Готовый перевод The Great Worm Lich / Великий Лич Червей: 116 Нью-Йоркская гавань

Тина быстро проходила мимо, пока погода постепенно становилась теплой. Чжан Лишэн, стоя на толстом цементном основании, покрывавшем солончак под теплым солнечным светом, носил серый безрукавный верх. Он слушал белого архитектора с большим носом, который носил твердую шляпу, так как он держал в руках чертеж шириной в один метр. "Господин Лишенг, спасибо... еще раз спасибо за эту возможность. Эта скотобойня будет лучшей работой в моей жизни. Когда она будет сделана, это изменит тенденцию всей американской индустрии животноводства. Представьте себе, на стоящей перед нами бесплодной земле скоро будет проведена интенсивная бойня, бросающая вызов старым традициям. К тому времени, те люди, которые высоки и могущественны, которые... смотрят свысока на нас, архитекторов..."

"Мистер Веллинг, давайте пока не будем говорить о будущем". Мне понадобятся миллиарды долларов, чтобы закончить все ваши проекты, это то, что будет не так просто. Я приду к вам сегодня, потому что надеюсь, что вы сможете спроектировать трубу, которая свяжет экологический водосток от завода прямо к океану, прежде чем вы начнете первый этап строительства". Ее диаметр должен быть не менее 20 метров".

"О-о... Это... это серьезная модификация, мистер Лишенг. Это большая модификация..." Веллинг был ошеломлен, как он сказал, в то время как его выражение изменилось через различные состояния.

"Я могу сказать, что вы неправильно поняли, что я имею в виду, ваше лицо говорит мне все это", - сказал Чжан Лишэн с понимающим тоном. "Я предлагаю эту трубу не для того, чтобы загрязнять океан, а для чего-то другого". Подумайте об этом, мистер Веллинг, крупномасштабная скотобойня, которая находится менее чем в 30 км от Нью-Йорка, будет иметь очень строгий контроль со стороны Агентства по охране окружающей среды. Более того, его можно было бы легко увидеть невооруженным глазом, как только кровь прольется в океан. Я не потратил более 40 миллионов долларов, чтобы получить штраф, который будет стоить мне миллиарды, а также чтобы меня на некоторое время посадили за решетку".

"Так... так зачем?"

"Простите, это главный секрет компании по биологическим наукам, которую я основал..." Ладно, вы заслуживающий доверия человек Веллинг. Я прошу тебя выкопать трубу, чтобы собрать какие-то бактерии в океанской воде. Я не могу объяснить больше, то, что я сказал тебе только что, является причиной, по которой я делаю это. Ты определенно не можешь никому об этом рассказать. Это звучит нелепо, но очень познавательно для людей той же индустрии".

"Не волнуйтесь, мистер Лишенг, со мной ваш секрет в безопасности. Я точно никому об этом не расскажу", - пухлое лицо Веллинга продемонстрировало удовлетворение от того, что ему доверяют, и сразу же сказало в татуировочной манере. "Хотя завод намного выше уровня моря, самая глубокая точка подземного хранилища намного ниже уровня моря". Нетрудно спроектировать трубу, которая идет прямо к океану, позвольте мне сделать расчеты прямо сейчас".

Он присел прямо на землю и уложил кусок эскизной бумаги. Затем он поиграл с трубочкой, которую достал из кармана. "Труба должна иметь функцию открытия и закрытия, а это требует механического контроля. Если она под уровнем моря..." Он впал в глубокие раздумья, когда бормотал сам с собой.

Чжан Лишэн улыбнулся, глядя на архитектора, который был полностью погружен в свою работу, а затем начал осматривать строительную площадку. На данный момент на солончаке недалеко от океана на солончаке находились десятки соединительных прямоугольных ям глубиной от 40 до 50 метров и длиной более 100 метров. Многие рабочие работали на больших ямах, казалось, что они используют цемент для укрепления стен ямы.

Худощавый чернокожий, который руководил строительными работами, громко кричал на Чжана Лишэна, который смотрел вдаль. "Господин Чжан Лишэн, я уже предупреждал вас, что вы должны носить жесткую одежду, когда заходите на строительную площадку. Кроме того, вы не можете ходить, как вам нравится, без моего разрешения, это не детская площадка". Я могу дать вам подробные данные, если вы хотите проверить ход строительства, я также могу привести вас в порядок...".

В то время как чернокожий устремился к Чжану Лишэну с хардхатом, на границе стройплощадки вдруг припарковался большой джип. Два мускулистых белых мужчины вышли из машины и надели хардхаты на голову, прежде чем закричать: "Эй, мужик, кто тут у нас голова".

"Я менеджер стройплощадки, у вас какие-то проблемы?" Худышка-чернокожий обернулся и спросил двух белых мужчин.

"Здравствуйте, сэр, мы представители Союза Строительных Компаний Поворота". Могу я узнать, есть ли в округе хорошие рестораны?"

"Представители Союза Строительных Компаний, которые просят хорошие рестораны, чертовы придурки..." Чернокожий мягко проклял, повышая голос. "О, так это люди из строительной компании "Пивот", в пяти километрах к западу от Датлер Таун есть хороший ресторан". Вы, ребята, тоже здесь работаете?"

"Это неопределенно, мы все еще торгуемся. Мы здесь только для того, чтобы осмотреться. Разве вы не знаете, что неподалеку будет построена гавань Нью-Йорка? Я слышал, что они рассеивают экспорт товаров из Нью-Йорка, чтобы предотвратить трагедию в Квинс-Харборе. Теперь, когда я думаю об этом, парню, который купил это место, очень повезло. Интересно, как сильно выросла стоимость земли..."

Менеджер черного сайта не мог не сфокусироваться на Чжан Лишэне. Чжан Лишэн, который занял солончак Маттеслоу, площадь которого составляет более девяти квадратных километров, ступил на сероватый участок под ногами и, улыбаясь, сказал: "Господин Пино, это государственная земля". Я не могу продать ее в течение 15 лет. Более того, я собираюсь вести бизнес, вложив в это место десятки миллионов. Невозможно, чтобы я продал землю. Но так как это близко к предстоящей гавани, это правда, что это будет более удобно, независимо от того, будет ли это движение или бизнес".

Один из мужчин из Союза строительных компаний "Поворот" был потрясен, когда взглянул на молодого человека, который казался меньше под огромными кранами на стройплощадке. "Боже мой, не могу поверить, что этот малыш - владелец такой массивной стройки". Богатые дети в наши дни невероятны... О, о, что... что это на море?"

"Это военные корабли, приятель, о чем тут заикаться? Ты так смущаешься. Но на самом деле, редко бывает так много линкоров, патрулирующих вокруг вод Нью-Йорка в течение дня."

"Один авианосец, шесть крейсеров и эсминцы, два интегрированных корабля снабжения", - мягко пробормотал Чжан Лишэн, идентифицировав экипажи флота, появившиеся на мирной Атлантике после того, как на них смотрели два представителя Союза Строителей Поворотов. "Не могу поверить, что сегодня весь экипаж военных кораблей патрулирует, это действительно редкость..."

Наблюдая за тем, как исчезают корабли, когда он бормочет сам с собой, молодой человек, не обращая особого внимания, снял с запястья желе и привязал его к пальцу. Он вытащил телефон, немного поразмыслив, и набрал номер Мэдди. "Много линкоров патрулируют вокруг океана за пределами Нью-Йорка. Не могли бы вы проверить новости в интернете и посмотреть, в чем дело?"

"Разве это не быстрее, если ты сам будешь искать? Я тороплюсь, так как должен закончить домашнее задание..."

"Завершите то, что я вас попросил, сначала на быстрой скорости, а потом, естественно, у вас будет время, чтобы приступить к своим собственным делам". Я жду твоих новостей". Чжан Лишэн повесил трубку после того, как закончил говорить. Он положил телефон в карман и пешком подошел к Пино, который только что избавился от двух представителей Союза строительных компаний "Пино". "Мистер Пино, я попросил мистера Веллинга внести изменения в кое-что незначительное в чертеж ранее". Поговорите с ним и следуйте новому проекту".

"Что? Вы, должно быть, шутите, мистер Чжан. Строительная фаза будет закончена максимум через полмесяца..."

"Я заплачу больше, и это всего лишь небольшая модификация".

"Ты прекрасно знаешь, что нашей компании не выгодно брать эту работу... Ладно, я делаю исключение для твоей просьбы, так как ты знаешь нашего большого босса. Но это все, давайте встряхнемся. Это в последний раз, не в следующий раз".

"Ладно, больше никакого следующего раза." Чжан Лишэн привёл к архитектору менеджера по чёрному участку, чтобы заставить их обоих подумать о том, как прорыть трубу. Тем временем он вернулся в Нью-Йорк. По дороге он получил сообщение от Мэдди. "Корабли не патрулируют океан за пределами Нью-Йорка, экипажи флота внезапно покидают гавань Нью-Йорка".

Чжан Лишэн прочитал текст дважды и почувствовал неописуемое облегчение. Он остановился в поисках информации с помощью автомобильного компьютера, установленного в его "Приключении", используя ключевое слово "Нью-Йоркский военно-морской флот отступает". Очень скоро на экране появились странные заголовки новостей, такие как "Нью-Йорк восстановил мир через 100 дней", "Никогда больше не увидимся, дорогой орел", "Военные ослабили свою ответственность и отказались от безопасности Всемирного торгового центра" и так далее.

Просмотрев пару новостных статей, он заметил, что хотя каждая статья имеет свой взгляд на новости, они говорят одно и то же. Американские вооруженные силы отступили из Нью-Йорка. Другими словами, океан за пределами Нью-Йорка не должен был бы патрулировать корабли каждые несколько дней. На улицах больше не было бы профессиональных армий с пушками в бронетехнике. 

"На этот раз нам повезло". Чжан Лишэн выпустил долгий вздох облегчения после прочтения новостей. Он поднял руку за машиной, улыбаясь: "Я не буду использовать вас так поспешно в будущем..." Пока он говорил, гигантская чернокожая ящерица, чье тело было тонким и длинным, свернутым в кольцо в воздухе, исчезла, мигнув на секунду под ладонью Лишэна.

Чжан Лишэн некоторое время разговаривал сам с собой в радости и продолжил свое путешествие. Более часа спустя он превратился в ресторан на открытом воздухе на самой оживленной улице Нью-Йорка - Пятой авеню. Он остановился и оглянулся вокруг с выкатившейся головой после того, как опрокинул окно одной из машин. Он услышал удивленный голос, который закричал: "Лишенг, мы здесь".

Он подал большой палец Тине, прежде чем последовать за голосом, в котором она махала рукой. Чжан Лишэн вышел из машины и отдал счет за 5 долларов молодому слуге, который парковал его машину. Он приехал на сторону сестер Фордхэм под огромным бежевым зонтиком.

"Сядь и отдохни Лишэн, я не ожидал, что ты приедешь так скоро". Как продвигается строительство, все хорошо?"

"Довольно гладко. Привет, Триш, привет, Шейла. Поздравляю Шейлу с потерей веса и возвращением твоего привлекательного тела." Чжан Лишэн занял место рядом с Тиной и помахал официантке в элегантном белом костюме. "Принесите мне стакан колы, пожалуйста, спасибо."

"Прекратите с вашими комплиментами Лишэн", - с радостью сказала Шейла. "Как это так далеко? Я слышала от Тины, что деревенщины в маленьком городке недалеко от Нью-Йорка доставляют тебе небольшие неприятности, когда ты разговаривал с ними последние несколько дней..."

http://tl.rulate.ru/book/21779/952637

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь