Готовый перевод Flowers Bloom from Battlefield / Цветы, распускающиеся на поле битвы: 153 Коннинг Лан Пинг

Лан Гао Я шагает вперед и улыбается, чтобы изменить тему.

"Что если мы посмотрим шоу?"

Брови Чжун Хуа поднялись. Шоу? Интересно? Она смотрит на Ямина, который тоже смотрит на неё, ждёт её инструктажа.

"Тогда поехали."

Глаза Лан Гао Я двинулись в сторону Чжун Мина. Она хочет, чтобы на неё обратили внимание. Глаза мальчика всегда смотрят на сестру, и он не удосужился на неё посмотреть.

Место проведения шоу недалеко. Это простое шоу танцоров, к которому Чжун Хуа не проявлял особого интереса. Ее глаза начали блуждать, когда она смотрит на двух мужчин, которые ходят неторопливо и быстро скрывает свое лицо. Она помнит, что Су Чжин сказал ей, что они собираются встретиться на фестивале, но на самом деле она не хочет его видеть.

Люди начали двигаться, из-за чего четверо из них разошлись. Чжун Хуа легко может определить, где они, но она не потрудилась их искать и переехала обратно из толпы. Перед ней появился Лан Пин и уставился на девушку.

Она все еще была одета в вуаль, закрывающую большую часть лица. Но этот светлый цвет лица на ее коже и эти кристально чистые глаза поистине прекрасны. Впервые он обратил на нее пристальное внимание и заметил, какая она красивая.

"Чжун Хуа".

Если бы она не из семьи Чжун и не имела связи с этим надоедливым генералом, он мог бы её заполучить. К сожалению, он может прибегнуть к мелким уловкам, только если действительно хочет заполучить её.

Чжун Хуа уставился на него. "Генерал Лан Пинг, вы что, не знаете, как следует поступить?"

Лан Пинг засмеялся. Почему он должен знать при ней манеру поведения? Почему-то ему кажется, что эта девушка неплохая. Но сделает ли Чжун Мин что-нибудь с ним, если он что-то с ней сделает?

Прежде чем он что-то сделает, между ними что-то перешло не так.

Глаза Чжун Хуа слегка сузились, потому что она знает, что расстояние между этим предметом, который она распознает как дротик, и Лан Пин всего несколько миллиметров. Если этот человек пойдёт ещё чуть-чуть, то получит травму острым лезвием.

"Кто там?" Лан Пинг гневно спрашивает. Он один из молодых многообещающих генералов в королевстве Мин, кто осмелится навредить ему?

Неизвестный им, Су Чжин уже некоторое время стоит рядом с ними. Он спокойно смотрит на них двоих. "Я не знал, что семья Лан потерпела неудачу, направив своего сына к проявлению неуважения к принцессе."

Он заметил глаза, которые Лан Пин держал, когда смотрел на Чжун Хуа, это были глаза зверя. Как человек, как он может не знать смысл этого взгляда? Внутри своего сердца он поклялся, что не позволит ему приблизиться к этой девушке.

Лан Пинг смотрит на Су Чжин. "То, что у тебя есть титул принца, не значит, что ты непобедим".

Он искренне зол. Если у Су Чжина есть хоть малейшее намерение причинить ему боль, он больше не сможет стоять здесь. Этот дротик ясно показал их разницу во власти.

"Если у тебя есть способности, почему бы тебе не попробовать забрать у меня титул?" Су Чжин изогнул брови, спровоцировав другую сторону.

Предложение Су Чжина очень соблазнило Лан Пинга. Он хочет получить титул принца, потому что знает, что это величайшая честь, которую он может получить. Тем не менее, он не настолько наивен, чтобы думать, что он может победить Су Чжин своими боевыми искусствами и лидерскими качествами. В конце концов, тот факт показал, что он проиграл против другой стороны.

"Будете ли вы действительно готовы расстаться с этим титулом?" спрашивает Лан Пинг.

Су Чжин смотрит в ответ, его глаза, как глубокий, как океан: "Почему бы вам не попробовать?".

Его голос наполнен уверенностью, что он не проиграет против другой стороны. Лан Пин знает, что у него может не быть шанса победить другую сторону, но это шанс, что он не хочет проиграть несмотря ни на что. Этот титул не может быть присвоен так легко!

"В чем ты хочешь участвовать?" Лан Пинг спрашивает, указывая, что он принял вызов другой партии.

"Ты можешь состязаться со мной во всём, в чём захочешь", - ответил Су Чжин.

Видя, как эти двое внезапно схватились, Чжун Хуа чувствует себя довольно безмолвным. Одна вещь для их иметь плохое отношение друг к другу и другая вещь для фактического столкновения против другой стороны в середине дня как это.

Имеют ли они кровную вражду? Насколько она помнит, у них плохие отношения только потому, что Су Чжин намного лучше, чем Лан Пин. Она опять пропустила новости? Она уверена, что слышала все, что случилось за это время...

Забудьте, что именно из-за нее Су Чжин провоцирует Лан Пинга, Чжун Хуа немного отстаёт от Су Чжина. Она не хочет видеть этого надоедливого Лан Пинга и его надоедливые глаза, которыми он раньше на неё смотрел.

"А как же стрельба из лука?" Глаза Лан Пинга блестели. Он слышит, что Су Чжин - генерал, который использует меч, но никогда не использует другие. Если он бросит вызов другой стороне стрельбой из лука, у него может быть шанс победить.

Выражение Су Чжина не изменилось, когда он кивнул: "Конечно. Пойдем туда".

Лан Пинг кивнул, и они вдвоем начали идти по направлению к довольно просторному району, где они могли бы сражаться. Чжун Хуа оглянулась вокруг и, убедившись, что Ямина здесь нет, решила последовать за этими двумя. Их сражение может быть что-то интересное, чтобы посмотреть.

Двое из них позаимствовали лук и стрелу из близлежащих стендов. Лан Пин смотрит в сторону лука в руке с бороздами. Он не очень хорошо знаком с таким тяжелым луком, но он должен быть в состоянии легко поднять его на пару минут.

"Что ты будешь делать, если проиграешь?" Су Чжин поставил свой титул на кол, но Лан Пин никак не может поставить на кол свой щуплый титул.

Лан Пин смотрит на Су Чжина: "Чего ты хочешь?"

"Чтобы вы больше никогда не беспокоили нас и половину вашего магазина", - неторопливо ответил Су Чжин.

Лан Пинг немного подергал рот. Как будущий преемник семьи Лан, он приобрел множество магазинов, несмотря на то, что они составляют лишь часть его семейного богатства. Если он потерял половину из них, то не может себе представить, что с ним сделает отец.

Подожди... он сказал "мы". Лан Пин тайно смотрит на маленькую девочку и задаётся вопросом, какие у неё могут быть отношения с Су Чжин. Она не смотрела с ним близко. Может, это из-за Чжун Мина? В конце концов, маленький мальчик уже спас его в битве.

Взвесив все "за" и "против", Лан Пинг наконец кивнул головой: "Договорились".

"Мне пойти первым?" Су Чжин спрашивает.

"У того, кто пойдёт первым, есть недостатки, понимаешь?" Лан Пинг не хочет, чтобы этот человек дал ему фору. Его гордость не такая уж и дешевая.

"Я хочу пойти первым, чтобы не дать вам преимущество," Су Чжин готовит свой лук и направлен на метку в десятках метров, "Я просто спасаю вас усилия, чтобы попробовать."

"Что ты...?" До того, как Лан Пин закончил свои предложения, Су Чжин уже стрелял в цель. В считанные секунды стрела достигает цели и пробивает ее глубоко. В следующие секунды цель треснет и разорвется со стрелкой в центре.

Какая страшная сила", - подумала Чжун Хуа, глядя на эту стрелу. Если расстояние не такое короткое, то одна стрелка может не сломать цель. Тем не менее, даже она сама не уверена, что сможет выстрелить так сильно. Эта стрела действительно сокрушила всю надежду на Лан Пинга.

Лан Пинг скрежет зубы. С таким результатом от Су Чжин, он очень хорошо знает, что нет никакого способа победить Су Чжин. Его стрела никогда не пробивала цель на таком расстоянии. Тогда он вспоминает ставку, которая была до этого... его сердце кровоточит при мысли о магазинах, которые он потерял. Очевидно, что его обманули.

http://tl.rulate.ru/book/19544/952191

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь