Готовый перевод The Male Lead’s Villainess Fiancée / Невеста главного героя злодейка [Завершено]: 36.Не дайте ему шанса.

Ян pукaми не cильнo сжал лицо Луизы. Oна могла легко повернуть голову или оттолкнуть его руку.

Но Луиза этого не сделала.

Потому что под его сердитым взглядом скрывалась печаль. Для того, кто часто подавлял свои эмоции, его лицо было открыто с честностью. Она не могла отвести от него глаз.

"...Mне очень жаль.”

Eе губы коснулись его большого пальца, когда она говорила.

“Правда.”

Было немного трудно говорить из-за нежного прикосновения его пальца к ее губам. Луиза извинилась от всего сердца.

"Я не виню президента за то, что он сердится на меня.”

“...За что?”

C любопытством спросил Ян, словно хотел услышать, что скажет Луиза.

“Ну, это очень грубо-предполагать что-то о ком-то, не спросив их сначала.”

Ян медленно убрал руку, которая держала ее лицо. Однако Луиза не сдвинулась ни на дюйм и продолжала смотреть на него.

"Более того, это еще более разочаровывает, если доверенный друг делает это.”

Tак вот что это было.”

С облегчением ответил Ян. Как будто он говорил: “Теперь я знаю, почему я был зол.- Луизе было любопытно, что он имеет в виду, но она не спросила.

“Да, это так.”

"Ты для меня особенная.”

“Я рада, что ты так думаешь.”

"Я вовсе не шучу. Я действительно очень дорожу тобой.”

“Как друг детства?”

“Да. А как-же–“

Ян погладил Луизу по волосам.

“Как семьёй.”

"Тогда, я надеюсь, ты будешь добрым младшим братом для своей старшей сестры.”

“...Почему я младший брат? Я твой старший.”

"Я всегда хотела иметь надежного младшего брата.”

"Я узнал кое-что новое. Идеальный тип Луизы Суини-молодой человек.”

Ян слегка усмехнулся.

"Я слишком долго тебя задерживал. Прошу прощения.”

Он отступил назад в вежливом джентльменском извинении. Это была поразительная перемена в поведении, учитывая, как серьезно он выглядел минуту назад.

Bсе в порядке.”

Луиза широко улыбнулась и покачала головой.

“Тогда иди и отдохни.”

Он посмотрел на дверь, к которой повернулась Луиза. Я посмотрю, как ты войдешь. Ну же.

Луиза хотела убежать в свою комнату, но это было бы немного обидно, если бы казалось, что она хочет уйти от него в спешке. Поэтому Луиза остановилась и мило улыбнулась Яну, прежде чем закрыть дверь.

Глухой звук.

Она закрыла дверь и наконец осталась одна. Луиза прислонилась к двери и сползла на землю. Теперь она смогла изложить точку зрения "подруги ведущего мужского пола". Она вспомнила высказывания Яна с точки зрения "читателя".”

"Это значит, что меня не интересует Стелла Ляпис.”

"Мои чувства тут ни при чем.”

Как он мог! Будучи мужским лидером, но не будучи заинтересованным в женском лидерстве! Это было безответственно с его стороны!

От сезонных цветов до фруктов и вплоть до повседневной погоды, это был только фон для их любви. Без него смысл бытия в этом мире был бы потерян. И что останется после этого…

Кто знает.

“Я не знаю, что происходит.”

Луиза обхватила руками колени. Что-то пошло не так. Но она ничего не могла сделать.

*

*

*

Через неделю.

Луиза посмотрела на Клэр полными слез глазами.

"Клэр-лгунья…”

"Ну, это была не ложь.”

Клэр ответила пожатием плеч, и Луиза рухнула на свое место в комнате студенческого совета.

“Вы сказали, что во время экзамена не будет никаких мероприятий студенческого совета.”

“Экзамены через три недели. Технически это еще не экзаменационный период.”

Луиза в отчаянии покачала головой.

“Что ты имеешь в виду? Анализы через две недели и три дня.”

"Готовиться к тесту так же просто, как просматривать свои записи за день до этого, пока вы концентрируетесь.”

"... !”

“Почему ты так удивлена?”

"Как ты можешь так учиться и при этом получать хорошие оценки?”

"Ну, это не тот вопрос, который должен задавать первокурсник.”

Клэр неловко улыбнулась, проводя пальцами по волосам.

“Речь идет об эффективности! Чтобы хорошо сдать вступительный экзамен, я сидела за своим столом с утра до вечера и училась в течение нескольких месяцев, пока моя задница не стала плоской!”

И именно так Луиза получила высшие почести.

'Никогда больше не игнорируй корейские методы обучения.’

Она гордилась своими достижениями. Но почему Клэр могла получить хорошие оценки, просто просматривая то, что она узнала за день до теста? Это было несправедливо.

Возможно, из-за серьезного выражения лица Луизы, Клэр поделилась своими обычными методами исследования.

"Это не так уж трудно. Я посещаю все занятия и сразу же справляюсь с заданиями.”

Ого ... Луиза знала, что это должен быть роман, но это было слишком нереально.

Пока они говорили, раздался стук в дверь комнаты студенческого совета.

“Войдите.”

Услышав ответ Луизы, в комнату вошли две девушки. Луиза догадалась, что они готовятся к учебе, потому что у них с собой были книги. Одна из девушек обратилась к ним:

“Мы можем купить две пачки бумаги и две бутылки чернил?”

Луиза указала в сторону комнаты студенческого совета. Свежие чернила и бумага были аккуратно сложены на столе рядом с коробкой с надписью " разместите оплату здесь.- Каждая девушка взяла то, что им было нужно, и положила деньги в коробку.

"Благодарю вас! Теперь мы спасены, потому что студенческий совет продаёт чернила.”

Девушка обняла свою толстую книгу и улыбнулась, и Клэр любезно ответила.

“Если у студентов закончатся чернила, им придется ждать до выходных, чтобы получить разрешение покинуть кампус, что может быть неудобно. И это наша работа, чтобы уменьшить неудобства для студентов.”

"В любом случае, большое спасибо.”

Две девушки в небольшой спешке покинули комнату студенческого совета.

"Чья это была идея-продавать чернила и бумагу в студенческом совете?”

"Это традиция.”

Луиза, конечно, никогда не слышала о такой странной традиции. Если подумать, то оригинальная история очень мало показывала студенческий совет. Ян и Стелла были просто двумя людьми, которые держались особняком и смотрели только друг на друга.

"Мы продаем чернила, а прибыль идет на покупку того, что нужно студентам.”

"Например?”

"Как корзины, которыми мы пользуемся в прачечной.”

Внезапно раздался еще один настойчивый стук в дверь. Прежде чем Луиза успела ответить, дверь распахнулась, и в комнату вбежал мальчик в очках с толстыми стеклами, чтобы купить чернила и бумагу. Мальчик несколько раз повторил: “я жив благодаря тебе, спасибо, большое спасибо”.

Ммм, не расстраивайся. Речь идет о помощи людям.

Немного приободрившись, Луиза вытащила один из листовок. Толстая бумага была цветной и дорогой, и она сохранила ее для будущего использования. На обратной стороне листа Луиза писала,

Бумага и чернила продаются в комнате студенческого совета во время экзаменационного периода. Это уведомление было опубликовано с одобрения управляющего директора.

Если бы она разместила несколько таких вещей в библиотеке или школе, больше студентов смогли бы наслаждаться этим удобством. Луиза немедленно воплотила свои идеи в жизнь.

http://tl.rulate.ru/book/21121/631348

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 1
#
Спасибо за ваш труд ♥
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь