Готовый перевод Bloodborne / Bloodborne: Глава 7: Чтобы встретиться с оборотнем ... голыми руками

Возвращение наверх может привести к тому, что оборотень броситься вслед, вынюхивая свежой плоти. Сургит видел, что перед выходом, где занят оборотень пожиранием тела, была выходная дверь.

“Бутылка, может я смогу бросить её в другой конец комнаты, и эта тварь попытается выяснить причину грохота, и у меня появиться время выбежать наружу” - думал, в то же время не сводя глаз с оборотня, чтобы увидеть, как он движется к нему. Осторожно сделал несколько шагов назад и спрятался за занавеской, которая ранее разделяла две кровати, и следом исполнил свой план.

Оборотень обернулся, чтобы посмотреть на источник шума, и издал оглушительный рев. Сургит почувствовал, как по спине потек град льда, ему нужно было точно подобрать время для побега, иначе станет следующей трапезой зверя.

"Твою ...!" - он ударил бутылку ногой, лежащей на полу. Следующие действия были размыты в голове Сургита. Зверь обернулся, увидел его и погнался к нему, разбивая в щепки кровати, мебель... рушилось все что могло помешать охоте зверя.

Сургит использовал всю силу воли, чтобы заставить ноги двигаться. Бежал так быстро, как мог. Все, что он мог видеть, - это выходная дверь. Он вышел и закрыл её за собой. В конце концов это лишь большая дубовая дверь, способная удержать зверя несколько минут, до того момента пока не сможет найти выход из этой плохой ситуации.

План сработал, зверь бился и кричал на дверь. Сургит обернулся, чтобы найти выход оттуда, но резко возник когда человек с большим топором, который напал на него и нацелился в голову “глухой стук”. Кровь наполнила его глаза, и он увидел длинные зубы человека, красные глаза и пушистые руки, смотрящие на него полные экстаза.

Сургит снова открыл глаза и оказался в саду, лежа на траве лицом вниз. Он поднял голову и увидел огромную луну в небе, освещающую огромный холм. Там был сад, полный белых цветов и травы.

Казалось, что это единственное, что может здесь расти. Изогнутый проход в середине сада привел к небольшому деревянному домику на вершине холма. По всему дому виднелись надгробия. Это сделано для душераздирающей картины.

Дом выглядел старым. Могло показаться, что никто не жил там в течение продолжительного времени. За домом Сургит увидел ветви деревьев. Гигантское дерево лежало посреди другого сада, доступ к которому был ограничен забором и железной запертой дверью.

Обернулся и увидел, что холм окружен металлическими забором, загораживающим доступ внутрь и наружу. На расстоянии Сургит видел только туман; место напоминало плавучий остров. Ничего, вообще ничего не было слышно.

Никаких птиц, никаких насекомых на земле и ... никакого ветра. Затишье перед бурей. Место напугало Сургита, но в то же время он почувствовал облегчение от того, что сейчас здесь. Надгробия придали зловещий вид месту, но белоснежные цветы успокаивали сердце Сургита. После произошедшего с ним ему потребовалось, время, он молчал пытаясь понять…

http://tl.rulate.ru/book/20855/509303

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 3
#
RIP
Развернуть
#
НУ я думаю гг ещё жив ну я в это верю...
Развернуть
#
👍
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь