Готовый перевод Skill Takers World Domination ~ Building a slave harem in a different world. Volume 10. / Вор навыков. Мировое господство. Создание гарема рабынь с нуля. Том 10.: Глава 295: Просьба Лассен.

- О! Давно не виделись, Лассен-сан!

Увидев Лассен, напряжение Юто тут же исчезло.

Для Юто Лассен была восхитительным семпаем и надежным авантюристом.

- Как ты мог заметить, сейчас гильдия авантюристов переживает не лучшие времена. Лишь авантюристы твоего уровня все еще заглядывают сюда, чтобы получить работу.

А затем...

Лассен посвятила Юто в текущее положение дел.

Появление Черных монстров, которые обладали огромной силой, оказало очень сильное влияние на город Экспейн.

Места, где появлялись Черные монстры были совершенно случайными и было просто невозможно вычислить место, где они появятся в следующий раз.

Например, 10 дней назад...

Такие монстры появились в зоне для авантюристов-новичков. В результате, среди последних появилось очень много жертв.

Так, перед страхом смерти, авантюристы один за другим стали покидать гильдию.

- В настоящее время паника уже несколько поутихла и правительство проводит совещание по поводу того, как им взять монстров под контроль, но до полного восстановления работоспособности гильдии еще очень далеко.

- ...

Слушая Лассен, у Юто появилось крайне плохое предчувствие, от которого он никак не мог избавиться.

Ему не давал покоя вопрос: А настанет ли вообще когда-нибудь день, когда хаос вокруг утихнет?

Что если...

Текущее затишье это лишь прелюдия перед началом еще большего хаоса?

И такой расклад вещей мог стать серьезным источником проблем для Юто, который хотел беззаботно жить в этом мире.

Однако...

Сколько бы он не думал на тему "а что если...", это все равно никак не поможет ему.

Рассуждая подобным образом, Юто решил сменить тему:

- Лассен, кажется, ты ранее что-то хотела мне сказать?

- Хехехе, вот это я понимаю, авантюрист! Сразу переходишь к делу!

Лассен тут же изобразила из себя бывалого авантюриста, который хвалил новичка.

Работа от Лассен часто была похожа на прыжок в котел с кипящей водой, но доход, который можно было получить от ее заданий, зачастую был соответствующей.

- Если мы объединим мои навыки и твою силу, то должны быть в состоянии справиться с этим заданием!

Лассен похлопала Юто по плечу и сияющими глазами огляделась вокруг.

Как бы то ни было, отказать авантюристу-семпаю было крайне не просто.

Так что Юто решил расспросить Лассен о деталях предстоящей работы.

Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.

Его статус: перевод редактируется

http://tl.rulate.ru/book/22030/492464

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь