Готовый перевод Jun Ye Can't Help But Tease His Wife / Цзюнь Е ничего не может поделать с желанием подразнить свою жену: Глава 103

Сяо Цзин медленно тащила свое измученное тело вверх по лестнице. Деревянные доски под ее сапогами издавали приглушенные звуки.

*Тук, тук, тук.*

Она остановилась возле комнаты Шэнь Чэнфэна и постучала в дверь, прежде чем встать по стойке смирно в ожидании, пока дверь откроется.

Легкий порыв ветерка пронесся по коридору. Сяо Цзин моргнула, но дверь так и не открылась.

Она снова подняла руку и постучала, сказав:

- Капитан, это Сяо Цзин.

В комнате по-прежнему никто не двигался.

Сяо Цзин осторожно повернула ручку двери и с легким щелчком отворила ее.

В комнате общежития было очень тихо, только из ванной периодически доносились звуки бегущей воды.

Сяо Цзин неловко встала посреди комнаты, не зная, смеяться ей или плакать.

*Хлоп!*

Кто-то открыл дверь ванной. Оттуда вышел мужчина, завернутый в полотенца. С кончиков его волос падали капли воды. Он приподнял брови, как обычно, удерживая на лице холодное выражение, которое, однако, уже трещало по швам.

Сяо Цзин почтительно отдала ему честь:

- Капитан, что вы хотите, чтобы я сделал здесь?

Шэнь Чэнфэн, не говоря ни слова, откинул с плеч полотенце.

И все же она не смогла удержаться, чтобы украдкой не бросить взгляд на тело Шэнь Чэнфэна, обладавшее особой способностью. В свете лампы с него медленно начала испаряться вода, создавая эффект, подобный туману от сухого льда. Его сексуальный живот скрывался в этом тумане, то появляясь, то исчезая, вызывая неописуемое чувство у видевших это.

"Хм, а капитан-то поистине коварный парень. Возможно ли, что он специально пораньше закончил мою тренировку в качестве наказания, чтобы продемонстрировать мне лучшее творение своего бога?"

- Иди сюда, - тихо прозвучал его низкий голос.

Сяо Цзин же, с другой стороны, не могла сдвинуться ни на дюйм. Что ей делать?

Что он прикажет ей сделать?

Он даже разделся и попросил ее подойти, возможно ли, что все это неспроста?

Если вспомнить о том, что наболтал Сяо Е, мог ли он почувствовать желание овладеть ею?

- Иди сюда, - его тон стал еще серьезней, чем мгновением ранее.

Сяо Цзин задержала дыхание и осторожно передвинула ноги.

- Капитан, вам что-нибудь нужно? - спросила она.

- Нанеси на мою рану лекарство.

Шэнь Чэнфэн развернулся, оказавшись спиной к Сяо Цзин.

- ...

"Мне кажется, или с этим сюжетом что-то не так?"

Сяо Цзин посмотрела на бутылочку с лекарством, тихо стоявшую на столе, затем перевела взгляд на ярко-красную рану, красовавшуюся на спине командира отряда. Только что она явно чувствовала себя очень хорошо, и разве этот мужчина, находившийся перед ней, не должен был наброситься на нее, схватить за плечи, изо всех сил встряхнуть и, наконец, властным, решительным и свирепым тоном сказать: "Почему ты не подходишь? Не слышишь, как я зову тебя? Ты должен был подойти сразу же, как только я тебя попросил, прильнуть своими маленькими вишневыми губами к моим губам и обернуть твоим теплом мое замерзшее тело".

- Иди сюда! - этот отчетливый и холодный голос был словно таз холодной воды, вылившийся на ее горячую голову.

Сяо Цзин потрясла головой - о чем она вообще думала?

Шэнь Чэнфэн указал на стоявшую с краю стола бутылочку и закрыл глаза:

- Используй его.

Сяо Цзин открыла бутылочку и с любопытством спросила:

- Разве капитан не сказал, что нет необходимости обрабатывать рану?

- Если я говорю тебе что-то сделать, ты просто должен выполнить это.

Сяо Цзин открыла рот, изобразив, что пару раз кусает за шею этого вредного человека. Однако она не посмела ослушаться его приказа и покорно посыпала его спину лекарственным порошком.

- Теперь нет?

Шэнь Чэнфэн заметил паузу в его движениях. Открыв глаза, он неосознанно посмотрел себе за спину.

Сяо Цзин была потрясена:

- Капитан, что это за лекарство? Оно на самом деле не испаряется?

Шэнь Чэнфэн снова накинул полотенце и уставился на маленькую фарфоровую бутылочку, оставшуюся стоять на столе.

А вот глаза Сяо Цзин обратились в другом направлении, и ее взгляд упал на тарелку с хлебом, что находилась с другого края его стола.

- Ты хочешь съесть это? - голос Шэнь Чэнфэна походил на вереницу магических заклинаний. Стоило ему только их прочитать, как Сяо Цзин, облизнув губы, поспешно кивнула.

Она была голодна, настолько голодна, что ее глаза сияли, как звезды.

Шэнь Чэнфэн осторожно подтолкнул тарелку, гладко передвинув ее к Сяо Цзину. Его лицо по-прежнему оставалось холодным, когда он сказал:

- Срок его годности скоро истечет и было бы напрасной тратой его выбрасывать. Мы - солдаты и не имеем никакого права тратить впустую еду своего народа.

Сяо Цзин с праведным выражением на лице посмотрела на хлеб.

- Ну что, это имеет смысл?

- Я могу вам с этим помочь, - Сяо Цзин отодвинула стул и без малейшего колебания разорвала упаковку. Укусив сразу несколько раз, она невнятно продолжила: - Капитан, я здесь, чтобы помочь вам справиться с вашими проблемами, а не есть.

- Должен ли я записать это в твои достижения?

- Нет необходимости, это то, что я должен был сделать.

Сяо Цзин огляделась:

- А вода у вас есть?

http://tl.rulate.ru/book/20610/639477

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 2
#
Спасибо🐰
Развернуть
#
Наглость - второе счастье :'3
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь