Готовый перевод The CEO’s Villainess Childhood Friend / Подруга детства Генерального директора - Злодейка.: Глава 88. Магия прикосновения.

- Значит его зовут Ло Ло, - тихонько произнес Пейченг.

Хоть он и не смотрел на малыша, дабы не уронить его и заодно себя, мужчина вполне представлял, как ребенок расплылся в счастливой улыбке.

- Тебе нравится забираться так высоко? - спросил он. Мужчина наслаждался происходящим и это было немножечко странно. Ведь Пейченг, как известно, не отличался человеколюбием.

- О да! Это… это так классно! - восхищенно прокричал малыш: - Ло Ло еще никогда не покорял таких высот! Класс!!!

Цяо Мою к тому времени уже начала беспокоиться и, заодно, изводить себя. Где же ее ребенок? И тут, как ответ на ее вопрос, из за угла показалась сладкая парочка.

Ло Ло сидел на плечах Пейченга, радостно пританцовывая. Насколько мог в не самой то удобной позе. А мужчина боясь, что малец навернется, придерживал его одной рукой за талию, а второй за коленку. Они оба смеялись, как будто знали друг друга много лет. И несмотря на то, что актер был одет стильно и официально, в белую, с закатанными рукавами рубашку и брюки, а малыш в мантию священника, они очень гармонично смотрелись рядом.

Мужчина принес Цяо Мою ее ребенка, а тот восседая на его шее и гордо держа перед собою листик, прокричал:

- Мама-учитель, посмотри, дядя несет меня!

И вроде бы картина радовала глаз, но Мою задумалась. Как бы хорошо она не выполняла роль матери, ей никогда не стать для ребенка еще и отцом. Такие отношения искусственно не заменить.

Тем более для мальчугана. Ведь у них должны быть свои чисто мужские моменты. Играть в футбол, видеоигры, дурачится. Да и вообще, от мужчины можно услышать те советы, что она при всем желании дать не сможет.

А значит хватит сидеть на попе ровно, нужно искать его отца. Да побыстрее!

- Какой ты у меня высоченный! Даже выше нас! - умилилась Мою. И взглянув на мужчину, изображавшего лошадку, произнесла: - Господин Пейченг, спасибо. Он не часто бывает настолько счастлив.

А он все всматривался в ее глаза. Даже сквозь макияж, усталость и жару, приглядывался бесовский огонечек, что так заинтересовал его ранее. Еще на съемочной площадке.

- Если у вас появятся или имеются какие-то, любые, трудности, вы можете сказать мне, - доверительно произнес он.

- Хорошо.

Мою поняла, что он имеет ввиду, поэтому просто согласилась. Чего выделываться?

Ло Ло не хотел слазить поэтому сладкая парочка еще чуток порезвилась, дождавшись пока малыш устанет, а после Пейченг предложил:

- Я отвезу вас к дому.

Квартира Мою была недалеко, всего минут 20 на машине. Но вполне достаточно, чтобы ребенок вздремнул. Проснувшись лишь когда машина остановилась у подъезда.

Цяо Мою вышла из машина и помогла выйти Ло Ло. Она была благодарна Пейченгу, он ее не выдал, да и довез до дома. Хотя и не обязан был. Поэтому поблагодарила совершенно искренне и уже собравшись уйти, почувствовала препятствие, что держало ее за руку. Ло Ло не хотел прощаться с дядей.

- Дядя, мы еще встретимся? - спросил он в нетерпении.

- Да, конечно, - ответил мужчина. С удивлением заметив, как участилось сердцебиение.

Но малыш оказался не так прост, ему требовалось более веское подтверждение. Он протянул вперед руку и с хитрецой во взгляде спросил:

- Дядя, поклянемся на мизинчиках?

Пейченг потянулся к пухлой ладошке и зацепил мизинчик парня. Прикосновение было мягким, но в тоже время оно потрясло мужчину. И хоть мама с сыном уже давно ушли, он так и стоял, ощущая тепло маленькой ладошки.

------------------------

В последующие несколько дней Мою проводила на студии. В основном. Уходила рано, приходила поздно и довольно сильно уставала.

К тому же, драма Шэн Ши подходила к логическому завершению. И на сегодня был назначен выпуск последнего эпизода. В связи с тем, что сериал оказался весьма успешным, режиссер и продюсер собрали весь каст, дабы отпраздновать свою победу в фешенебельном ресторане. Позвали и Мою.

Девушка весь день отпахала над созданием “Первого луча рассвета” и лишь только закончив, поехала на празднование. Благо Пейченг подвез. Большая часть актеров уже находились внутри к моменту их приезда и занимались украшением себя, любимых. Ведь дресс-код сегодня был сериальным. А значит наряды сложные, попробуй их быстро надень.

Когда Мою вышла из общей женской раздевалки, она заприметила Син Ваньшуан, что выходила из раздевалки для вип персон.

На сестре Син Иченя было длинное красное платье, а в руках острый клинок. Ее черные локоны контрастировали с цветом платья и такими же ярко красными губами. Что создавало ореол соблазнительно-воинственной красоты. Заметив Мою она усмехнулась, как будто на таракана смотрела. А потом демонстративно развернулась и ушла.

http://tl.rulate.ru/book/22077/592954

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 6
#
Спасибо за перевод! Всегда с нетерпением жду новой главы!
Развернуть
#
Такие ласковые отношения!
Развернуть
#
Спасибо за труды 👏🙂
Развернуть
#
Спасибо!
Развернуть
#
Спасибо за перевод 💖
Развернуть
#
Ну обещание на мизинчиках это святое, такое нарушать ни в коем случае нельзя! Теперь Пейченг не отвертишься
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь