Готовый перевод Jun Ye Can't Help But Tease His Wife / Цзюнь Е ничего не может поделать с желанием подразнить свою жену: Глава 178.2

Сяо Цзин сама не знала, почему вдруг остановилась и с сомнением на него посмотрела.

Шэнь Чэнфэн поднял руку и провел ей по инею, образовавшемуся из-за холода на ее голове, а затем продолжил:

- Есть еще какое-нибудь место, куда бы ты хотела пойти?

Сяо Цзин пристально посмотрела ему в глаза. Изначально ее обдуваемое холодным ветром лицо чувствовало прохладу, но в этот момент оно само по себе начало нагреваться. Она усмехнулась и лучезарно улыбнулась ему.

*Крак-крак-крак.*

По снегу, везя небольшую тележку, медленно плелся старик. Внезапно соскользнув на покрывающем дорогу льду тележка повалилась, а все предметы, что находилось в ней, вывалились на землю.

Сяо Цзин быстро подбежала и помогла ему собрать вещи.

Старик заговорил с ней на своем языке.

Сяо Цзин не понимала, что он говорит, поэтому ей оставалось лишь улыбнуться.

Старик собирался было поднять банку, откатившуюся к машине, когда вдруг пошатнулся и чуть не упал.

Мигом отреагировавшая Сяо Цзин быстро подхватила его и прошептала:

- Осторожней.

- Кхе-кхе, спасибо, - с этими словами старик побрел дальше вместе с тележкой.

Сяо Цзин отряхнула руки и только тогда поняла, что в ее перчатке в какой-то момент образовалась дыра, через которую внутрь проникла заноза.

Шэнь Чэнфэн отложил зонтик и вытащил занозу у нее из руки, сказав:

- Мы солдаты. Для нас естественно защищать гражданских, но мы не должны забывать и о своей собственной безопасности.

Сяо Цзин улыбнулась: 

- В будущем я обязательно это учту.

- Пошли отсюда, - Шэнь Чэнфэн протянул ей правую руку.

Сяо Цзин не поняла, чего он от нее хочет.

- Поднимемся вверх по лестнице.

Сяо Цзин казалась слегка застенчивой, когда робко взяла его за руку. Снег покрывал скользкую от льда дорогу, пока две фигуры бок о бок поднимались по лестнице из сотни ступенек.

В вечерней темноте бескрайние просторы белых снегов простирались так далеко, насколько мог видеть глаз. А за ними на снегу остались длинные цепочки следов.

***

В семь часов вечера делегация провела очередную встречу, где окончательно утвердила завтрашний маршрут, начиная от безопасности при переездах на длинные расстояния до личной охраны.

- Завтра держись поближе ко мне, - наклонившись к уху Сяо Цзин, прошептал Сяо Чжэн.

Сяо Цзин с улыбкой ответила:

- Капитан не позволит.

- Какая разница, позволит он или нет? - Сяо Чжэн вручил ей шоколад, который выудил из кармана. - Вот, перекусишь, если проголодаешься ночью.

Сяо Цзин покачала головой:

- Капитан не разрешит.

Однако Сяо Чжэн впихнул его ей в руки и сердито сказал:

- Этот Шэнь Чэнфэн, какое ему дело до того, что ты ешь или пьешь?

Сяо Цзин не хотела устраивать сцену в присутствии множества лидеров, поэтому хранила молчание и не возражала. Она боялась, что иначе и без того задетое честолюбие третьего брата заставит его во весь голос кричать, не обращая внимания на присутствующих.

Шэнь Чэнфэн проигнорировал перешептывающихся друг с другом брата и сестру, и обратил свой взгляд на генерального секретаря, который занимался приготовлениями.

***

Ночью снегопад усилился, став еще более жестоким, чем днем.

Сяо Чжэн поставил свою чашку и уставился на молчаливого Шэнь Чэнфэна.

Шэнь Чэнфэн встал у выходящего на заснеженную площадь окна и сказал:

- Моя миссия выполнена, завтра я уезжаю.

- Хотя я знаю правила и что мы не должны никому рассказывать о своей миссии, но все же должен спросить, какое тебе дали задание? - задал вопрос Сяо Чжэн.

- Гадюка тайно проникла на остров Мерфи, и я боюсь, что они готовятся объединиться с местными противоборствующими силами. Думаю, спокойствие здесь не продлится больше двух дней, - отчасти раскрыл ему информацию Шэнь Чэнфэн.

Сяо Чжэн разгадал скрытый смысл его слов:

- Похоже, визит сюда не так прост, как мы думали.

- Окажись все так просто, начальство не назначило бы сразу двух офицеров спецназа для проведения секретных операций.

- А что насчет Сяо Цзина? - Сяо Чжэн невольно нахмурился.

- Визит генерального секретаря займет три дня, и он через три дня уедет вместе с миссией.

- Он подчиняется только твоим приказам, не так ли? - беспомощно вздохнул Сяо Чжэн.

- Да.

Сяо Чжэн впился в него взглядом: - "Похоже, ты очень гордишься этим, я прав?"

Шэнь Чэнфэн вернулся к дивану и обменялся взглядом с собеседником, затем произнес:

- У каждого из нас собственная миссия, которую мы должны выполнить. Его работа - на протяжении всего визита защищать генерального секретаря. Неважно, хочет он того или нет, таков его военный приказ.

- Это высказывание кажется добрым и справедливым. У моего младшего брата простодушный характер, и он все время рядом с тобой, Король Ада Шэнь. Боюсь, рано или поздно наступит день, когда ты наложишь на него свои руки, - хулиганским тоном заявил Сяо Чжэн, поднимаясь с дивана и засовывая руки в карманы.

- Генерал Сяо Чжэн ошибается. Я, Шэнь Чэнфэн, никогда не обращался несправедливо со своими солдатами.

- Тебе лучше не забывать то, что ты сегодня сказал. Если однажды решишь поиздеваться над моей Маленькой Четверкой, я, Сяо Чжэн, так просто тебе этого с рук не спушу.

Шэнь Чэнфэн вышел из номера.

Сяо Чжэн посмотрел на время: до рассвета оставалось еще семь часов.

Его единственная миссия заключалась в том, чтобы отыскать пропавшего профессора Чжао и вернуть его на родину, а Шэнь Чэнфэн должен был заняться Гадюкой. Таким образом, рядом с генеральным секретарем Фэн Шэном (1) оставалась одна Сяо Цзин. Хотя он и верил в способности своей младшей сестры, она впервые должна была в одиночку выполнить миссию уровня SS, и он не мог не испытывать беспокойство.

Сяо Чжэн закурил сигарету и, затянувшись, выдохнул облачко дыма, а затем откинулся на диван и закрыл глаза.

***

Ночь внезапно стала пугающе тихой.

Поставленные рядом с кроватью песочные часы перевернулись, и песчинки через маленькое отверстие принялись струйкой пересыпаться на дно колбы.

Сяо Цзин улеглась на кровать и посмотрела на эти песочные часы размером с ладонь. Это была единственная вещь, которую она купила сегодня днем на прогулке.

Вышедший после душа Шэнь Чэнфэн посмотрел на тельце, которое, подперев руками лицо, упорно не сводило взгляда с песочных часов. Какое-то время он не издавал ни звука, не желая нарушать тишину.

Сяо Цзин увидела, что песок в часах заканчивается, и снова перевернула их. Она с улыбкой сказала:

- Капитан, похоже, песок здесь постепенно меняет цвет.

Шэнь Чэнфэн подошел и просто бросил взгляд на часы, после чего сказал:

- Уже поздно.

Сяо Цзин повернулась на бок и накрылась одеялом, приготовившись ко сну.

Присевший в изголовье кровати Шэнь Чэнфэн, пристально глядя на дно песочных часов, неторопливо проговорил:

- Завтра мне нужно будет ненадолго уехать, всего на два дня.

Сяо Цзин поспешно откинула одеяло и нахмурилась:

- У капитана отряда есть секретная миссия?

Шэнь Чэнфэн кивнул.

Сяо Цзин знала правила и не стала спрашивать о том, чего ей не следовало знать.

Шэнь Чэнфэн перевернул за нее песочные часы и продолжил:

- Следующие два дня тебе придется лично защищать генерального секретаря.

Сяо Цзин хотела было что-то сказать, но заколебалась. Похоже, у ее третьего брата тоже была секретная миссия.

- Общая система безопасности генерального секретаря сама по себе на высоте. Тебе нужно будет только соблюдать все процедуры и сопровождать его во время визита. Если я не вернусь через три дня, ты вернешься вместе с ним. Это приказ.

Сяо Цзин резко села с торжественным выражением на лице:

- Миссия капитана очень опасна?

- Ты знаешь правила, нельзя говорить ни слова о секретной миссии.

Сяо Цзин склонила голову.

_____________________________________________

1. До этого было неправильно - Фэн Шэнъюй. 

http://tl.rulate.ru/book/20610/1142893

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 2
#
Нельзя-нельзя, вот только потом это она его из ж*пы вытягивает.
Развернуть
#
Спасибо 🐇
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь