Готовый перевод The Starship Officer Becomes An Adventurer / Офицер галактического флота становится авантюристом: Глава 9,2 Женщины слишком страшные

Я направился к речному мелководью в своей официальной форме и с какой-то тканью вместо полотенца. Это отстой, что я вчера потерял свой запасной рабочий комбинезон. Я начал раздеваться и бросил мимолетный взгляд в сторону Клерии. Она запаниковала и поспешно отвернулась. Ну, на самом деле я не против того, чтобы меня видел ребенок.

Я погрузился в воду. Фу~х! Это здорово. Глубина воды около 120 сантиметров. Река текла в медленном темпе. Я тоже опустил голову на воду. Жаль, что у меня не было с собой ни шампуня, ни мыла для тела. Может у Клерии есть немного? Я также воспользовался возможностью постирать свою униформу.

Температура моего тела снизилась после пяти минут отмокания, поэтому я решил выйти из воды. Клерия все еще стояла спиной. Я вытер свое тело какой-то тряпкой и надел нижнее белье сразу после того, как выжал из него воду. У меня не было запасного, так что ничего не поделаешь. В любом случае, она скоро должно высохнуть. Следующим я надел свою форму. Это было как-то странно, потому что я всегда носил рабочий комбинезон в течение нескольких дней.

Клерия почувствовала, что я вышел из реки, и обернулась, только чтобы рассеянно уставиться на меня, как только увидела. Она, казалось, была очень удивлена тем фактом, что я переоделся в офицерскую форму.

Дизайн этой униформы был обновлен пять лет назад, после того как он проработал сто пятьдесят лет без каких-либо изменений. Имперские военные необычайно разозлились по этому поводу и поручили нынешнему модельеру номер один во всей галактике улучшить эстетику униформы. Это оказалось довольно круто.

Но в любом случае, не хотела бы Клерия также искупаться?

***

Лорд Коринф сообщил мне нечто удивительное. Очевидно, он хотел искупаться в ближайшей реке.

Подумать только, он мог сделать такое в присутствии леди! Я думала так, но тут же переосмыслила. Это была не королевская столица, и лорд Коринф-мой попутчик, а не один из моих подданных. Он был волен предпринимать любые действия, которые считал необходимыми. Более того, отделяться друг от друга в нынешней ситуации было неразумно. В конце концов, существовала опасность столкнуться со злобными монстрами, такими как Грейхаунды.

Лорд Коринф, скорее всего, проигнорировал свое чувство стыда, чтобы иметь возможность немедленно защитить меня в случае такого события. Мне жаль, что я позволила лорду Коринфу испытать нечто столь постыдное из-за моей слабости.

Похоже, он наконец-то выбрался из воды. Я была удивлена, увидев лорда Коринфа в его нынешнем виде. На нем была другая одежда, не та, что была на нем раньше. Серебряная и золотая отделка щедро использовалась, чтобы подчеркнуть его нынешнюю четкую черную одежду.

Это была военная форма. Это был, конечно, дизайн, которого я раньше не видела, но моя интуиция подсказывала, что это так. Какой изысканный пошив! Я даже почувствовала какое-то величие. Качество используемой ткани было выше моего понимания!

До недавнего времени я лишь смутно ощущала, что лорд Коринф был частью знати. Но, судя по его нынешней внешности, вполне возможно, что он был аристократом высокого ранга – по крайней мере, маркизом. Нет, также возможно, что он был частью королевского рода. Это еще раз напомнило мне о том, насколько непостижимым был лорд Коринф.

Я подумывала об этом после того, как увидела, как лорд Коринф купался ранее, и, наконец, решила искупаться сам. В последний раз я принимала ванну семь дней назад, и все мое тело было покрыто грязью и засохшей кровью.

Я сообщила о своих намерениях лорду Коринфу. Он напомнил мне, чтобы я кричала, на случай, если случится что-нибудь неуместное. Затем он отвернулся.

Нет, по крайней мере, сначала помоги мне снять ремни и доспехи, пожалуйста. Я указала лорду Коринфу на все четырнадцать поясов, чтобы он снял их. Затем я попросила его также снять с меня доспехи. Я была одета должным образом под броней, так что все было в порядке. Похоже, лорду Коринфу действительно было любопытно узнать о моих доспехах.

Я пошла к берегу со сменой одежды. Лорд Коринф стоял ко мне спиной и был занят осмотром моих доспехов. Я разделась и вошла в воду. Прошло много времени с тех пор, как я как следует мылась.

Это было здорово. Я тщательно вымыла свое испачканное грязью и кровью тело и волосы. Затем я постирала свою одежду.

Я почувствовала себя отдохнувшей. Это был первый раз, когда я чувствовала себя такой счастливой, очищая свое тело. Я вышла из воды и оделась.

Лорд Коринф, похоже, тоже заметил, что я выбралась из реки. Но когда он обернулся и посмотрел на меня, то сделал очень удивленное лицо. Я поспешно проверил свою внешность. На мне были полуботинки, предназначенные для рыцарей, и туника. Я не считаю их странными. Почему лорд Коринф так удивлен?

***

Похоже, Клерия тоже хотела искупаться. Это хорошо. На теле Клерии все еще была засохшая кровь, прилипшая ко всему телу. Она, казалось, пыталась удалить ее и ранее, но на ее лице и волосах все еще оставалось немного.

Упс, она, кажется, хочет, чтобы я помог снять с нее доспехи. Ох, слишком много ремней. Думаю, действительно сложновато снять это в одиночку. Ее доспехи показались мне странно легкими, когда я их снял. Я уже заметил это, когда вчера осматривал ее, но даже ее броня на туловище была довольно легкой.

(Из чего она сделана?)

[...Неизвестно.]

А? Наном не смог проанализировать эту штуку?

[Пожалуйста, проглотите образец.]

А? Разве это не плохо? В конце концов, она принадлежало Клерии. Сработает ли кусочек с задней части брони? Я соскреб очень маленькую порцию и проглотил ее.

[Похоже, это какой-то металлический сплав.]

Э-э, хорошо. Значит, ты не можешь сообщить мне никаких других подробностей, да? Он выглядит как нержавеющая сталь, но необычайно легкая. У меня нет выбора, кроме как спросить Клерию позже. Я вытер тряпкой грязь с доспехов.

Она, кажется, закончила мыться. Когда я обернулся, то увидел совсем другую девушку, чем раньше.

А? Клерия!?

Она стала такой красивой, что я мог принять ее за другого человека.

Ее темные волосы были яркими, а кожа-молочно-белой. У нее были прекрасные и элегантные черты лица, подходящие для мисс галактики.

Как она так сильно изменилась, просто смыв с себя немного грязи? Женщины действительно были страшными существами.

Уже вечер.

Пора спать. Я велел Клерии лечь первой, привел себя в порядок после еды, собрал немного дров, бросил их в костер и поручил Наному нести караульную службу.

Я, как всегда, проснулся на рассвете. Там все еще оставалось много рыбы и мяса кабана, поэтому я поджарил их всех, прежде чем они испортились. Остальное мы съедим на обед.

Клерию привлек запах жареного мяса и рыбы, и она тоже проснулась. Меню такое же, как и вчера. На этот раз я воздержался от приготовления сырых канапе.

Аппетит у Клерии с самого утра был потрясающий, но жареного мяса хватало на всех, поэтому я упаковал остальное в бенто на обед.

Приведя себя в порядок, я помог Клерии снова надеть доспехи и снова отправился в путь. Я хотел поискать подходящее место для базового лагеря выше по течению, в стороне от дороги. Действительно сложно устоять перед преимуществами пребывания рядом с рекой.

Мы шли около трех часов по берегу реки. [В том направлении есть большое отверстие.] Внезапно объявила Наном.

Поблизости было широкое пространство между двумя большими камнями. Это была не пещера, а скорее щель, проделанная между двумя большими каменными стенами.

Я осторожно вошел внутрь. Мне пришлось низко наклониться, чтобы протиснуться внутрь, но внутри было достаточно высоко и широко, чтобы люди могли стоять. По моей оценке, это было около 5×5 метров.

К сожалению, в верхней части пласта было отверстие в десять сантиметров. Если пойдет дождь, вода намочит это место.

http://tl.rulate.ru/book/19486/1585598

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь