Готовый перевод The Great Worm Lich / Великий Лич Червей: 170 Обмен интересами

"Конечно, вы можете посмотреть на двух жуков, пожалуйста, пойдемте со мной." Рассуждения Майрона были ясны, и его просьба была разумной. По этой причине Чжан Лишэн кивнул и продолжил вести редактора журнала "Наука" наверх, прежде чем открыть дверь в его комнату. "Пожалуйста, входите, мистер Майрон". Два мягких жука, меняющих цвет, прямо здесь".

"Спасибо". Майрон вошел в комнату юноши и увидел, что комната украшена оптическим микроскопом, инфракрасными мониторами и большой посудой для кормления насекомых, оборудованной модификаторами температуры и влажности. "Господин Чжан, неудивительно, что вы можете написать такое подробное исследование в интернете. Это, по сути, небольшая профессиональная биологическая лаборатория. А, так это и есть тот жучок, который вы нашли. Ого! Они действительно могут менять цвет и становиться невидимыми. Фотографии, которые вы разместили онлайн, все настоящие! Эй, похоже, мне стоит отложить свой отпуск на поиски тебя!"

"Я очень рад, что вы так считаете, мистер Майрон." Чжан Лишэн стоял рядом с Майроном и с улыбкой смотрел на жуков, летящих вверх и вниз по прозрачному кормушке.

"Что ж, господин Чжан, теперь мы можем поговорить о том, чтобы запросить газету. Лично я рекомендую доктора Андину Джордж из Калифорнийского университета в филиале Беркли в качестве вашего соиздателя. Это будет..." Мирон неохотно отрывал глаза от завораживающих жуков, меняющих цвет, в кормушке после минуты наблюдения и говорил с естественным выражением лица.

В это время Чжан Лишэн внезапно вклинился: "Спасибо за вашу рекомендацию, господин Майрон, но у меня уже есть хороший биолог в качестве сотрудника".

Теперь, когда внезапно возникла внезапная перемена, Майрон был ошеломлен на мгновение, пока не наморщил брови и не заставил улыбнуться. "Молодой человек, тот, кто вам нужен, не только хороший биолог, но и он должен..."

"Я очень хорошо знаю, какие сотрудники мне нужны, мистер Майрон. Пожалуйста, подождите минутку." Чжан Лишэн извинился перед Майроном и перешел на сторону. Затем он взял телефон, чтобы позвонить учителю биологии Стивену, который имел самое высокое мнение в нем в Лоубиджской младшей школе. Не только это, но он также был единственным учителем, который был готов дать ему A+ на выпускном экзамене после двух месяцев, когда он отсутствовал в школе.

Телефон был подключен и серьезный, старомодный голос резонировал с трубки. "Лишэн, если ты тратишь мое время только на то, чтобы поздравить меня с Рождеством заранее, то твой результат по биологии в следующем году будет только B..."

"Конечно, я не буду беспокоить вас по таким банальным вопросам, мистер Стивен. Дело в том, что когда я путешествовал по амазонским джунглям во время зимних каникул в прошлом году, я поймал двух странных жуков с мягкими телами и меняющими цвет экзоскелетами. Вернувшись в страну, я купила несколько инструментов и наблюдала за ними, когда была на свободе. Я провела небольшое исследование и опубликовала его на сайте энтузиастов биологии. В результате редактор журнала "Science" посетил сегодня мой дом и сказал, что эти два жука являются важным новообретенным видом, который может восполнить недостающее звено энтомологии...".

"Ты издеваешься надо мной, рискуя лишиться кредита и отложить выпускной, дитя?"

"Конечно нет, мистер Стивен! Редактора зовут Майрон Гернас, он сейчас у меня дома. После того, как он увидел двух жуков, он решил пригласить меня на подачу статьи и даже порекомендовал профессора Андину Джордж из Калифорнийского университета в филиале Беркли в качестве моего соиздателя. Однако, я чувствую, что если мне понадобится эксперт, чтобы углубить эту работу, никто другой не будет более подходящим, чем вы. Это причина, по которой я сделал этот звонок".

На другом конце телефона на мгновение замолчал, прежде чем ответить: "Лишенг, где твой дом?".

"Номер 167 в общине Лоубидж в Бруклине."

"Дайте мне пять минут", - сказал Стивен, прежде чем повесить трубку.

Чжан Лишэн был ошеломлен на мгновение перед тем, как убрать телефон, и вернулся к Майрону, у которого было слегка грубое выражение лица. "Мистер Майрон, мой сотрудник уже едет".

"Молодой человек, я должен предупредить вас очень серьёзно, что несмотря на то, что два найденных вами жука очень важны, газета никогда не появится в таком научном журнале, как журнал "Наука", если она не будет достаточно глубокой".

"Господин Майрон, то, что вы сказали, очень отличается от того, что вы мне сейчас сказали", - с улыбкой сказал Чжан Лишэн.

Майрон некоторое время с раздражением косил, прежде чем впасть в минуту молчания. Затем он снова начал говорить мягким голосом: "Господин Чжан, то, что я только что сказал, хорошо для вас". С вашим возрастом и происхождением, как вы могли познакомиться с каким-либо выдающимся биологом? Мы не должны смотреть на вещи в узком ракурсе..."

"Мирон Гернас, я думаю, что не должно быть узкого взгляда, заставив меня, Стивена Пигроса, стать совместным издателем, не так ли?" Внезапно, низкий голос, резонирующий снаружи, прервал слова Майрона, за которым последовал несдержанный Стивен в оборванной старой куртке, вошедший в комнату Чжана Лишэна.

"Д-р Стивен Пигрос"! О! О, Боже мой! Почему ты здесь? Разве вы уже не заблудились в девственном лесу Явы?"

"Девственный лес Явы, пустынные острова Тихого океана, под снежными вершинами Альп... О том, что меня похоронили во многих местах, ходят бесчисленные слухи, но, к сожалению, это всего лишь слухи, Мирон. Я никогда не покидал ни США, ни академию за эти несколько лет. Этот молодой человек перед вами - мой ученик. Я преподаю в Нью-Йорке".

"Разве он не старшеклассник?"

"Сейчас я преподаю в Лоубиджской младшей школе. В лаборатории произошёл серьёзный несчастный случай, так что остаться в старшей школе - единственный способ для меня остаться в академии сейчас." Стивен хихикал без следа улыбки в глазах.

"О, понятно. О, тогда тебе очень повезло! Ты можешь легко получить шанс начать все заново". Майрон замер на мгновение, прежде чем успокоиться и принять судьбу. "Пожалуйста, помните, что вы должны мне услугу, доктор Стивен." Потом он сразу же ушел.

"Он уехал, даже не попрощавшись? Это редактор лучшего в мире академического журнала?" Видя, как Майрон внезапно ушел, даже не признав себя, Чжан Лишэн спросил в изумлении.

"Он - проводник для тех посредственных людей, которые отчаянно пытаются получить пожизненную работу учителя, так что насколько великодушным он может быть?" Стивен с улыбкой сказал: "Лишенг, дай посмотреть на твоих жуков и исследовательские материалы".

"Они все здесь. Пожалуйста, не стесняйтесь смотреть, мистер Стивен", - сказал Чжан Лишэн, когда он включал ноутбук, подтягивая 89 научных постов о жуках, меняющих цвет, которые в течение года выкладывались в Интернете.

После того, как Стивен уставился на кормушку спереди, не моргая более двадцати минут, он схватил двух жуков-цветоводов и поместил их под оптический микроскоп, используя сетку для улавливания насекомых, прежде чем наблюдать за ними какое-то время. Затем его выражение возбудилось.

"Лишенг, несмотря на то, что Мирон только что стал презренным кровососом в академическом мире, умение работать в этой линии означает, что он здравомыслящий". Два найденных вами жука действительно имеют большую научную ценность, как в исследованиях биологической родословной, так и в исследованиях бионики. Это, вероятно, материал, предназначенный для включения в первый том ведущих академических журналов мира". Стивен прочитал исследовательский материал молодого человека десятью строками с каждого взгляда и засомневался на мгновение, прежде чем добавить мрачным голосом: "Ваши предварительные исследования по ним очень обширны, а инструменты, используемые в наблюдениях, также широко признаны в академическом мире...".

"Мистер Стивен, мне нужна ваша помощь." Чжан Лишэн улыбнулся.

Стивен замер на мгновение, прежде чем размышлять об этом. Непосредственно, он сказал: "После того, как я помогу вам на этот раз, если я снова смогу держать исследовательские материалы в своих руках, я уверен, что смогу вернуться в свою альма-матер, Стэнфорд, чтобы возобновить свою профессиональную карьеру и возглавить лабораторию". В таком случае, я могу стать вашим научным руководителем в следующем году и завербовать вас в Стэнфорд. После трех лет максимум, непрерывное изучение жука даст вам докторскую степень".

"В следующем году я поступлю только в 12-й класс, так можно ли так поступить?"

"Конечно, поскольку ваше имя уже появилось бы в первом томе журнала "Наука" и вдобавок ко всему стало бы моим совместным исследователем, я уже могу записать вас в мой аспирантуру!".

"Но разве это не было бы несправедливо по отношению к другим студентам?"

"Гении всегда отличаются от обычных студентов. Что в этом несправедливого?" Стивен спросил в замешательстве.

"О, это я ошибся, мистер Стивен." Чжан Лишэн пожал плечами. "В таком случае, я поищу работника, который отправит жука вместе с кормушкой к вам домой. Верно, и эти исследовательские материалы тоже. У меня есть рукопись, так что я сделаю копию их для вас, чтобы вам не пришлось тратить время на их организацию из интернета."

"Очень хорошо, Лишенг. Тогда подожди моих хороших новостей." Незаметное выражение волнения и беспокойства появилось на лице Стивена. "Один месяц! Максимум месяц, и наши имена появятся в первом томе журнала "Science". К тому времени никто уже не сможет остановить меня в моем темпе возвращения..."

Молодой человек был немного поражен, когда увидел, как Стивен нервничает, когда скрипит зубами. Тем не менее, он ничего не сказал, кроме как выразил согласие, кивая головой. В то же время он вынул телефон и связался с компанией по переезду, которая еще работала, чтобы вывезти из дома огромную кормушку и вместо этого отправить ее в дом Стивена.

Грузовик переездной компании проследовал за старым мини-автомобилем Стивена с двойной дверью и медленно съехал с перекрёстка.

Чжан Лишэн пошел домой и взял на себя инициативу объяснить Лили, которая уже привыкла не вмешиваться в личные дела сына, который остался на первом этаже, чтобы приготовить ужин. "Г-н Стивен пообещал сотрудничать со мной, чтобы опубликовать статью в журнале "Science", поэтому я отвез жуков к нему домой. О да, мам! Он сказал, что после публикации статьи у него, скорее всего, появится шанс стать профессором Стэнфордского университета, и он надеется, что в следующем году я стану его аспирантом!".

"Поедешь прямо в Стэнфорд, чтобы стать аспирантом? Это слишком неожиданно! Но если подумать, поскольку вы можете опубликовать статью в журнале Science и иметь очень хорошие личные отношения с мистером Стивеном, то стать его аспирантом - это только само собой разумеющееся. Ого! Вы бы сэкономили целых пять лет, перепрыгнув из 12 класса прямо в аспирантуру! Это действительно удивительно..."

Увидев волнение матери, Чжан Лишэн воспользовался случаем и сказал: "Мама, я планирую вернуться в Западный Сычуань в гости. Могу я поехать?"

http://tl.rulate.ru/book/21779/1021421

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь