Готовый перевод Accidentally married a Fox God - The Sovereign Lord spoils his wife / Случайно вышла замуж за Лисьего Бога-Государя.: 207 Что такое "Студенческая лошадь"?

Однако ее рассуждения, казалось, только усугубляли так называемого редского мальчика.

"Чоу с этим не согласен!" Он плюнул: "Чжоу не хотел принимать никого другого, но Мастер все равно принял их всех! Теперь... Фэн Хуан приемлем, но Чжоу никогда не хотел Снежки! Снежок!"

Ли Меиронг поднял одну бровь на выбор слов Чжоу, но молчал, позволив её маленькому духу продолжить свой ропот.

Чоу сместил взгляд, чтобы взглянуть на Снежка, который терпеливо ждал рядом, наблюдая за всем сценарием, словно это было комедийное шоу. Он глубоко вдохнул и повернул свой взгляд назад на Ли Меиронг, откусив ей руки от его лица: "И Чоу уж точно никогда не одобрит Растительного Духа! Господин хозяин, вы такой же, как и ваш друг, пытающийся построить гарем! Т-ты жеребец!"

Выпустив все свои разочарования, Чжоу тут же бросился в очаровательную детскую кудряшку, даже не предложив Ли Меирону объясниться. Вид его раскачивающейся белой задницы можно было заметить, как его маленькие ножки спешно устремились вдаль, как будто он левитировал.

Бай Юй пытался держать себя в стороне во время всей встречи, сохраняя при этом маскировку лисицы, но последние слова Духов Растения чуть не заставили его фасад треснуть и громко посмеяться. К счастью, ему удалось сдержать себя и вместо этого кашлянул.

Естественно, он должен был бы покалечить себя, если бы осмелился насмехаться над собственным хозяином!

Однако мысль о том, что Её Сиятельство собирает самцов для гарема, действительно, была весьма забавной. Ах, если Его Сиятельство когда-нибудь услышит шепот этой чепухи, даже если это будет шутка...

Снежная лиса вздрогнула от мысли, сквозь него пронесся трепет страха, он покачал головой и шеей, прежде чем посмотреть на Ли Меирона.

Как только вспыхнул темперамент Бай Цинъюэ, с этим человеком было очень трудно найти разумное объяснение. Не убил ли бы Государь всех мужчин, осмелившихся приблизиться к Ее Сиятельству, в том числе и самого себя?!

Бай Юй кивал своей пушистой головой снова и снова в молчаливом согласии, думая, что, возможно, было бы к лучшему, что Лорд Лис был вызван прочь и не смог посмотреть это зрелище.

Тем временем Ли Меиронг упала на колени, осязая себя. Она глубоко вздохнула, гадая, что теперь делать. Она хотела забыть о своих заботах и неприятностях и сосредоточиться на том, что имеет значение. Чтобы культивировать и тренироваться для турнира, и, надеюсь, занять более высокое место с ее выращиванием, пока она не сможет вернуться в свой собственный мир. Она хотела отдохнуть от эмоциональных американских горок, которые были Чжу Цинъюэ, зная, что если он вернется сейчас, она даже не будет уверена в том, как именно столкнуться с ним.

Настолько, что я прыгнул из одной ямы в другую..." Ли Меиронг подумала и вздохнула с унынием, что ее приобретенная решимость, казалось, рухнула вместе с павшими слезами Чжоу.

После долгой тишины любопытный вопрос Бен Мо пробил затуманенный разум Ли Меарона: "Хозяин, что такое жеребец?

http://tl.rulate.ru/book/19918/988562

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь