Готовый перевод Bloodborne / Bloodborne: Глава 6: Приход нового охотника

Сургит узнал до дня о своей болезни, он был совершенно здоровым человеком. Родился в семье торговцев, обучаться и воспитываться в мире пришло самому. Раньше практиковал фехтование в академии и надеялся, что однажды он станет маршалом армии. Его телосложение и внешний превосходили средние показатели человека. Самым богатым была его уверенность и энергия.

В академии он привлек внимание военных чиновников, которые предложили ему работу в армии сразу после его окончания. Однако известие о болезни его родителей дошло до генерала армии, который освободил его от обязанностей.

Пепельная кровь была наследственной, и это было лишь вопросом времени, прежде чем недуг себя проявит. Была надежда, что на Сургите это не отразится, и врачи сказали ему, что это редкое явление. Шли месяцы и он видел, как его родители умирают друг за другом, его резкость ума ослабла, вместе с верой в лучшее. Он подался изыскам и беспуствию; пьянству, разгульству и женщинам.  

Старушка, появившаяся из ниоткуда в клинике, вселила в него надежду. Тем не менее, тщетная крупица, за котрую можно ухватиться появилась. После он вправду отыскал Ярнам, и его отрицательное отношение к этому месту исчезло, как только он увидел магические свойства исцеления кровью.

В волнении обнаружил, что прыгает в комнате, похожей на библиотеку. У кровати, на которой он лежал несколько минут назад, были цепи на боку, только на этот раз они, казалось, сломанными:

"Это сделал я?"

Осмотрелся вокруг, закрытая комната. У стены были выровнены книжные шкафы со старыми грязными книгами, а в середине комнаты находилась кровать с цепями по бокам, чтобы удерживать людей от самих себя.

Рядом с кроватью стояла прикроватная тумбочка со шприцами и пузырьками, в которых, казалось, была кровь.

“Именно здесь я встретил старика. Интересно, где он сейчас”, - Сургит заметил две двери. Та, что справа, была заперт, а тот, что слева, вела вниз в прихожую. Чувствуя желание исследовать это место, спустился вниз.

В прихожей скрипел деревянный пол. Вновь стояли книжные шкафы на каждом углу. Старые ветхие книги… Сколько они в себе хранят? Сургит взял одну и открыл. Помимо кожаного переплета, который остался нетронутым, содержимое давно исчезло зацвело и замшело.

Сургита поразило число кровавых медицинских инструментов, лежавших на полках. Сухая кровь и пыль - все, что осталось в этом месте. В углу комнаты он увидел деревянный стул. Стул имел ремни, которые связать человека по ногам, рукам и груди. Это место не было безопасным в конце концов. Сургит вышел из комнаты, чтобы найти еще одну лестницу, ведущую вниз.

Сургит оказался в большей, более открытой комнате. Повсюду были расставлены кровати подобные той где он лежал ранее. Сцена, которую он видел, ужаснула Сургита до смерти. В некоторых кроватях лежали трупы, а на других, останки мертвечины. Раздранные гниющие руки, ноги, конечности пристали с серым простыням. Место прекрасно подходило под опыты над живыми людьми, и ему каким-то образом удалось пережить эксперимент.

Услышал шум в дальнем конце комнаты. Там было темно, и свет был тусклым, поэтому Сургит сделал еще несколько шагов, чтобы увидеть, источник шума, и почувствовал, как бьется его сердце, когда он приближается.

Чем ближе он подходил, тем лучше, мог различить тела перед собой. Один поменьше другой побольше. Когда он приблизился к двум телам, его сердце замерло, гигантский оборотень был занят ожирением падали. Сургит остановился понимая, что оборотень еще не заметил его, попытался разработать план, дабы убраться отсюда.

http://tl.rulate.ru/book/20855/509261

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 1
#
👍
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь