Готовый перевод The Starship Officer Becomes An Adventurer / Офицер галактического флота становится авантюристом: Глава 64,1 Встреча с сотней

Мы выехали на следующее утро. Девушки были очень взволнованы нашей первой охотой на бандитов. Мы выехали из Ганца и направились к шоссе.

По дороге на нас напали Серые Гончие, но девочки быстро справились с ними без моей помощи.

“Еще немного рано, но как насчет того, чтобы сделать перерыв и пообедать здесь?”

“Да, звучит прекрасно", - согласилась Эльна.

Мы были недалеко от места отдыха вдоль шоссе. Я, конечно, заранее исследовал это место. Время было выбрано точно.

Все съели бутерброды, приготовленные Рутал-саном этим утром. К тому времени, как мы закончили есть, я, наконец, заметил определенную группу людей, едущих по шоссе.

“Их довольно много. Давайте будем начеку, - предупредила Эльна.

Теперь группа находилась менее чем в 100 метрах от нас. Кто-то вырвался из группы верхом на лошади и начал приближаться к нам. Похоже, они наконец-то заметили нас.

“Эй, Клерия. Как насчет того, чтобы помахать им рукой? Возможно, это люди, которых ты знаешь.”

Клерия сначала выглядела смущенной, но через несколько мгновений поняла, что я имел в виду, и отчаянно начала махать группе на шоссе обеими руками с наполовину неверящим выражением на своем красивом лице.

***

Я усомнилась в своих ушах, когда услышала слова Алана. Люди, которых я знаю? В таком месте, как это?

Подождите! Возможно, это члены моей королевской гвардии!? Да, скорее всего, так оно и есть! Алан никогда не ошибался с тех пор, как я впервые встретила его. Я начала махать человеку на лошади, который приближался к нам.

Человек заметил меня и остановил лошадь на месте. Он выглядел довольно настороженным. Что ж, я признаю, что наша группа выглядела довольно подозрительна издалека. Человек остановил группу экипажей и всадников, следовавших за ним, и начал приближаться к нам. Когда он приблизился к нам на расстояние пятидесяти метров, он вдруг начал мчаться к нам во весь опор. Да, человек на коне определенно был Дальшим!

“Ваше высочество! Это действительно Ваше Высочество! Что, во имя Богини, ты делаете здесь?!”

Далшим спрыгнул с лошади и опустился передо мной на колени.

“Давненько не виделись, Далшим!”

Мне показалось довольно удивительным, что я разговаривала таким непринужденным тоном с членом моей бывшей королевской гвардии.

"Ох! Да, это действительно было давно, ваше высочество!”

Дальшим подал знак группе на дороге приблизиться, и все они вышли на поляну, которая служила местом отдыха, где в настоящее время была припаркована наша карета.

“Это Ее высочество!”

"Ох! Принцесса!”

“Наша принцесса!”

Ах! Это остальные королевские гвардейцы. Но среди них было несколько людей, с которыми я не был знаком.

“Давно не виделись! Я рада, что вы все в добром здравии”.

“Что вы делаете в таком месте, принцесса? Может быть, вы каким-то образом узнали, что мы едем, и пришли нас встретить?”

Я взглянула на Алана. Я уверена, что именно Алан узнал, что королевская гвардия собирается пойти этим маршрутом. Хотя не помешало бы сообщить мне об этом заранее! Тц.

“Нет, на самом деле ничего подобного. Мы в середине выполнения запроса для Гильдии Искателей приключений”.

"Ох! Какое же это тогда совпадение! Как будто нам было предопределено встретиться. Мы действительно беспокоились, что не сможем найти ее высочеством сразу же, как только прибудем в Ганц.”

Да, это было бы так. Мы должны были заранее спланировать некоторые моменты. Какая оплошность.

“Да, ты прав. Мы не думали, что вы приедете так быстро, так что чуть не разминулись”.

“Быстро сообщите остальным. Пусть они поторопятся и соберутся здесь!”

Далшим выкрикивал приказы одному из своих людей, которые были мне незнакомы. Мужчина снова сел на лошадь и поспешил обратно на главную дорогу. Значит, за ними все еще следовали другие?

“За тобой все еще следуют другие? Что ж, похоже, вас действительно слишком мало.”

"Да. Мы путешествовали отдельными группами, так как такое большое количество людей привлекло бы слишком много нежелательного внимания”.

Рот Далшима скривился в хитрой усмешке. Было ли что-то еще?

“Прошло довольно много времени, Алан-сама. И остальные.”

“Да, рад снова видеть вас, капитан Далшим”.

Селена, Шарон и Эльна также передали свои приветствия.

И вскоре остальная часть группы под командованием Далшима прибыла одна за другой. Похоже, все бросились сюда так быстро, как только могли.

“Ваше высочество!”

“Клерия-сама!”

Группа произносила свои приветствия одна за другой. Несмотря на то, что я больше не могу считаться членом королевской семьи, все по-прежнему относились ко мне с величайшим уважением. Я была так тронута, что чуть не расплакалась.

Все благоговейно преклонили передо мной колени. Вскоре все люди, которых привел с собой капитан Дальшим, наконец собрались на поляне. Как странно. Независимо от того, как я на них смотрю, их число кажется намного большим, чем пятьдесят восемь. Все притихли.

"Капитан Дальшим, а ваше количество...?”

“Сорок два элитных члена личных войск покойного графа также отправились с нами. Все они так же искусны, как королевские гвардейцы. В целом, нас здесь собралось сто человек”.

Я понимаю. Неудивительно, что среди них много новых лиц. Значит, они были частью личных войск моего дяди… Я заметила мужчину, который стоял на коленях прямо рядом с Далшимом.

“Да, я помню тебя. Ты определенно был частью людей моего дяди. Я думаю, тебя звали… Уолтер, если я правильно помню.”

Я окликнула мужчину, стоявшего на коленях рядом с Далшим.

“Я не могу в это поверить! Подумать только, принцесса помнит имя этого скромного рыцаря! Для меня это неописуемая честь. Да, мы действительно встречались один или два раза. В настоящее время я являюсь представителем личных войск покойного графа.”

"Понимаю. Тогда я буду на твоем попечении, Уолтер.

О, дорогая Богиня! Я понятия не имел, что так много людей ответят на мой зов!

“Все! Вы проделали долгий путь, чтобы попасть сюда. Я искренне рада снова встретиться со всеми вами".

”Мы недостойны вашей милости, ваше высочество".

“Как вы уже слышали, в настоящее время мы стремимся стать абсолютными лучшими искателями приключений в этой стране. Пожалуйста, одолжите нам свои силы, а также все остальные, и давайте вместе стремиться к вершине”.

”"По вашей воле!””

”Да, ваше высочество!””

“Вы упомянули, что ранее были в середине задания, не так ли, ваше высочество? Что это за задание?”

“Охота на бандитов”.

Все выглядели удивленными.

“ И вы планируете завершить такое опасное задание всего с пятью людьми?”

“Нет никаких проблем. Нас пятерых более чем достаточно".

"Ох! Несомненно, именно благодаря провидению Богини мы встретили здесь Ваше высочество. Вам нет необходимости рисковать собой ради такого задания. Пожалуйста, позвольте нам уничтожить этих мерзких бандитов вместо вас”.

“Клерия, это не то место, которое подходит для обсуждения таких вещей, знаешь ли. Недалеко отсюда есть более подходящее место. Как насчет того, чтобы мы все сначала пошли туда, а затем обсудили дальнейшие вещи?”

О, я совсем забыла представить Алана всем!

“Все! Простите меня за позднее представление. Это Алан, и он нынешний лидер нашей команды и Клана, Сияющей Звезды”.

http://tl.rulate.ru/book/19486/1661588

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 1
#
"Ваше высочество! Это действительно Ваше Высочество! Что, во имя Богини, ты (тут либо поменять обращение на "вы" или в ледующем слове окончанип другое) делаете здесь?!”
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь