Готовый перевод Return of the Female Knight / Возвращение девы-рыцаря: Глава 213: Я беспокоюсь, потому что я счастлив. ч.2

Карлайл, естественно, предположил, что Елена отдыхает в спальне или уже спит. Это было правильно, так как ее рана от стрелы ещё не полностью зажила. Однако, вопреки ожиданиям Карлайла, Елены нигде не было видно, несмотря на поздний час.

Карлайл лихорадочно обыскала спальню, прежде чем позвать горничную, чтобы спросить о местонахождении Елены.

Ттубеог т-тубеог—

Быстрые шаги Карлайла эхом отдавались в больших дворцовых залах. Ему не нравилось то место, где она сейчас находилась.

С-свиг-г-гг-!

Раздался резкий звук ветра, когда стрела Елены попала в яблочко. В мишень уже была воткнута дюжина других стрел, а её меч был вынут, как будто она тренировалась с ним.

Глаза Карлайла неодобрительно сверкнули.

— Что ты здесь делаешь, жена моя?

— А, Кэрил. Ты здесь, чтобы найти меня? Должно быть, уже поздно.

Елена отложила лук и попыталась изобразить раскаяние. Карлайл подошёл к ней сзади, чтобы осмотреть спину, опасаясь, что рана могла обостриться и начать кровоточить на бинтах.

Елена говорила успокаивающим голосом.

— Тебе не о чем беспокоиться. Я в порядке.

К счастью, её бинты были чистыми, но брови Карлайла сморщились в смятении.

— Это не нормально. Какого чёрта ты здесь делаешь, тренируясь со своим раненым телом?

— Я... я думала, что когда у меня будет свободное время, я смогу улучшить свои навыки.

— Ты можешь остановиться. Знаешь, сколько беспокойства ты мне причиняешь?

Карлайл поднял Елену без дальнейших комментариев. Она выглядела удивлённой, но не оттолкнула его. Она уже несколько раз была в объятиях Карлайла и подсознательно приспособилась к этому. На её лице появилась широкая улыбка.

 Ты собираешься отнести меня в постель?

— Я привяжу тебя к ней.

— Ну, меня не так-то легко поймать.

Карлайл усмехнулся шутливым словам Елены, но затем выражение его лица стало серьёзным.

— Не заставляй меня волноваться. Ты не можешь напрягать своё тело, пока твоя рана не заживёт...

Елена понимала чувства Карлайла, но она была слишком взволнована, чтобы просто лежать спокойно.

— Прости, что побеспокоила тебя, но турнир скоро состоится. Именно в это время собирается Императорская семья, и меня это беспокоит.

Это был тот самый турнир, к которому Дерек готовился уже давно. Он должен был состояться гораздо раньше, но был отложен из-за внезапного брака Карлайла и Елены.

Турнир периодически проводился в столице, и на нём собирались все члены императорской семьи — Император Салливан, Императрица Офелия, второй принц Редфилд и Великий Князь Павелюк. Но могло ли это событие пройти без каких-либо инцидентов? Более того, Карлайл ничего не говорил, но она заметила какое-то подозрительное движение с его стороны. Это было похоже на затишье перед бурей.

Карлайл взглянул на Елену в своих объятиях.

— Наверное, я всё ещё не очень верю в тебя. Просто слушай меня и отдыхай, пока рана не заживёт.

— Тогда дай мне знать, что ты задумал.

— Когда ты исцелишься...

— Если ты к тому времени ничего мне не скажешь, я могу умереть от любопытства.

При этих словах Елены глаза Карлайла на мгновение потемнели.

— Не надо так шутить. Мне до сих пор снятся кошмары о том, как тебя поразила стрела и ты упала прямо передо мной.

— Ах…

Елена потеряла дар речи. Причина, по которой она была так агрессивна в своём обучении, состояла в том, чтобы сделать Карлайла Императором. Она также была обязана защищать свою семью, но у неё также было сильное желание сделать это для Карлайла. Однако она не совсем понимала, что происходит в его голове.

Елена подняла руку, чтобы погладить Карлайла по щеке, и он наклонил голову навстречу ее прикосновению. Она заговорила извиняющимся тоном:

— Понимаю. Я постараюсь не беспокоить тебя так сильно, как это возможно.

— Я очень рад.

Карлайл мягко посмотрел на неё сверху вниз.

— Никогда не забывай, что ты единственный человек в мире, который может причинить мне боль.

Карлайл никогда не обращал внимания на то, что другие люди думают о нём или говорят за его спиной. Однако он не мог легко пройти мимо даже самой незначительной вещи о Елене. Для него раны Елены были больнее, чем они были, и он придавал вес её словам больше, чем чему-либо ещё.

— Я дурак, когда дело касается моей жены. Ты единственная, кто может погубить меня.

В Елене не было ничего незначительного для Карлайла. Её маленькие радости были его взрывающимся счастьем, а её раны были невыносимо болезненны. И не только потому, что она была его единственной любовью, но и потому, что они обменялись своими сердцами. Это делало всё более сладким и душераздирающим. Из-за одинокой женщины по имени Елена Карлайл, казалось, взлетал в небо несколько раз в день, а затем падал на землю.

Елена усмехнулась и ущипнула Карлайла за щёку.

— Я знаю. Это делаю только я.

Продолжая беседовать, они наконец добрались до спальни. Хотя от тренировочной комнаты до их спальни было довольно далеко, Карлайл не выказывал никаких признаков усталости. Елена посмотрела в сторону ванной.

— Ты можешь меня опустить.

— Искупаться?

— Да. Я вспотела, так что пойду помоюсь.

— Ты ранена, так что позови горничных на помощь.

— Всё в порядке. Я не хочу будить горничных, если они уже спят.

Поскольку она была рыцарем в течение десятилетий в своей прошлой жизни, было легче сделать это самой, чем одолжить чью-то руку. Подобные переживания несколько подорвали её аристократическое мышление.

Карлайл осторожно опустил Елену на пол. Он на мгновение уставился на дверь ванной, а затем заговорил:

— Могу я тебе чем-нибудь помочь?...

Елена сначала не поняла, что это значит, но вскоре её лицо стало ярко-красным. Она похлопала Карлайла по плечу и торопливо заговорила:

— Всё в порядке. Я могу сделать это сама.

Карлайл наблюдал, как Елена поспешно исчезла в ванной, и вспомнил их разговор. Он сделал это предложение, потому что думал, что ей будет трудно мыться одной, но застенчивость Елены сводила его с ума ещё больше. Они договорились не спать вместе до тех пор, пока Карлайл не станет Императором, но с течением времени его самообладание, казалось, истощалось ещё больше.

Карлайл посмотрел на свои руки. Ощущение её веса в его руках осталось до сих пор.

"...С такой скоростью я могу и не сделать этого, даже если она позволит".

http://tl.rulate.ru/book/21147/751524

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь