Готовый перевод The Starship Officer Becomes An Adventurer / Офицер галактического флота становится авантюристом: Глава 12,1 Принцип магии

Если бы Клерия действительно была Эспером, то, полагаю, я бы тоже стал им, потому что заставил свой меч светиться и все такое. Неужели я каким-то образом развил в себе какую-то сверхспособность, когда приземлился на этой планете? Хотя на самом деле я не чувствую никакой разницы.

[Имеется одна возможная гипотеза. Реакция датчика аналогична показаниям неизвестной энергии, впервые зарегистрированным на планете Сальза 2 звездной системы Элайдер.]

Звездная система Элайдера? Кажется, я где-то об этом слышал? О да!

На самом деле я узнал об этом в Галактической военной академии. Она была широко известна как планета, пригодная для обитания человека, которая была открыта около сорока лет назад. В конце концов, планеты, способные естественным образом поддерживать человеческую жизнь без использования терраформирования, были довольно редки.

Была обнаружена неизвестная форма энергии, когда исследователь подвергся нападению местной формы жизни этой планеты и получил ранения. Похожее на собаку существо напало на упомянутого исследователя с расстояния более десяти метров, развивая беспрецедентную скорость, которая была буквально мгновенной.

После инцидента существо было успешно поймано и изучено, но позже было обнаружено, что его физическая структура не может поддерживать такое абсурдное ускорение. Последующие исследования показали, что существо каким-то образом усилило свои физические способности за счет использования какой-то формы энергии. Вот, пожалуй, и все, что я знал об этом инциденте.

[Открыта новое исследование. Однако, если неизвестная энергетическая сигнатура действительно похожа на ту, что была зарегистрирована на Сальза 2, для более детального исследования необходим специальный экспериментальный датчик, разработанный для использования в качестве вспомогательного средства для исследований.]

(Можем ли мы создать такой датчик прямо сейчас?)

[Хотя это возможно, для этого требуется потребление пяти таблеток редких металлов и пятидневный период изготовления.]

(Давайте начнем производственный процесс позже.)

[Принято.]

Если бы люди на этой планете действительно могли свободно использовать такие способности, то это было бы немного хлопотно. Раньше я думал, что мы сможем выкарабкаться, даже если люди, преследующие Клерию, каким-то образом догонят нас, пока у меня есть моя верная винтовка, но эта новая переменная все усложняет.

Эти способности казались потенциально опасными. Это также не должно ограничиваться выпуском пламени. Возможно, их может быть больше.

Клерия произнесла “Огонь”, прежде чем использовать свою способность ранее. Если бы она могла только создавать пламя, то для нее не имело бы смысла называть ее именно так. Я думаю, она сделала это для того, чтобы отличить ее от других своих способностей.

Ну, в конце концов, это все теории. Если я хочу знать наверняка, мне придется спросить Клерию напрямую. Однако для этого мне нужно было еще больше расширить свой нынешний словарный запас. Похоже, мне нужно усерднее работать, чтобы выучить местный язык.

Я вдруг заметил, что Клерия обеспокоенно смотрит на меня. Ой. Я слишком надолго завис. Тогда давайте пообедаем.

Нога Клерии наконец-то полностью восстановилась через четырнадцать дней. Клерия со слезами поблагодарила меня после того, как я вернул ей поножи, которые не выбросил.

Недавно восстановленная нога была не в лучшем состоянии и нуждалась в некоторой реабилитации, которой способствовал Наном.

Я присоединился к Клерии на прогулке у берега реки в качестве формы реабилитационной деятельности. Поскольку изучение языка продвинулось достаточно хорошо, мы наконец смогли нормально поговорить друг с другом. Наконец я спросил о том, что не давало мне покоя в последние дни, пока мы продолжали нашу прогулку.

“Эй, Клерия, ты можешь делать что-нибудь еще, кроме того, что ты использовала, чтобы разжечь костер в прошлый раз?”

“О, ты имеешь в виду*****? ”

Наном немедленно перевел и обновил базу данных. Получившийся перевод этого слова был “магия”.

“Да, это. Ты можешь использовать другую магию?”

“Да, конечно”, - ответила Клерия, явно удивленная моим внезапным вопросом.

“Ты можешь мне показать?”

Клерия немного помолчала, но в конце концов повернулась лицом к реке и подняла руку вперед с закрытыми глазами. Примерно через пятнадцать секунд она открыла глаза и сказала “Огненный шар”.

Примерно в двадцати сантиметрах от ее ладони появился огненный шар размером менее тридцати сантиметров и полетел в сторону реки. Это было примерно так же быстро, как брошенный вперед камень. Он упал в речную воду и быстро погас.

Ух ты, круто! Хотя скорость была неожиданно низкой. Но было бы страшно, если бы один из них полетел на тебя.

Я ободряюще посмотрел на Клерию взглядом, полным предвкушения увидеть другие виды магии.

Она снова вытянула руку вперед и через тридцать секунд произнесла “Огненная стрела”.

На этот раз три пылающие стрелы появились на кончике ее ладони и полетели в сторону реки. Они были заметно быстрее, чем огненный шар ранее, и летели со скоростью, сравнимой с настоящими стрелами, ударяясь о реку и издавая громкий шум.

Ух ты! Это тоже удивительно! Похоже на более высокий класс магии по сравнению с Огненным шаром. Кажется довольно простым.

Есть ли еще такие? Клерия не разочаровала и на этот раз указала ладонью в сторону берега. Это заклинание можно использовать только на суше?

Через тридцать секунд она открыла глаза и произнесла “Стена”. Бушующая стена пламени появилась примерно в пяти метрах перед ней. Высота была меньше двух метров, а ширина-около пяти метров.

“Ух ты!”

Это впечатляет! Вероятно, он использовался для того, чтобы служить препятствием для своих противников во время боя. Но это, казалось, было большим бременем для заклинателя. Клерия опустила руку через несколько мгновений, и стена пламени исчезла.

“Это вся магия огня, которую я могу использовать”, - заявила Клерия.

Так это и есть ее огненная магия, да? Как я и думал, есть и другие типы.

“Какие еще виды магии ты можешь использовать?”

Она снова остановилась и протянула руку в сторону реки. Через десять секунд она открыла глаза и сказала “Воды”. Вода хлынула из ладони Клерии и остановилась только тогда, когда она опустила ее.

Вау, разве это не похоже на создание материи из ничего? Как удивительно.

Клерия казалась немного смущенной после демонстрации последнего заклинания.

“Это единственная магия воды, которую я могу использовать”.

Так что она хороша в магии огня, но не так искусна в магии воды. Хотя она все еще достаточно впечатляет.

“Вода пригодна для питья?”

“Да, конечно,”, - Клерия сделала недоуменное выражение лица и ответила.

Другими словами, пока со мной была Клерия, питьевая вода больше не будет проблемой. Это действительно отличная новость. Магия действительно удобна!

(Тебе удалось что-нибудь выяснить?)

Датчик, который я заказал Наному пять дней назад, был завершен.

[Мы собрали достаточное количество интригующих данных.]

(Могу я тоже попробовать использовать магию?)

Я хочу попробовать это сделать. Я имею в виду, мне действительно удалось заставить свой меч светиться и все такое. Это должно означать, что у меня, по крайней мере, был хоть какой-то талант.

[Это должно быть возможно. Нам удалось составить карту потока энергии внутри человеческого тела.]

Схема, показывающая поток магической энергии внутри тела, затем была отображена в виртуальном окне передо мной.

Я понимаю. Это немного напоминает маршрут, который я себе представлял, когда случайно активировал свой Финальный Меч. В прошлый раз я визуализировал биоэнергию внутри своего тела и позволил ей пройти через мои руки и внутри лезвия меча. Здесь тот же принцип, да.

http://tl.rulate.ru/book/19486/1608759

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь