Готовый перевод Jun Ye Can't Help But Tease His Wife / Цзюнь Е ничего не может поделать с желанием подразнить свою жену: Глава 164.2

- ... - Сяо Цзин моргнула. Холод в чертах его лица стал практически незаметным. Казалось, будто из его тела удалили шипы, и теперь люди могли касаться его и смотреть на него с близкого расстояния. Его глаза были исключительно яркими, настолько яркими, что в них можно было разглядеть слабость, которая скрывалась внутри.

- Маленький третий, сколько раз я тебе повторял? Не бросайся грудью на амбразуру, словно тебе не терпится умереть, это же не более, чем обычная тренировка, - Янь Мо с горьким выражением на лице открыл дверь в палату и внезапно умолк.

Когда Сяо Цзин услышала за дверью движение, она инстинктивно вскочила.

Нахмурившийся генерал застыл в пяти метрах от постели больного. С этого расстояния он не мог как следует рассмотреть, кто стоял у кровати. Однако по очертаниям этого тела и едва заметному ощущению чего-то знакомого он мог с полной уверенностью сказать, что этим человеком была его собственная будущая жена.

Сяо Цзин со скрипом повернула внезапно скованную напряжением шею. Как и ожидалось, Янь Мо безумно бросился к ней.

В ее воображении снова начали проигрываться "кровь из носа" сцены из дорамы:

[Впав в безумную ярость, дядя ударил кулаком по израненному телу племянника. Со слезами, стекающими по щекам, он взревел:

- Что ты творишь, мятежный сын! Это же твоя тетя!

Племянник выплюнул полный рот крови и все таким же внушительным голосом произнес:

- Дядя, ты все неправильно понял. Она не моя тетя, она - моя жена.

- Сгинь нечистый, я уже сделал ей предложение. Она - моя женщина.

- Она сказала, что любит меня. Дядя хочет силой женить ее на себе?

- Я собираюсь отбить ее у тебя, и что ты мне сделаешь? Снова решишь поднять руку на родного дядю?]

Сяо Цзин оказалась перед дилеммой. С одной стороны ее возлюбленный капитан, а с другой - могущественный генерал. Что ей делать?

Что она вообще могла сделать? Это был слишком сложный выбор.

- Ты можешь идти, - снова раздался холодный голос.

Сяо Цзин словно проснулась ото сна и обнаружила себя неловко стоящей возле кровати. Неужели все это она сейчас напридумывала?

Заметив, что она так и не сдвинулась с места, Шэнь Чэнфэн подчеркнул:

- Теперь тебе самое время уйти.

- Капитан, я думаю...

- Не пытайся применить на мне свои бессмысленные идеи. Иди уже.

Сяо Цзин потянула его за краешек одежды, но не успела она хоть что-то сказать, как перед ней появилась фигура. В следующее мгновение этот мужчина с силой схватил ее за руку.

- Идем, - сказал он. - Маленький третий уже разрешил тебе уйти, так что я отправлю тебя обратно в лагерь. Вот скажи мне, почему ты такой непослушный? Ты же явно был ранен, так почему ты все равно уехал из лагеря?

Сяо Цзин попыталась вырваться из его хватки, но в итоге ее лишь насильно заключили в объятия.

Янь Мо улыбнулся:

- Может, ты уже знал, что я буду здесь? Маленький парень, ты у нас такой гордый. Если хочешь последовать за старшим братом Янь Мо, просто скажи мне. Какой смысл прокрадываться вперед меня, пытаясь сделать мне приятный сюрприз? К чему все эти хлопоты? Если состояние твоей раны ухудшится, это сильно огорчит старшего брата Янь Мо.

- Генерал Янь Мо, пожалуйста, ведите себя прилично, - Сяо Цзин вырвалась из этих наглых ручонок и специально отошла, стараясь держаться на расстоянии от него.

Янь Мо продолжал удерживать на лице улыбку, которую считал очень нежной, говоря:

- Эй, непослушный маленький озорник, идем. Старший брат отправит тебя обратно.

- Дядя, кажется, приходил навестить доктора, - донесся низкий голос с кровати.

Янь Мо махнул рукой:

- Глянь на себя. Ты не похож на того, кто в ближайшее время умрет. Я вернусь завтра.

- Тогда уходи один. Мне кажется, будет лучше оставить его; должен же кто-нибудь позаботиться обо мне, - с этими словами Шэнь Чэнфэн схватил Сяо Цзин за руку и неосознанно притянул поближе к себе.

Глаза Янь Мо потемнели:

- Здесь и без того предостаточно врачей и медсестер, к тому же Сяо Цзин тоже ранен. Ему нужен отдых.

- Он будет более чем счастлив остаться со мной, верно я говорю? - не собираясь уступать ему, сказал Шэнь Чэнфэн.

- Ты его капитан, поэтому он, естественно, не осмелится тебе возразить, но этот дядя сегодня здесь, и я не позволю тебе издеваться над ним, - Янь Мо протянул руку, намереваясь тоже схватить за руку Сяо Цзина.

Сяо Цзин ловко увернулась и решительно кивнула в ответ:

- Генерал Янь Мо, мне нужно остаться здесь, чтобы позаботиться о капитане отряда.

- Да ладно, зачем тебе это делать? Он же не переломал себе руки и ноги. Только посмотри на себя, у тебя такое бледное личико. Лучше пойдем вместе со старшим братом.

- Дядя, похоже, у тебя с этим проблема: ты совсем зациклился на этом обращении.

- И в чем же проблема? Разве плохо, если он будет называть меня "старшим братом"? Сяо Цзин, впредь тебе не нужно так уважительно относиться к нему. В будущем ты станешь его тетей, поэтому именно он должен тебя уважать, - безразличный к тому, слушают его или нет, Янь Мо продолжал говорить сам с собой.

- ... - "Тетя?!"

- Хм "тетя" звучит как-то не так. Может быть, "дядя"? - пробормотал себе под нос Янь Мо, а затем почувствовал, что и это обращение звучало как-то двусмысленно. Махнув рукой, он серьезно сказал: - Не так уж и важно, как ты будешь его называть. Важно лишь то, что впредь ты должен уважать Сяо Цзина. Он - мой человек.

Сяо Цзин молча отступила от него на два шага, а затем еще на два, пока наконец не спряталась за Шэнь Чэнфэном. Теперь ей казалось, что у стоящего перед ней генерала Янь Мо ушел в минус уровень интеллекта. Вполне возможно, он - идиот.

Шэнь Чэнфэн бесстрастно посмотрел на Сяо Цзин, а затем снова поймал ее руку своей. Встав между ними, он произнес:

- Дядя, ты ошибаешься. Сяо Цзин с самого начала был моим человеком, у него вообще нет никаких отношений с тобой.

- Какое мне до этого дела? Мое сердце принадлежит этому парню, - Янь Мо было слишком лень с ним возиться. Он приготовился применить силу и оттолкнуть в сторону своего неразумного племянника.

- Сэр, возможно, вы действительно неправильно меня поняли, - Сяо Цзин посмотрела на высокую фигуру, которая ограждала ее от этой ходячей опасности, и подумала, что ей нужно как можно скорее избавиться от этого болтливого генерала Янь Мо. Иначе как она сможет спасти капитана своей семьи, который вот-вот умрет от кровопотери?

Слегка приподняв уголок своего рта, Янь Мо произнес:

- Я знаю, что тебя беспокоит. Сяо Цзин, твой старший брат уже сказал, что позаботится обо всем, поэтому ты можешь смело выйти за меня замуж. Никто тебе и плохого слова не скажет!

- Дядя, не забывай, кто ты, - напомнил ему Шэнь Чэнфэн.

Янь Мо с безразличным видом махнул рукой:

- Я могу уйти в отставку, когда захочу.

- ... - Шэнь Чэнфэн невольно нахмурился. Он не ожидал, что непобедимый генерал Янь Мо будет готов отказаться от своего положения в армии ради какого-то маленького солдата.

Протянув руку Сяо Цзину, Янь Мо мягко проговорил:

- Сяо Цзин, иди ко мне.

Сяо Цзин покачала головой:

- Сэр...

Янь Мо настойчиво продолжать протягивать Сяо Цзину свою руку, словно собирался так стоять до тех пор, пока тот не сдастся и не ответит согласием.

Взгляд Шэнь Чэнфэна на мгновение оторвался от его родного дяди, поскольку он почувствовал, как напряглась маленькая ручка у него за спиной. Хорошенько обдумав сложившуюся ситуацию, он повернулся и вытащил ее из-за спины.

У Сяо Цзин внутри все похолодело, когда она распахнутыми глазами уставилась на него. Возможно ли, что капитан все-таки решил отдать ее своему дяде?

Янь Мо тут же обрадовался и рефлекторно потянулся, желая ухватить Сяо Цзина за руку.

Однако Шэнь Чэнфэн сжал этого "парня" в объятиях и, гордо подняв голову, посмотрел на него:

- Дядя, мне придется разочаровать тебя. Человек, стоящий передо мной, полностью завладел и моим сердцем.

- ...

- ...

Не успел затихнуть звук его голоса, как вся палата погрузилась в настолько плотную тишину, что можно было б услышать, как иголка падает на пол.

Шэнь Чэнфэна не смутило то, что ошеломленная Сяо Цзин с разинутым ртом уставилась на него. Он обхватил руками ее лицо, а затем опустил голову, и его теплое дыхание приласкало ее лицо. Наконец, он прижался губами к ее лбу.

- ...

- ...

*Треск.*

Оторопевший Янь Мо на шаг от них отступил. Кажется, он отчетливо слышал, как разбилось вдребезги его бедное сердце.

Кончики пальцев Шэнь Чэнфэна нежно ласкали щеки Сяо Цзин, когда он мягко проговорил:

- Ты ведь тоже любишь меня всем сердцем?

Сяо Цзин не смогла сдержать побежавшие по ее коже мурашки. Она чувствовала дрожащие пальцы капитана у себя на щеках, отчего ее душа словно покинула тело. Она поспешно кивнула и с легкой улыбкой на губах произнесла:

- Человек, которого я люблю, - капитан, и я хочу быть с тем, кто мне нравится. И мне не важно, что я всего лишь маленький солдат, я могу поклясться Небесами, что никогда ни на ком другом не женюсь в этой жизни.

Шэнь Чэнфэн прижал палец к ее губам и горящим взглядом посмотрел ей прямо в глаза:

- Не богохульствуй.

Сяо Цзин бросила робкий взгляд на генерала Янь Мо, который пребывал в ужасном состоянии. Затем она храбро встала на цыпочки и прижалась своим маленьким ртом к бледным губам капитана. "Хм, на вкус они кажутся сладковатыми, словно засахаренные фрукты".

http://tl.rulate.ru/book/20610/1030991

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 5
#
Спасибо 🐰
Развернуть
#
*валяюсь в обмороке
Развернуть
#
😍
Развернуть
#
Мне одной жалко Янь Мо? 🤣
Развернуть
#
Ревность - двигатель прогресса!
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь