Готовый перевод Demon Sword Maiden / Дева демонического меча: Глава 36 - Проверка силы проникновения

Глава 36 - Проверка силы проникновения

Безостановочно моросил дождь.

Из-за события ранее, Лили находилась в плохом настроении.

Сайкандзи Нанако действительно была немного глуповата, но для такой умной девушки как Лили, так легко втянуться в перепалку... Похоже, ей требовалось больше самоконтроля.

Тем не менее, манера речи этой маленькой девчонки действительно заставляла людей злиться.

‘Что она имеет в виду под "стать ее рабыней"? Откуда взялась эта уверенность?' До Лили только сейчас дошла степень абсурдности этого предложения!

Однако Лили больше всего ужаснулась тому, насколько легко она потеряла свое хладнокровие. Посреди спора она даже забыла тот факт, что ее сознание все еще было сознанием мальчика. Другая сторона была всего лишь ребенком, а она начала спорить с ней прямо как обычная девочка!

'Если это будет продолжаться, мое тело и разум станут полностью девчачьими… Старшая сестра, пожалуйста, придай Лили немного сил, Лили просто обязана стать сильнее, хорошо?'

Наконец, ворота додзё Генджи были открыты, и из них вышло несколько учеников в темно-синей форме. Во главе группы стоял высокий и красивый самурай с белым плащом и темно-синим низом.

Взгляд самурая пылал, как факел. С его прибытием давление от людей на площади немедленно было подавлено. Даже воздух, словно покоряясь, кружился вокруг него.

Лили не посмела проверить его своей духовной силой, но даже без этого она была уверена в том, что этот самурай невероятно силен!

Он был намного сильнее, чем Мацуда Нагахиде, Кимура и Канзаки вместе взятые!

"Извините, что заставил вас ждать. Практическая часть ежегодного квалификационного теста нашего додзё Гэндзи скоро начнется. Продолжительность практической части будет составлять пять дней. Я, Имакава Юске, являюсь главным экзаменатором. Пожалуйста, организуйтесь и покажите мне свои рекомендательные письма. Войти в додзё и подготовиться к тесту можно лишь после того, как я их осмотрю."

"Значит, он из клана Имакава, это довольно большой клан…" - сказал кто-то в толпе.

Когда Юске заметил группу Нанако, он инициативно подошел первым и спросил: "Можете ли вы быть молодой леди клана Сайкандзи?"

В доме Сайкандзи была только молодая леди, молодого мастера не существовало. Хоть Юске и не знал Нанако лично, такое обращение к ней не было неправильным.

Нанако слезла с лошади и послушно ответила на приветствие: "Я действительно Сайкандзи Нанако. Я пришла принять участие в квалификационном тесте по велению моей матери."

Тайхара Юкимичи, который находился рядом, вытащил из нагрудного кармана свиток: "Это рекомендательное письмо молодой леди…"

"Нет необходимости", Юске положил рекомендательное письмо обратно в руку Юкимичи и сказал: "Юная леди из клана Сайкандзи ни за что не станет подделывать письмо, пожалуйста, входите."

Нанако сказала своим подчиненным: "Ребята, вы подождёте здесь."

Она была очень смиренной, когда шла в додзё. И даже не взглянула на Лили, чтобы показать ей самодовольный взгляд. Лили вдруг подумала, что эта девушка не так глупа, как выглядела...

Сначала Лили посчитала её глупой, но сейчас передумала. Ее мнение было необъективно, оно больше напоминало мышление типичной девушки. Когда Лили поразмылшяла над этим, она почувствовала некоторую подавленность.

Письма у людей проверялись по очереди, вскоре Лили также вышла вперед и передала своё письмо.

Даже такой тренированный самурай, как Юске, не мог не взглянуть на грудь Лили во время просмотра письма.

Тем не менее, больше он ничего не сделал. Лили разрешили войти после того, как свиток был проверен.

Внутренняя часть додзё была чрезвычайно обширной. Внутри находилось широкое пространство земли, покрытой гравием и газоном. В дальнем конце с двух сторон был сад и даже холм.

В одной части, поле из гравия было огорожено веревками, также туда воткнули военные флаги.

Посреди песчаного же поля был установлен большой синеватый измеритель силы удара.

Главный экзаменатор Юске наблюдал и курировал весь экзамен. Другие ученики додзё руководили испытуемыми и выстраивали их в очередь, чтобы проверить их силу проникновения.

"Сила проникновения будет первым испытанием, - сказал Юске, - проходная отметка составляет 80 кван. Вы будете немедленно дисквалифицированы, если ваша сила проникновения окажется ниже 80 кван. Тем не менее, для всех тех, кто получит 80 кван или выше, но не сумеет стать самураем, додзё предоставит свиток подтверждающий вашу силу проникновения. С ним вы сможете подать заявку на становление солдатом в любом месте, без прохождения тестов."

У всех было мрачное настроение, когда они услышали объявление. В конце концов, у них даже не будет возможности сдать последующие экзамены, если они не смогут достичь 80 кван силы.

Что касается того, чтобы стать солдатом, никто здесь даже не задумывался о таком. Они лучше потренируются в течение следующего года и возвратятся, чтобы сдать тест тогда. Или они могут попытаться пройти экзамены додзё Тайра следующей весной, так как оба додзё имели сходные стандарты оценивания и авторитет в обществе.

К Юске подошла ученица додзё. У нее была прическа с хвостиком и такая же как у него синяя одежда. Ученица встала рядом с Юске, вытащила список и прочитала вслух невозмутимым голосом: "После того как ваше имя будет названо, пожалуйста, войдите в круг и приступайте к тесту. Те, кто не был назван, оставайтесь на месте. Во время теста обязательно использовать деревянный меч нашего додзё. Вам строго запрещено использовать свои железные мечи, чтобы поразить яйцо Дхармы."

"Тойода Санширо", - объявила ученица.

"Здесь!"

Подошел седовласый пожилой мужчина с бородкой и хакамой темного цвета.

"Он все еще сдает экзамен в таком преклонном возрасте, этот старик действительно нечто…" - прошептала Лили в довольно просторном углу за пределами арены.

Несмотря на то, что все деревянные мечи, расположенные на двух полках, выглядели одинаково, старик тщательно выбрал один.

Тойода Санширо поднял деревянный меч и крикнул: "Я должен стать самураем в этом году! Я позволю моей внучке жить полноценной жизнью! ХA-!"

Послышался звук расколотого ветра, сила удара была совсем не слабой.

Но датчик силы удара синего цвета лишь слегка покачнулся.

Лили почувствовала, что синий датчик силы удара додзё Гэндзи был намного прочнее, чем красный клана Мацуда. Означало ли это что верхний предел силы проникновения, который он мог выдержать, был тоже намного выше?

"76 кван! Провал!"

Голос этого яйца Дхармы синего цвета был неожиданно нормальным и звучал довольно просто.

"Э? Оно на самом деле может говорить нормальным голосом!" - тайно шокировалась Лили.

"Что… Это… О, моя дорогая Момоко, дедушка снова подвел тебя!" - вздохнул старик и беспомощно ушел: "Мне нужно работать усерднее! В следующем году я вернусь снова!"

Хоть он и не прошел, он все еще преследовал путь самурая в таком преклонном возрасте. Лили восхищалась его настойчивостью.

"Дальше, Хонда Нандзи."

"Пуф!" - измеритель силы удара даже не затрясся.

"51 кван! Провал!"

"Черт! Это все из-за меча!

"Следующий…"

"83 кван! Пройдено!"

"67 кван! Провал!"

"36 кван! Провал!"

"89 кван! Пройдено!"

"78 кван! Провал!"

Тест на силу проходил гладко. Смогла пройти примерно одна пятая часть испытуемых. Только те, у кого было определенное количество власти или те, у кого были связи, могли получить рекомендательное письмо. Большинство людей, которые искренне хотели стать самураями, проигрывали уже на этапе борьбы за рекомендательное письмо.

"Дальше, Дайдодзи Такано", - объявила ученица.

Двухметровый толстяк с выступающими на лице венами вышел на поле. Все тут же боязно отошли назад.

Глядя на его волосатые руки, толще бедер большинства испытуемых, можно было предположить, что он обладал довольно большой силой.

'Дайдодзи?'

Лили подумала: 'Только не говорите мне, что это снова те самые Дайдодзи? Все в этом клане имеют такой тип телосложения? Это же практически взрослая версия Таро.'

Этот гигантский монах поднял деревянный меч и взмахнул им как маленькой палкой. Вид был очень непропорциональный.

"Слишком легко! Разве у вас нет чего-то более тяжелого?"

"Дайдодзи Такано, пожалуйста, начинайте быстрее", - с нейтральным лицом сказала ученица.

"Уф…" - хоть он не был доволен, здесь все же было додзё Гэндзи. Даже такой дубиноголовый, как он, не посмел бы бесчинствовать здесь. Он мог только перестать улыбаться и подойти к яйцу Дхармы.

"Ё* твою мать! Этот великий я сокрушу тебя - Хаа!" - с диким и яростным ревом его нога топнула землю и заставила ее опуститься.

"Бум!" Деревянный меч нанес сильный удар по синему яйцу Дхармы и вызвал его сильное сотрясение. Такой результат был намного лучше по сравнению со всеми испытуемыми до него!"

"151 кван! Отлично, вы проходите!"

"Ух-ты!"- воскликнули все от удивления. Люди были полны восхищения и шепотом хвалили толстяка.

"Хахахахахаха! Отлично! Великий я определенно получил первое место в тесте на силу!" Гигантский монах с гордостью вышел из круга. Он специально прошел рядом с Лили и нарочно похвастался: "Мисс, не шокируйтесь, просто расслабьтесь. Неважно, потерпите ли вы неудачу, просто сделайте все возможное. Старший брат научит вас, как направить свою силу позже."

Лили сказала, не переводя взгляда: "Хорошо, я сделаю все от меня зависящее."

Многие испытуемые за пределами круга все еще продолжали хвалить Такано.

"Как же было бы здорово, если бы у меня была такая крепкая рука", - вздохнул худощавый испытуемый.

"Эх! У меня нет проблем, когда дело доходит до стрельбы из лука и верховой езды. Именно в силе проникновения я не уверен… Сила проникновения - грубая сила, повысить её до 80 кван? Легче сказать чем сделать!" - сказал богато выглядящий испытуемый с традиционным головным убором.

"Далее, Сайкандзи Нанако."

http://tl.rulate.ru/book/20079/787439

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь