Готовый перевод Mr. CEO Loves The Devilish Beauty / Господин генеральный директор любит дьявольскую красоту: Глава 23

Глава 23 – Я попал в точку G?

Е Цзе оставил ошарашенную Сюй Мэу на кровати и пошел в ванную принять душ. Обычно, когда девушка не отвечает на поцелуй, парни либо сердятся, либо впадают в уныние. Но с Е Цзе все было иначе.

Он неожиданно почувствовал себя очень счастливым. Отсутствие ответа вызвало у него чувство удовлетворения. По движениям ее тела он понял, что это был ее самый первый поцелуй. Тот первый поцелуй, который очень много значит для девушек. То, что она не отвергла его поцелуй или прикосновение, уже было достаточно забавно.

Сюй Мэу осталась лежать на кровати в той же позе, в какой он ее оставил. Она подняла руку, и ее тонкие пальцы коснулись покалывающих губ. Она продолжала моргать в недоумении. Она совсем не ожидала своего первого поцелуя. У нее никогда не было времени думать о таких вещах.

Но этот первый поцелуй не был похож на то, что описывали ей Цзюнь Ли На или Сунь Цзю. Этот поцелуй был мягким, нежным, простым и в то же время завораживающим. Ее губы приподнялись при воспоминании о том, как его губы коснулись их. Она даже не заметила, как ее щеки покраснели. Она чувствовала лишь, как запылали ее уши.

Услышав звук открывающейся двери, Сюй Мэу выпрямилась и наклонила голову, чтобы увидеть своего мужа, который стоял в одном лишь полотенце, прикрывающим нижнюю часть тела, выставив все остальное напоказ. Е Цзе вытирал волосы другим полотенцем, направляясь к гардеробной. Он снова появился в комнате через пять минут в зимней рубашке с длинным рукавом и круглым вырезом и полосатой пижаме. У него были короткие лохматые каштановые волосы.

Его влажные волосы упали на лоб, коснувшись кончиков бровей. Прислонившись боком к дверце шкафа, он смотрел на свою дорогую жену, которая сидела в той же позе, сложив руки на коленях.

Понаблюдав за ней некоторое время, он сказал:

– Прими душ и спускайся вниз. У меня есть для тебя сюрприз.

Сюй Мэу, все еще смущенная, смотрела, как он выходит из комнаты. Потребовалась минута, чтобы его слова запечатлелись в ее сознании. "Ха… Еще какой-то сюрприз? Неужели он пытается заставить меня ненавидеть сюрпризы?"

Она встряхнула головой и пошла в ванную. Это была роскошная ванная комната с ванной и отдельным душем. Ей потребовалось около получаса, чтобы принять душ, а затем она надела простую темно-синюю пижаму. Она высушила феном свои длинные волосы и нанесла лосьон на лицо.

Закончив с личной гигиеной, она спустилась вниз, чтобы найти Е Цзе. Ее внимание привлек восхитительный аромат, доносившийся из кухни. Маленькими уверенными шагами она направилась в сторону кухни и обнаружила Е Цзе, увлеченно помешивающего что-то в кастрюле.

Почувствовав ее присутствие, он посмотрел на ее раскрасневшееся лицо и слегка улыбнулся.

– Садись, все будет готово через минуту.

Она послушно села за обеденный стол и стала терпеливо ждать. Верный своим словам, Е Цзе подал ей горячую миску очень острого рамена с говядиной. Глаза Сюй Мэу засияли, как звезды, а внутри она уже пускала слюни при виде такого восхитительного рамена.

– Ты приготовил это для меня? – недоверчиво спросила она с некоторым любопытством.

– Разве я тебе не обещал? – коротко ответил он.

"Я угощу тебя самой вкусной лапшой, когда ты переедешь, хорошо?" – раздались его слова у нее в голове. Она вспомнила, как расстроилась в тот день из-за своей лапши, которую даже не успела распробовать. А еще она помнила его слова, потому что в тот день он поцеловал ее волосы. Эти слова были просто "словами" для нее. Она не воспринимала их всерьез, но он не шутил.

То, что он помнил это, очень много значило для нее. Он не только помнил, но еще и сам все приготовил. Кстати об этом:

– Ты умеешь готовить? – спросила она, приподняв бровь.

– Да, совсем чуть-чуть, – нагло солгал он.

Зачем старшему сыну Е Кана учиться готовить, если вокруг него всегда бегают слуги? Все из-за того самого обещания, которое он дал ей. Он подумал было попросить свою служанку приготовить рамен, но потом передумал.

Он хотел сделать рамен особым воспоминанием, поэтому попросил свою служанку научить его, как приготовить вкусную лапшу. Горничная была так потрясена, что чуть не упала в обморок от его слов. Потребовалось несколько попыток, чтобы сделать идеальный острый рамен, который она так желала.

Но видя, как довольная и счастливая она прихлебывает горячую лапшу, он почувствовал, что все его усилия стоили этого. Яркая улыбка на ее губах с милой ямочкой заставила его даже забыть, что он недавно обжег руку горячей водой.

С этой чашей рамена Сюй Мэу была похожа на маленького ребенка, ушедшего в свой собственный мир. Она проглотила горячую лапшу и резко вдохнула, прочувствовав жар от специй. Ее глаза наполнились слезами, а щеки покраснели, но она все еще выглядела довольной. Из ее рта вырвался стон, и Е Цзе, который был погружен в наблюдение за ее реакцией, невольно удивился.

Он подошел ближе к ее уху и шутливо прошептал:

– Я попал в точку G?

http://tl.rulate.ru/book/21429/860320

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь