Готовый перевод The Most Loving Marriage In History: Master Mu’s Pampered Wife / Самый любвеобильный брак в истории: избалованная жена господина Му: Глава 51: Избалованный гурман (4)

Глава 51: Избалованный гурман (4)

Когда он оставил ремарку по поводу её аппетита, Си Сяе на мгновение была ошеломлена, а выражение её лица сразу же помрачнело. Она посмотрела на него, а затем слегка пристыженно встала, чтобы убрать тарелки со стола.

«Я уберу миски и палочки ...»

Однако она совсем позабыла о её травме плеча. Она только-только подняла тарелку, когда резкая боль немедленно обожгла её плечо, подсознательно ослабив её руку.

Цзинь!

Прозвучал звук бьющейся керамики. Красивая тарелка только что объявила о своей смерти.

Си Сяе сразу нахмурилась, увидев керамические осколки у её ног. Она присела на корточки и неуклюже принялась собирать их. Но как только палец коснулся острого керамического осколка, она почувствовала, будто её ужалили, и, прежде чем она даже смогла среагировать, капля крови упала с её пальца.

«Это было глупо».

Послышался мягкий выговор, сопровождаемый дуновением аромата, и в следующее мгновение огромная рука уже обернула её порезанный палец полотенцем. Затем он поднял ее за талию и направился к дивану.

«Затяни полотенце. Я пойду за аптечкой».

Му Юйчэнь положил её на диван, а затем быстро вытащил аптечку из ящика журнального столика. Он быстро достал бутылку с лекарством, чтобы остановить кровотечение, и водостойкий пластырь. Затем он очень быстро обработал рану Си Сяе.

Си Сяе вздохнула. Тихо опустив голову, она увидела, как он эффективно занимается её раной, и её брови едва не свернулись в узел.

Му Юйчэнь внезапно поднял на нее глаза и сказал, увидев, как она перенесла боль: «Этот антисептик довольно хорош, но будет немного больно. Потерпи. Ты не похожа на избалованного гурмана».

«Может быть, тебе тоже порезать палец? Я очень боюсь боли. Просто будь мягче, и все будет хорошо», - Си Сяе ответила немного раздраженно, огненную боль на ее пальце было трудно вынести.

Му Юйчэнь не ответил ей. Вместо этого он ловко наносил антисептик. Затем, надев пластырь, он тихо убрал аптечку.

«Ладно, забудь об этом. Пойди наверх и помойся, но будь осторожна, чтобы вода не попала на рану».

Си Сяе повернулась на выход из столовой. Ей казалось, что она только и делает, что портит всё, и она схватилась за лоб. «Хорошо, я пойду».

Затем она подняла сумку на бок и пошла к лестнице.

Хотя кленовая резиденция была действительно огромной, на всей вилле была только одна спальня. Весь второй этаж состоял из гардероба, огромной спальни и огромного зала. После зала следовал огромный кабинет Му Юйчэня. Ряды и ряды полок были заполнены всевозможными книгами, и это место можно было сравнить с библиотекой.

Стиль всей резиденции был очень похож на стиль её квартиры. Они были роскошными и стильными, не теряя своей элегантности. Си Сяе осмотрела место, прежде чем медленно пойти к спальне.

Она открыла шкаф и захотела повесить свою одежду, когда поняла, что гардероб был огромным, и занимал всю стену. Он был заполнен женской одеждой ее размера. Ее одежда была слева, а Му Юйчэня - справа. В середине был ряд ночных рубашек для них обоих.

Она убрала свои вещи и достала черную ночную рубашку, прежде чем пойти в ванную.

Через полчаса Си Сяе, наконец, закончила купаться и вышла из ванны. Тем не менее, в спальне всё ещё оставалось тихо, и основной свет не был включен. Слабый свет исходил от тусклой настенной лампы на изголовье кровати.

Она коснулась своих влажных волос и посмотрела на дверь, заметив, что огни в коридоре все ещё были очень тусклыми. Она нахмурилась, слабый свет вспыхнул в её глазах, а затем она пошла к двери.

Когда она вышла из спальни, она все еще не могла видеть никаких признаков Му Юйчэня, поэтому она хотела спуститься вниз и посмотреть там. Однако, как только она достигла входа в коридор, внезапно…

Раздался стук!

Дверь перед ней внезапно открылась, и высокая фигура Му Юйчэня внезапно встретила её вот так внезапно. Не в силах вовремя остановиться, Си Сяе испугалась и чуть не врезалась в него. К счастью, она быстро отреагировала и схватилась за дверную раму, но результатом этого стала мгновенная боль в плече.

«Будь осторожнее!»

Му Юйчэнь быстро протянул руку, чтобы обнять её.

«Ты все время так тихо ходишь?»

«Что с твоей раной?»,- Му Юйчэнь нахмурился, помогая ей сесть на диван.

«Все в порядке. Иди, помойся, я набрала ванну для тебя. И кстати, я забыла про свой ноутбук...»

Он помог ей поднять ее портфель с ноутбуком. Она с благодарностью посмотрела на него и собиралась протянуть руку, чтобы взять у него ноутбук.

Было много важных данных, которые нужно было проанализировать в течение двух дней, но последние два дня ей было не до этого. Без сомнения, ей нужно было спешить.

«Уже поздно. Ты только что выписалась из больницы. Отдохни. Если это связано с работой, то давай отложим это».

Си Сяе покачала головой. «Я не могу. Это же важные данные. Я сказала, что пришлю их в Министерство торговли сегодня, но я уже дотянула до этого момента. Будет нехорошо, если это скажется на ходе их работы. Это проект для города S и заказчик торопится».

Как только она сказала это, Му Юйчэнь нахмурился и на мгновение замолк, прежде чем сказать: «Иди отдыхать. Я сделаю всё сам».

Затем, прежде чем Си Сяе успела сказать что-либо ещё, он взял её вещи и направился к спальне.

http://tl.rulate.ru/book/21318/517574

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 11
#
Блин,где такие мужчины обитают?
Развернуть
#
В китайских ранобэ
Развернуть
#
А как туда попасть?
Развернуть
#
только встреча с грузовиком-саном и перерождение
Развернуть
#
Но это не точно
Развернуть
#
Эх...
Развернуть
#
у неё ещё и руки из задницы растут! она не видит где острые грани у осколков?! совершенно не приспособлена к жизни.
Развернуть
#
Спасибо за перевод :з
Развернуть
#
Спасибо за перевод❤
Развернуть
#
Такое ощущения как будто она палец не порезала, а отрезала, там ранка, то пустяковая должна быть, чет автор перегибает сильно
Развернуть
#
Спасибо
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь