Готовый перевод The Great Worm Lich / Великий Лич Червей: 96 Угол племени каннибалов...

Чжан Лишэн, который только что прорвался в Волшебник 4-го ранга, был сейчас под кайфом от радости. Тем не менее, он не экспериментировал с тем, какую силу может дать его заклинание колдовства, так как он находился в такой ситуации, как и он не тратил больше силы волшебника на оттачивание обоих его червей волшебника. Вместо этого он плюнул полным ртом черной крови и выкрикнул слово "собраться". Черная кровь превратилась в кровяной туман и рассеялась в раны на окровавленных телах. Вскоре бесчисленное множество насекомых собралось из тропического леса и стало есть окровавленные тела.

Чжан Лишэн с облегчением увидел сотни миллионов летающих жуков и ползающих насекомых. Хотя островной дракон и гора Дракон были огромны, море жуков было бы более эффективным для борьбы со всем племенем туземцев. Он спокойно ждал, пока добыча попадет в его ловушку после того, как установит ее. Странным было то, что после того, как он подождал более десяти минут, туземцы не появились.

Естественно, было невозможно, что он убил всех в племени, после убийства более десяти воинов и женщин, учитывая, что это выглядело как огромное племя людоедов. Чжан Лишэн подумал об этом и осторожно отправился на Остров Дракона, затем направился в многочисленные грязевые хижины подальше. Небо, наполненное насекомыми, шло за ним естественным путем, когда он двигался дальше. Когда он приблизился, все грязевые хижины были покрыты морем насекомых.

Однако в грязевых хижинах ничего не происходило. Затем Чжан Лишэн взял под контроль островного дракона, чтобы стереть крышу и разорвал грязевые хижины на части. Кроме части большого дерева, которое было срублено, в грязевой хижине больше ничего не было. Земля была грязной землей джунглей.

"Они живут как примитивные", - пробормотал себе Чжан Лишэн и контролировал островного дракона, чтобы разорвать еще одну грязную хижину на куски. На этот раз у него было другое открытие, он увидел, что в дупле дерева спит аборигенка. Чжан Лишэн раньше пришел к пониманию поведения аборигенок-людоедов, которые поначалу были упрямыми, а потом стали просить подаяния.

Они упрямо защищали своих детей. Потеряв способность сопротивляться, они умоляли, чтобы Чжан Лишэн, тощий мальчик, чье тело было наполнено грязью и управляющий волшебным червем, как волшебники из других племен, не убивал и не ел их детей, хотя в будущем они, возможно, будут обучать своих детей быть рабами.

Естественно, младенцы, у которых не было чувства, как у взрослых, были невинны. Если бы это произошло при нормальных обстоятельствах, Чжан Лишэн неизбежно вздохнул бы, увидев этого родного младенца. Однако он только холодно посмотрел сквозь него, в то время как скандировал заклинание колдовства. Затем он контролировал островного дракона, чтобы медленно двигаться вперед, разрушая грязевые хижины. Не зная, сколько грязевых хижин он уничтожил, Чжан Лишэн, наконец, прибыл на равнину с количеством тотемов до 100.

Хотя равнинная земля была грязной, она была прочной и компактной, как плоская цементная земля. Очевидно, что туземцы открыли это пространство в джунглях. Самым большим красочным тотемом на равнине был тотем посередине, его диаметр составлял почти десять метров, а высота - более 100 метров. Он давал людям ощущение, что они должны поклоняться ему всякий раз, когда его видят. Трудно представить, как кучке туземцев удалось вырезать такой огромный деревянный столб с такой деталью.

Внимательно осмотревшись, Чжан Лишэн понял, что на равнине никого нет. Затем он поднял голову, чтобы любопытно взглянуть на этот огромный тотем. Он увидел, что столб еле-еле разделен на пять слоев. На первом слое была вырезана кучка маленьких зеленых человечков, парящих в небе. Вторым слоем все еще была резьба этих маленьких зеленых человечков, но теперь их рот явно был намного больше. Теперь они были на земле. На третьем слое тотема была вырезана резьба по огромному дереву с плодами, растущими на ветвях, а маленькие зеленые человечки были плодами. Наконец, маленькие зеленые человечки исчезли на четвертом слое. Их заменила группа белых мужчин с рыжими волосами, стройным телом и конечностями, державших в руках драгоценный камень ромбовидной формы.

Последний слой резьбы был плоским, в огромных джунглях раскачивались желтые карточки. Карты образовывали гигантские двери, когда они рассеивались по земле. На гигантских дверях сиял блеск, казалось, что они связаны с другим миром. Чжан Лишэн вдруг подумал о том, что сказал ему местный молодой человек, которого он встретил в Лунук-Сити, тот, кто продал ему желе в тот момент, когда он увидел эти гигантские двери: "Более десяти дней назад, в полночь, я увидел темно-желтое сияние, появившееся в джунглях из ниоткуда... Гигантскую дверь... которая сияла".

Он посмотрел на желе, завязанное на запястье инстинктом. Он снял его и вытащил дважды, решив, что сейчас неподходящее время для изучения камня. Затем он привязал желе к запястью на другой руке и контролировал островного дракона, чтобы он мог ходить по равнине. Аборигены племени, похоже, исчезли. Чжан Лишэн осторожно проверял каждый уголок равнины, но его старания оказались бесполезны.

Как раз в тот момент, когда он почувствовал себя раздраженным, он вдруг услышал тихий гул, доносящийся издалека. Звук исходил из тропического леса, Чжан Лишэн управлял островным драконом, чтобы разорвать бубенцы вокруг, и медленно шел навстречу жужжащему звуку. Проходя через область виноградных лоз и гигантских деревьев, он увидел старую, деревянную клетку, появившуюся перед ним внезапно.

Деревянная клетка была сделана из твердой древесины с толщиной края чаши. Разрыв между двумя деревянными столбами был менее 10 см. В ней было от 20 до 30 жиров, живые люди были либо голые, либо в порванной одежде и тощем трупе. Вокруг клетки были вырыты неглубокие канализационные трубы, заполненные красной и зеленой пищей толщиной с клей. Запах был резкий. Толстяки, чьи тела были большими, схватывали еду из стоков руками из деревянной клетки. Они клали еду в рот и неуклюже ее ели.

"Угол племени каннибалов, Шейлу надо держать здесь, если она еще жива", - был ошеломлен на мгновение Чжан Лишэн и негромко пробормотал про себя. Это была клетка, в которой племя каннибалов кормило свой "скот". Все жертвы, которые были бы их пищей, были пойманы в деревянной клетке и кормились пищей, смешанной с дикими фруктами, которые вызывали галлюцинации. Жертвы, которые ели эту пищу, забывали о страхе, который у них был, и ели и пили целый день. В конце концов, они вырастали бы в жир, в то время как туземцы ели бы самого жирного из них.

Жертвы, которые видели сквозь такую ловушку, переносили бы голод, в результате которого они сначала не ели и не пили бы. Людоеды не заставляли бы их, более 90% из них в конце концов сдались бы из-за отсутствия решимости, в то время как остальные предпочли бы умереть от голода, нежели быть едой людоедов. Некоторые из них выбрались бы из клетки от голода, став местной охотничьей мишенью воинов, чтобы показать свой героизм.

Все казалось нелепым и жестоким, но это был кровавый путь, по которому побеждают сильные, живущие в племени людоедов древних джунглей с ужасной средой обитания. Они сделали это, чтобы их родословная продолжалась. Чжан Лишэн сидел на острове Дракон, узнавая всех близко. Несмотря на то, что эти толстяки были настолько толстыми, как будто они выглядели одинаково, что они были толстыми с грязью на лицах, Шейла, Шитту и Вальтер были захвачены не так давно. Очень скоро их нашел Чжан Лишэн.

"Твоя удача не плохая", - пробормотал про себя Чжан Лишэн, глядя на молодых людей, которые были вонючими и набирали как минимум 20-30 кг в течение этих нескольких дней. Он контролировал островного дракона, чтобы сломать деревянную клетку хвостом и схватил Шейлу, а остальных - передним когтем. Затем он положил их на спину горы, которая была расширена.

Он смотрел на других жертв разного цвета, которые выглядели потерянными, он вздохнул и контролировал обоих своих волшебных червей, приводя Шейлу и остальных в дупло дерева, где прятались Тина и Триш. После того, как Чжан Лишэн взял под контроль Mountoad, чтобы выдохнуть и прыгнул обратно в свой рюкзак, он отправился к спине Островного Дракона, игнорируя Шейлу, Уолтера и Шитту, которые сидели на земле в джунглях. Он закричал: "Я вернул Шейлу, Уолтера и Дерьмо, но большинство членов племени каннибалов ушли, что смешно". Я их не убивал."

"Боже мой, спасибо тебе большое, Лишенг. Ты спас Шейлу, Уолтер..." Триш сказала в знак благодарности, увидев Шейлу и остальных перед ней в целости и сохранности, когда она вылезла из дупла дерева. Однако вскоре она заметила, что ее близкий друг и парень смотрят на нее свысока. Она взглянула на них получше и закричала: "Что... Что с ними случилось?".

"Они уже такие, когда я их нашел. Наверное, туземцы кормили их растениями, вызывающими галлюцинации, чтобы сделать их толстыми, заставляя их запихивать еду себе в глотку, всякий раз, когда они видят еду, подобную насильно кормящей ф*к. Но кажется, что им должно стать лучше, если им удастся выйти из джунглей".

"Конечно, они могут выйти из джунглей, потому что ты здесь, чтобы помочь", - мягко сказала Тина, глядя на пустое выражение ее хорошей подруги.

Чжан Лишэн был в хорошем настроении с тех пор, как он прорвался в "Волшебник-4", он сделал исключение, чтобы не сопротивляться тому, что сказала Тина. Вместо этого он молча хихикал: "Слепо оставаться рядом с племенем каннибалов небезопасно". Более того, сейчас еще рано. Сегодня мы еще можем пойти дальше".

Тина и Триш кивнули в то же время, когда сочиняли свои эмоции. Они помогли Шейле, Уолтеру и Дерьму на спине Островного Дракона напряженно. Затем они сели спереди и сзади, чтобы заставить троих сидеть смирно.

"Лишэн, пожалуйста, заставь Островного Дракона двигаться медленнее позже. Шейла с остальными бредит, они вообще не могут сидеть тихо. Мы с Триш должны держаться за них..."

"Тина, ты такая изобретательная, неудивительно, что ты исследуешь Амазонку", - посмеялся над ней Чжан Лишэн и ушел со спины Островного Дракона. Он подобрал несколько виноградных лоз из земли джунглей и проверил их на прочность. Затем он привязал Шейлу, а остальных - к волшебному червю.

"Ты действительно эксперт по приключениям в джунглях", - расширила Тина глаза и в восхищении сказала, видя, что делает Чжан Лишэн.

"Я научилась этому, наблюдая за тем, как люди привязывают своих свиней дома". Я надеюсь, что эти виноградные лозы достаточно крепкие, иначе я ничего не смогу сделать, если они упадут", - сказал Чжан Лишэн, управляя островным драконом, чтобы по спирали прыгнуть на большое дерево. Затем он начал бегать по деревьям.

В то же время на равнине у племени каннибалов с большим количеством тотемных столбов треснуло более десяти полых тотемных столбов. Появилось много безголовых трупов. Трупы упали на землю, следуя за трещиной на столбах. Внезапно они взорвались в желтый туман и собрались в овальное зеркало, парящее в воздухе. Зеркало какое-то время вращалось с тех пор, как оно появилось, в нем играли звук и изображения, как в телевизоре.

http://tl.rulate.ru/book/21779/914856

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь