Готовый перевод The Forgotten Princess / Забытая принцесса: Глава 48: Пропавшая принцесса

*Эта глава будет от лица Леона

Мы с Алисией шли по дороге к конюшне, где была полночь. Я чувствую, что на нас смотрит пара глаз. Я был осторожен по пути.

Мы приближались к конюшне, и я все еще чувствую присутствие человека, который смотрит на нас.

- Алисия, почему бы вам сначала не зайти в конюшню? - Сказал я.

- Хорошо. - Алисия озадаченно посмотрела на меня.

- Что бы ни случилось, не выходите. - Строго сказал я ей.

- Что-то случилось? - Спросила она.

- Кто-то преследует нас с тех пор, как мы покинули берег реки. - Прошептал я.

- Что? - Алисия была поражена. Я жестом велел ей молчать, и она кивнула.

- Давай сделаем вид, что ничего не знаем. - Тихо сказал я. Я достаю из- за пояса кинжал и протягиваю ей. - Используй это, если что-то случится, хорошо?

Алисия снова кивнула. - Будьте осторожны.

- Буду, не волнуйтесь. - Я же сказал. Она смотрела на меня встревоженными глазами.

Она такая милая. Я улыбнулся про себя. Я притянул ее к себе и поцеловал в лоб.

- Будьте хорошей девочкой и ждите меня, хорошо? - Сказал я, и она кивнула.

Я видел, как Алисия вошла в конюшню. Как только она вошла, я обернулся, чтобы почувствовать присутствие человека, следующего за нами.

- В кустах, по крайней мере, в десяти метрах отсюда. - Подумал я про себя.

Я держал меч на поясе и бросился вперед. Человек за кустами заметил мое внезапное движение и быстро отступил.

- Куда вы бежите? - Закричал я.

Теперь я гнался за этим человеком. Он побежал к лесу. У него была хорошая скорость, так что я немного отстал.

- Поток ветра, помоги мне. - Я бормочу свое заклинание.

Пробормотав заклинание, я почувствовал ветер вокруг себя. Мое тело было легким, как перышко, и я двигался еще быстрее.

Человек, за которым я гнался, теперь был передо мной. Я пнул его сзади, и он рухнул на землю.

Я повалил его на землю и схватил сзади за руки.

- Кто вы такой и почему следили за нами? - Спросил я.

- Нет! Пожалуйста, отпустите меня. - Этот человек пытался вырваться на свободу. Это был мужчина средних лет.

- Скажите мне, почему вы следили за нами? - Я вывернул ему руку сзади. - Говорите! - Закричал я.

- Я...мне приказали! - Мужчина кричал от боли.

- Это вы столкнули принцессу на дорогу? - Я настаивал на дополнительную информацию.

- Я...я не понимаю, о чем вы говорите. - Мужчина отрицал это.

Похоже, этот парень так просто не расколется.

- Дмитрий, вы здесь? - Я кричал. Вчера я приказал им, чтобы сегодня они держались в нескольких метрах от меня и Алисии. Это было потому, что я хочу быть с Алисией наедине и наслаждаться нашим свиданием без моих теневых охранников, наблюдающих за нами.

Но я специально сказал Дмитрию, чтобы он ждал, если я позову его в чрезвычайных ситуациях. А это уже чрезвычайная ситуация.

- Ваше Высочество. - Дмитрий только что прибежал. Он опустился передо мной на колени. - Что случилось, ваше Высочество?

Дмитрий смотрел на человека, которого я задержала.

- Взять его. - Я подтолкнул мужчину к Дмитрию. - Выясни, на кого он работает и не он ли толкнул Алисию.

- Да, ваше Высочество. - Дмитрий слегка поклонился. Он свистнул, и в тот же миг в комнату влетели двое теневых стражей. Они опустились передо мной на колени.

- Возьмите этого парня. - Сказал Дмитрий. - Вы знаете, что делать.

- Да. - Они поклонились и забрали человека.

- Пожалуйста, пощадите меня. - Этот человек кричал. Мои теневые стражи ушли вместе с этим человеком, чтобы допросить его.

- Ваше Высочество, позвольте мне проводить вас обратно. - Спросил Дмитрий.

- Хорошо. - Я повернулся и пошел обратно к конюшне.

Как только мы вошли, я сразу же стал искать Алисию.

- Алисия? - Я звал, но никто не ответил. Мое сердце билось очень быстро.

- Я кого- то пропустил? Был ли у этого человека сообщник? - Я начал думать. - Но я чувствовал только одно присутствие.

Я лихорадочно огляделся в поисках ее.

- Алисия, Алисия, где вы?! - Теперь я кричал.

Потом я что- то учуял, этот запах всегда будет мне знаком. Запах крови. Я проследил за запахом и увидел капли крови на полу.

- Дмитрий! - Закричал я.

- Ваше Высочество, в чем дело. - Дмитрий был поражен. Это был первый раз, когда он увидел меня в бешенстве.

- Немедленно обыщите окрестности! Найдите Алисию! - Сказал я авторитетно.

- Да, Ваше Высочество. - Дмитрий поклонился и мгновенно исчез.

Я почувствовал, как мое сердце сжалось от боли. Гнев охватил каждый дюйм моего тела.

- Я найду вас Алисия. И я не пощажу никого, кто пытался забрать вас и причинить вам боль. - Ярость в моем голосе была очевидна.

 

http://tl.rulate.ru/book/20973/1230069

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 1
#
Спасибо
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь