Готовый перевод Time-travelled to Japan’s Sengoku Era / Путешествие сквозь время в Японию периода Сэнгоку: Глава 18

Глава 18 Встреча с Ямамото Кансуке

«Йошимото, я должена была оставить Суругу, как это?» - Сакура вошла в густой лес. Вытирая пот, она никогда не переставала думать об этом вопросе. Иногда ей казалось, что ее независимый характер причиняет боль людям.

После того, как она приехала в Сува из Кая, она часто думала о том, насколько добры с ней мадам Оои и Итагаки. Теперь, когда она уезжала из Суруги в Сува, она тоже будет скучать по Йошимото, с которым не проводила так много времени. Сложные мысли смешались, потому что она не могла сказать, что было правильно, а что - нет. У нее не было выбора, кроме как идти вперед.

Поскольку она уехала в Суругу, спрятавшись в зерновозе, она не знала, куда идти дальше. После того, как она спросила у фермеров, те подсказали ей, если она осмелится , пересечь лес в горах, это быстрый маршрут.

С малых лет Сакура всегда любила походы и приключения. Один фермер посоветовал ей не пересекать горы из-за опасности, но она не послушалась. Она также не переоделась в мужскую одежду, только потратив немного денег, которые Йошимото дал ей, чтобы купить шляпу и порезала бамбуковую палку в качестве защиты. Она не знала, какую ложь Ю сказала ей с тех пор, как она ушла, но за последние шесть месяцев обычно очень тесно связанная семья Имагава не получила каких-либо четких известий о Суве. Казалось, что она ничего не затронула. Поскольку Такеда Нобутора теряет власть и Харунобу становится главой семьи, союз с Сува рано или поздно будет разорван, и начнется война. Ей лучше поторопиться, чтобы защитить Ю и предотвратить трагедию.

Она почувствовала ветер в своих волосах и посмотрела на заходящее солнце. Ей нужно было найти пещеру для отдыха до наступления темноты. Было действительно неудобно, что у нее не было палатки. Почувствовав в своем кармане камень с Рога дракона, она снова заскучала по дому. Подождите, что-то не так. Пока Сакура шла, она слушала шум вокруг себя. В одно мгновение она повернулась и указала бамбуковой палкой между двумя соснами: "Кто здесь? Покажись!»

- Ты умна. Ты действительно нашла меня, - Из-за одной из сосен вышел человек. Он хихикнул как призрак, заставив ее ужаснуться. В угасающем свете она ясно увидела мужчину. У его левого глаза была ужасная рана, а правая нога выгибалась странным образом. На нем были потертая черная одежда и черный меч самурая. Несколько прядей волос беспорядочно закрывали его лицо, он выглядел как зомби.

- Ямамото ... Кансуке?, - Сакура задумчиво произнесла таинственное имя.

Уродливый человек не выглядел удивленным. Он подошел к ней со своим самурайским мечом. Каждый шаг, казалось, давался ему с трудом.

- Ты проскользнул из Сува в Суругу, и ты тоже знаешь мое имя. Это была твоя идея заставить меня работать под прикрытием в Кай, верно? Признайся и скажи мне, чей ты ниндзя, и я мог бы позволить тебе жить. Меч, сверкая синим светом, указал на ее лоб.

- Ниндзя? Я похожа на ниндзя, на Ваш взгляд? Вы действительно здесь. Если бы я была ниндзя, я бы сразу заметила Вас, позволила бы я Вам направить свой меч на меня?, - Сакура закусила губы и отступила на шаг.

Неудивительно, что Ямамото знал, что она поехала из Сувы в Суругу, так как Кансуке уже тогда работал на семью Имагава. Когда она покинула Сува, за ней наблюдали, и она случайно упомянула имя Кансуке Ямамомото, заставив его догадаться, что она ниндзя.

Пока она пыталась вспомнить, что случилось, у нее закружилась голова. Но Кансуке не был впечатлен ее мужеством, как обычные люди, его меч двигался и полетел ей в лицо.

- Вжух! - Сакура блокировала удар своей бамбуковой палкой, которая была разрезана мечом пополам.

Правый глаз Кансуке расширился, он отскочил на несколько шагов назад.

- Не подходите ко мне! Если Вы это сделаете, я умру с Вами! , - Сакура подняла перед собой сломанные бамбуковые палочки в странной позе, напоминающей горного кота, загнанного в угол.

Кансуке не двинулся. Он вытер меч и вложил его в пояс. Выражение его лица было все еще злым, но не таким ужасным, как раньше. Он заметил металлический предмет на земле.

- Где вы взяли этого Маричи?

- Это не Ваше дело, отдайте его мне!, - Сакура поняла, что подарок от Нене выпал во время боя.

Кансуке отбросил Маричи назад и раздраженно бросил: «Тебе повезло сегодня. Я не буду драться с тобой, потому что у тебя есть Маричи. Я также напомню тебе: Любой умник лучше знает путь мира. Даже если ты девушка, ты не освобождена».

- Вы читаете мне нотации?! Я никогда не буду жить как Вы. Надеюсь, эта встреча была последней!, - Сакура повернулась к Суве. Появление мужчины заставило ее взбодриться. Но Кансуке резко крикнул: «Сува уже выдал Такеде дюжину женщин в заложники. Ты действительно думаешь, что можешь вернуться?»

http://tl.rulate.ru/book/19713/633644

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь