Готовый перевод Rebirth of Spoiled Crown Princess / Возрождение испорченной кронпринцессы: Глава 36: Визит брата шу.

Глава 36: Визит  брата шу.


Прежняя Ань Цин Жань относилась к подобным слухам с недоверием, но теперь, когда получила возможность вживую любоваться живописью Дунфан Жо Сюэ, она отбросила все вопросы и больше не углублялась в это - таким образом, ее ожидания относительно предстоящего выхода в свет значительно возросли.


В ее прошлой жизни с этого самого банкета за ней продолжали тянуться тяжелые кандалы...  Эта мысль породила в сознании Ань Цин Жань нерешительность, но в то же время заставила ощутить и взволнованность.


-Сяоцзе, картина повешена правильно? - спросила Жень Дун, когда вошла в комнату.


Голос горничной отвлек Ань Цин Жань от ее собственных мыслей - она еще раз взглянула на полотно, прежде чем кивнуть.


Первые красавицы столицы, если и могли быть описаны, то только как редкие цветы, так же, как и уникальный талант каждой из них. В ее прошлой жизни сравнение трех этих девушек с любой другой приравнивалось к попытке охватить расстояние между небом и землей!


Ань Цин Жань не могла предвидеть, будет ли судьба этих женщин в браке такой же, как в ее прошлой жизни, и сможет ли она им помочь, так что пока не решалась говорить однозначно. В конце концов, девушка верила, что причина этого возрождения заключалась в мести за нанесенные ей обиды, не свершившаяся в ее предыдущей жизни, и теперь она в первую очередь обязана вернуть все то, что принадлежит ей по праву!


Для достижения своей цели нынешняя она ни за что не могла позволить тому мужчине добиться лучшей позиции - ей придется помешать всем его планам!


Пока Ань Цин Жань размышляла над этими вопросами, с улицы послышался детский голос:


-Цзецзе…!


Ань Цин Жань была озадачена, но тем временем в проеме открывшейся двери появилось лицо семилетнего или восьмилетнего мальчика, залитое слезами. Уже войдя в комнату, он остановился в поисках знакомой фигуры, а затем, как только ее заметил, заплакал еще громче. Этим ребенком был Ань Мин Сюань!


Сердце Ань Цин Жань мгновенно ушло вниз: сегодня ее по очереди посещали люди, которых ожидала заслуженная расплата! Но ей было любопытно узнать, что же намеревался сделать этот малыш.


Несмотря на то что в своей предыдущей жизни она ненавидела этого беспринципного молодого человека, глядя на него сейчас - в образе плачущего мальчика семи лет - ее сердцу было сложно выносить его слезы, так что девочка попыталась утихомирить ребенка:


-Что случилось? Кто тебя обидел?


-Цзецзе, Мин Сюань не может увидеть инян - они не позволяют мне ее увидеть! Мин Сюань хочет увидеть инян!* -  пожаловался мальчик, вытирая слезы. (*Имеет в виду свою мать, Лянь Цзинь Жун)

Ань Цин Жань вздохнула:


-Цзецзе отведет тебя к ней позже, хорошо?


-Мм, цзецзе самая лучшая! Цзецзе...ты можешь попросить нян выпустить инян? - Мин Сюань посмотрел на нее своими водянистыми глазами. 

При взгляде на ребенка Ань Цин Жань заметила красную отметину на его левой щеке. Это был явный отпечаток ладони, так что она тут же спросила:


-Кто тебя ударил? Позволь мне посмотреть...


Мин Сюань, улыбнувшись, ответил: 


-Это наша вторая сестра! Она сказала, что Мин'эр бесполезен!


После того как мальчик произнес эти слова, он возобновил свой плач.


Ань Цин Жань усмехнулась: 

“Кажется, это еще один трюк моей дорогой младшей сестры! К счастью, Мин Сюань пока мал и не имеет такого же чёрного сердца, поэтому и выдал Янь Жань”.


Погруженная в подобные мысли, девочка передала Мин Сюаню платок.


-Вытри слезы! Ты мужчина, так что не должен слишком много плакать, хорошо?


Хотя Мин Сюаню все еще хотелось плакать, мальчик был немного напуган манерой речи своей старшей сестры: его маленькое тело вздрогнуло - уткнувшись в ткань платка, он пробормотал:


-Цзецзе, инян умрет?


-А? - воскликнула Ань Цин Жань. - Кто тебе такое сказал?


-Вторая сестра сказала, что инян будет сердита на меня и...что цзецзе может спасти инян!


-Таким было решение нашего отца - что может сделать твоя цзецзе? Но я могла бы отправить тебя во двор Лань Сяо, чтобы увидеться с инян, - как насчет этого?


Ань Цин Жань не могла ненавидеть своего маленького братика, как ей это представлялось изначально, ведь Мин Сюань был еще слишком юн, и его сердце пока не стало порочным:

“Быть может, это хорошая возможность, и в нынешней жизни я могла бы попытаться его изменить, до того как маленький невинный ребенок превратится в порождение злобного духа... В конце концов, этот мальчик - мой младшим брат, не так ли?”

http://tl.rulate.ru/book/21174/479179

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 2
#
Спасибо!
Развернуть
#
Вот правильно! Надо исправить все, что можно, и кого можно.
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь