевод.
Развернуть
#
Вооружена и прекрасна...:)
Боевая красотка и острые каблуки
Развернуть
#
Надо бы себе каблуки купить и учиться ходить)
Спасибо ❤️
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь