Готовый перевод Ход Слоном / Ход Слоном: Глава 12

— Итак, я уже говорил об этом в гильдии, но сейчас — подробнее. Три месяца назад, дворфы запустили один из своих лучших дирижаблей, “Эстетика”, за Магорт. Он смог пересечь реку, совершил длительную остановку в одном из прибережных государств, собрал пассажиров. Два месяца назад он попытался вернуться.  

Непредвиденный воздушный шторм над рекой разорвал дирижабль в клочья, но гондола с пассажирами чудом долетела до земли. Выжили считанные единицы, и вы теперь будете одним из них. Ни о каких сектантах никогда не слышали. Просто пытались добраться до какого-либо населенного пункта, и в этом вам помогли охотники за сокровищами, на которых вы по счастливой случайности наткнулись в лесу. Если кто-либо будет вас расспрашивать о прошлом, говорите, что прибыли на дирижабле из-за Магорта, а подробности опускайте, прикрываясь потерей памяти. Все ясно? 

— Да, я понял... 

Мне не очень нравится идея врать о своем прошлом, однако, если этого не делать, проблемы будут и у меня, и у г-на Дореаса, который меня регистрировал. Сейчас он сидел в своей карете, с открытой дверью, собираясь с минуты на минуту покинуть город и принять еще несколько миссий, отданных от имени графа в других гильдиях. Так что мы прощались. 

— И еще, берите поначалу простые задания: поднимите репутацию в гильдии и заработаете немного денег. К слову, о деньгах, их же у вас совсем нет... 

Он отвернулся от меня, и, немного пошарив на заднем сидении, протянул мне горсть серебряных монет. 

— Серьезно, после всей помощи вы мне еще и деньги даете? 

— Тут совсем немного, на самом деле. Вам хватит лишь на неделю безбедной жизни, то есть на еду и комнату, учтите. Купите на них в ближайшее время самое базовое снаряжение, а дальше вам придется заработывать самому. 

Немного помявшись, я переложил горсть звенящих монет себе в карман. 

— Даже не знаю, как вас благодарить. 

— Это мелочь, простого спасибо хватит. 

— Спасибо, — выдохнул я. 

— Может, еще увидимся, господин Апрель, — он уже прикрывал дверь, но оставил небольшую щель. — Я все думал, говорить или нет... Просто пища для размышлений: больше всех вместе взятых, о других мирах знает только правитель королевства Вихт, нашего королевства. Но, сами понимаете, едва ли вы сможете увидеться. Теперь, прощайте. 

Дверь закрылась, и карета потихоньку тронулась по бугристой дороге. А я остался совсем один, с информацией, которой не могу никак воспользоваться. Встретится с королем? Ну конечно. 

*** 

У меня было 20 серебряных монет, как я подсчитал. Не знаю, сколько всего на это можно купить, но раз Дореас сказал, что этого хватит всего лишь на неделю, то нужно как можно быстрее найти работу. А для работы охотником мне нужно хоть какое-то снаряжение. Итак, у меня уже есть оружие; броня с моими новообретенными способностями фактически не нужна, и тогда остается лишь одно: провизия. Ну, может еще палатка, но главное еда. 

Фолк ранее говорил, что здания гильдии задумывались с целью удовлетворить все нужды своих участников: внутри были и таверны со свежей едой, и целый рынок товаров для проходящих мимо путников, и гостиница с комнатами разного уровня комфорта. Похоже, гильдия, даже в таком небольшом городке как этот, предоставляла такие же услуги, что очень удобно, ведь можно не бегать по всему городу в поисках нужных магазинов. 

Если честно, до рынка этому месту было далековато. Тут был лишь один на всю торговую зону прилавок, заставленный различной едой, которая не будет портиться во время длительного путешествия. Я увидел уже знакомые брикеты, которыми меня кормил Люгер; плитки чего-то вроде шоколада, еще какие-то порошки... Но только я начал думать, что бы из этого мне пригодилось, как осмотр грубо прервал продавец. 

— Эти по серебряному за штуку, и только попробуй тут со мной торговаться. 

— Эм... Как скажешь, — недоуменно ответил я. 

— Чего уставился? У тебя вообще есть деньги, чтобы в гильдейских магазинах закупаться, а, зеленый? Если нет, то вали и не задерживай очередь. 

Я оглянулся назад, чтобы убедиться, что за мной так никто и не встал — в этой гильдии вообще почти не было людей, кроме самих сотрудников. Пожалуй, после стольких встреченных мной приятных людей я начал забывать, что в мире бывают и другие. Ну что же... 

— Всего один серебряный? А почему они такие дешевые? Они не вкусные? Просто у меня довольно много денег, и я хотел бы купить на первое задание чего-нибудь вкусненького... 

Продавец выпучил на меня глаза, видимо, подумав, что сильно недооценил мою “зеленость”. Не дав ему вставить какой-нибудь язвительный комментарий, я продолжил: 

— О, а что это за розовые кристаллы такие? 

— Это сахар, — проследил он в направлении моего пальца. — Очень сладкий, но дорогой. 

— Я понял, дайте мне десять штук. И вот эту плитку, она выглядит неплохо. Еще отсыпьте мне сотню грамм... 

С каждым моим несуразным заказом улыбка продавца становилась все шире. Он выполнял каждое мое требование неукоснительно, даже если я придирался, что тот досыпал мне лишнюю чайную ложку какого-то желтого порошка. Спустя десять минут, на прилавке собрались два пузатых бумажных кулька всякого бреда, который ни один благоразумный человек не взял бы с собой в поход. Изрядно взбешенный, и в то же время довольный, продавец выдал мне: 

— Семьдесят восемь серебряных, тридцать медяков. И ни монетой меньше! 

— Ого, дороговато, у меня столько нет. До свидания! 

Я как можно быстрее отошел от лавки, с удовольствием выслушивая кучу проклятий в свой адрес. 

*** 

Через коридор я вышел из торговой зоны в главное помещение гильдии, где меня не так давно регистрировали. Ну, так как настроение делать покупки из-за этого мужика теперь пропало, то это вполне может подождать до завтра, время у меня есть. 

Уже вечерело, и я решил снять себе комнату на втором этаже гильдии (минус 2 серебряных). Внутри не было ничего особенного — минимум деревянной мебели для комфортной жизни одного человека. Я разделся и свалился в удобную, по сравнению со всем, на чем я спал до сих пор, кровать. Сна не было ни в одном глазу, но заняться все равно было нечем, потому я начал размышлять о том, что делать дальше.  

Совсем один. Без цели. Денег всего на неделю скромного существования, надеюсь этого хватит хоть на самое базовое снаряжение. Сейчас самое главное — это поставить себе цели. 

Программа минимум: заработать денег, чтобы через неделю мне не пришлось спать на улице и питаться корешками из леса. 

Программа максимум: заработать себе такую репутацию, чтобы мне не посмели отказать в аудиенции с королем, и поговорить с ним о других мирах. Не то чтобы мне сильно хотелось узнать о своем прошлом, но должен же я к чему-то стремиться? Сейчас эта задача выглядит невыполнимой, но на то она и программа максимум.  

*** 

В документах, которые мне вчера дали, значился и мой ранг: “Охотник за сокровищами I ранга”, потому сейчас мне была доступна только одна доска с заданиями, на которой висело семь потрепанных бумажек. Я ради интереса решил сперва осмотреть другую, которая предназначалась для ранга II, и там висело всего два объявления, причем одно из них тут же сорвал перед моим носом мимо проходящий охотник в кожаной броне. Похоже, за эти задания тут жесткая конкуренция. Но почему никто не берет задания I ранга, раз уж их намного больше? 

Ответ я узнал, прочитав содержимое первого же объявления. На бумажке, которой судя по внешнему виду неоднократно подтирались, корявым подчерком было нацарапано что-то вроде призыва о помощи: зерно на полях гниет, и нужна рабочая сила для помощи в его уборки, с утра до вечера. Другая, осмотренная мной, имела похожий смысл. За всю эту работу платили исключительно медными монетами. 

Этого даже на ночь в гостинице не хватит. Вот черт. 

Пропустив еще две, которые начинались чем-то вроде “Милостивые государе-охотники...”, я остановился на следующей: 

“Опытному алхимику требуются ассистент в поисках ингредиентов на безопасной территории леса Хиромонт. Требования к ассистенту: 

1. Ранг в гильдии не менее третьего второго первого. 

2. Профессиональные познания в алхимии 

Познания в алхимии на уровне ученика 

Способность отличить чертов Дутник Обыкновенный от гриба Хиромонта 

ХОТЯ БЫ БАЗОВЫЕ познания в алхимии! 

Адрес спрашивать у администратора, оплата в зависимости от стоимости найденных ингредиентов” 

Я аккуратно оторвал множество раз исправленный пергамент от доски. Меня слегка напрягает содержимое этой записки, да и навыки алхимика у меня отсутствуют... Однако, это единственная достойная работа, за которую я сейчас могу взяться, так что выбора у меня нет. Надеюсь, Любопытство поможет мне изобразить из себя алхимика. 

За стойкой администратора сегодня сидела не Тока, а долговязый крин с темными ушами. Увидев, с каким заказом я к нему приближаюсь, уши у него мгновенно поникли. 

— Вы ведь недавно к нам вступили, да? Может быть, вы хотели бы взять задание попроще? 

Насколько я понял, задания попроще означают горбатиться на полях себе в убыток, так что... 

— Нет, я бы хотел взять именно это. Я кое-что смыслю в алхимии, не переживай. 

— Все так говорили... Старик, который дал это задание месяц назад, уже настрочил двенадцать жалоб на имя главы гильдии, о том, что мы не можем прислать ему “компетентный персонал”. 

Судя по несчастному лицу парня, все эти жалобы сперва проходили через него, с сопутствующими комментариями. 

 — И все же, я попробую. 

— Разумеется... Сейчас, я объясню вам, как добраться. 

*** 

Деревянный, покосившийся сарай, который снимал заказчик, находился на самом краю города, а тропинка, которая вела к нему, уже успела зарасти дикой травой. Единственным, что давало знать о том, что это место не заброшенно были густые клубы пурпурного дыма, выходящие из дымохода. Слегка нервничая, я постучал в дверь. 

— Открыто! 

Запах внутри стоял непередаваемый. Хотя, если бы я пытался его передать, то сказал бы, что тут месяц назад кто-то сдох. Кто-то, кого старательно закидывали тухлыми яйцами. 

Источником, очевидно, был здоровенный блестящий котел, примерно с половину моего роста. Над ним, стоя ногами на табурете, чтобы доставать до края, работал низенький, будто бы квадратный по комплекции, старик. Он был одет в выцветший деловой костюм со множеством карманов и узких ремешков, пришитых явно после его покупки. Из этих карманов старик доставал и закидывал в кипящее варево пучки сухих трав и щепотки порошков, при этом помешивая все это огромной, размером с него самого, деревянной ложкой. 

— Хмм... — отставив ложку, он окунул в котел длинную белую ленточку, которая моментально скукожилась и почернела. — Неплохо. 

Похоже, меня он даже не заметил. Я глубоко вдохнул свежего воздуха за дверью и с грохотом ее захлопнул. От неожиданности, старик чуть не свалился с табурета. 

— Кто?! Ты еще кто? 

— Я из гильдии, по поручению. Это ведь вы оставили объявление? 

Ничего не ответив, он с трудом слез с табурета и подошел вплотную ко мне. Его лысеющая макушка едва доставала мне до груди. 

— В алхимии разбираешься? 

— Ну... Да, разбираюсь. 

— Не слышу уверенности! Образование есть?! 

— Нет, но все равно... 

Не дослушав меня, он махнул рукой и вернулся к котлу. 

— Проваливай. Сколько можно отправлять ко мне всякий сброд... 

Но мне нужна эта работа! Надо как-то убедить его в моих навыках алхимика (которых, на самом деле, нет). Быстро осмотрев комнату, взгляд сам по себе уцепился за металлический котел, а точнее, его содержимое. Что это вообще такое? 

 

Проект 68, “Жидкий мрак” 

Качество: отличное 

Ценность: эпическое 

Состояние: готовится (96%) 

Характеристика: при попадании на кожные покровы существ, выделяющих яд, вызывает паралич. При употреблении вовнутрь вызывает кратковременное удушье и смерть 

Описание: мощный яд паралича IV круга, который разработал алхимик Сушим для охоты на гигантских скорпионов пустыни Раф. В отличие от обычных ядов паралича, разных оттенков зеленого, имеет темно-пурпурный цвет и скорее напоминает плотный газ, чем жидкость. Рецепт столетиями считался утерянным, пока не был по частям восстановлен Желтым Змеем 

 

Ого, этот старикашка тайком варит какую-то эпическую отраву? Видимо, он не соврал в письме, заявив, что опытный алхимик. Итак, мне нужно выдать общую информацию об этом зелье, ведь если я выложу ему все описание, вплоть до имен, то это будет слишком подозрительно — рецепт долгое время был утерян. 

Я подошел к котлу, но не слишком близко, чтобы не вдыхать спирали фиолетового дыма. 

— Разве я не сказал тебе проваливать? 

— Мне просто интересно... Это же какой-то яд паралича? Обычно они зеленого цвета, а этот пурпурный, еще и похож на жидкий газ. 

Старик взглянул на меня с интересом. 

— Потому, что это не обычный яд паралича, идиот! Это древний рецепт одного алхимика из империи наг, называется... впрочем, название тебе все равно ничего не скажет. 

— Судя по всему, он третьего... нет, даже четвертого круга? 

— Четвертого. А ты что-то смыслишь в ядах, верно?  

— Только если немного, — скромно сказал я. 

— Думаю, оно доварится без моего участия, — он покрутил едва заметный вентиль на боку у котла, и накрыл содержимое крышкой. — Ты же приходил от гильдии? Пошли в другую комнату, обсудим дело. В любом случае, вряд ли мне в этой помойке удастся найти кого-то получше.

http://tl.rulate.ru/book/20482/450908

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь