Готовый перевод My Dad Is the Galaxy’s Prince Charming / Мой папочка - обаятельный Принц Галактики😌📙: Глава 25 - Можно мне снова его избить?

Глава 25 - Можно мне снова его избить?

"Ах ах?" Цюй Цзе был ошеломлен, выражение, пылающее от негодования, внезапно застыло на его лице, как будто он не смог сразу понять, что только что услышал.

"Цюй Цзе, ты считаешь меня идиоткой?" Яо Ши усмехнулась. "Союз, Зерги и катастрофы, которые пережили вампиры, разве я вызвала что-нибудь из этого? Какое это имеет отношение ко мне? Я никогда не заставляла тебя что-либо делать, так что даже не думай о том, чтобы притворяться, что у тебя есть моральное основание так себя вести! Думаю, ты не доволен своей жизнью и считаешь, что в этом виноват весь мир!"

"..." Он потерял дар речи.

"Мне всё равно, какие у тебя намерения, но то, что произошло за последние несколько дней, даже если у тебя были абсолютно оправданные причины, они не имеют ко мне никакого отношения!"

"Вы..." Казалось, он хотел сказать что-то ещё, но внезапно над ним появился грохочущий звук.

Цюй Цзе посмотрел вверх, затем усмехнулся и выпрямился. "Они прибыли так быстро... Неплохо!" Он щелкнул что-то на своей ладони, и окружающие его белые стены немедленно опустились, как световой занавес, обнажая внешний мир.

Только тогда Яо Ши поняла, что место, где они находятся, это пятно газона с красной травой. Она также знала, что они довольно близко к её нынешнему месту жительства; она прогулялась здесь раньше.

В небе парили десятки воздушных судов, наполненных вампирами с очень взволнованными выражениями.

"Ваше Высочество!" Яо Цянь первым спрыгнул вниз и встал рядом с ней. "С вами всё в порядке?" Он посмотрел на неё, а затем немедленно поднял некий детектор, чтобы проверить её состояние. "Вы пострадали, и во всём виноват я, только что осознав, что вы здесь". Он выглядел так, словно собирался разрыдаться.

"Я в порядке", Яо Ши могла ответить ему только с милой улыбкой.

"Как вы можете быть в порядке, вас так долго не было и…" Казалось, вдруг что-то вспомнив, он повернулся и закричал на Цюй Цзе: "Великий Старейшина, вы зашли слишком далеко! Как вы могли выкрасть Её Высочество и намеренно заблокировать все сигналы? Что вы сделали с Её Высочеством?"

"Хахаха, маленький тринадцатый, разве она не в порядке?" Разве не видно, что я в худшем положении?

"Вы называете это в порядке!" Яо Цянь указал на Яо Ши, которая была полностью покрыта пылью и грязью, от чего ему хотелось плакать ещё больше. Он повернулся и посмотрел на Цюй Цзе, как будто только что осознал его странное состояние. "Великий Старейшина, что с вами, почему вы на коленях?"

"Э… Это маленький несчастный случай". Цюй Цзе поднял руку и указал, насколько маленький, с зазором между большим и указательным пальцами. Вспоминая своё избиение, он почувствовал, что его промежность страдала ещё больше. Неудивительно, что она предок их расы, ведь даже в избиении людей, она была такой… профессиональной!

Яо Цянь всё ещё был немного сбит с толку, но Яо Ши сразу же подняла Цюй Цзе и толкнула его. "Я передаю его вам, разберитесь с ним так, как вам нравится, просто сообщите мне, когда закончите".

Яо Цянь быстро поймал его и передал другим старейшинам, которые следовали за ним.

"Ваше Высочество, какое облегчение, что вы в порядке", - сказал один из старейшин, посмотрев на неё. Затем он глубоко выдохнул и обернулся, чтобы взглянуть на Цюй Цзе. "Великий старейшина, с учетом вашего самозваного вторжения и его последствий, весь наш род вами очень недоволен. Вы должны взять на себя полную ответственность за этот инцидент".

"Хорошо, хорошо, хорошо!" Цюй Цзе поднял обе руки и сдался. "Я пойду с вами, ребята, и вы можете разобраться со мной, как пожелаете", - сказал он сразу после этого, а затем, прикрывая промежность одной рукой, поднялся на самолет с одним из старейшин. Сделав это, он не забыл повернуться и помахать Яо Ши со словами: "До свидания, Маленькое Высочество".

Когда старейшины увидели, что он выглядит как «мертвая свинья, не боящаяся кипящей воды», их лица потемнели. Они поспешно поздоровались с Яо Ши, а затем, неоднократно инструктируя Яо Цяня, сели на свои самолеты и полетели в направлении Комитета Старейшин.

В это время на лужайке остались только Яо Цянь и Яо Ши.

"Как вы его накажете?" Яо Ши не могла не спросить. Судя по серьезным взглядам старейшин, казалось, что забрать её на многие дни было серьезным вопросом. "Это не может быть вечный сон, верно?"

"Ваше Высочество..." Яо Цянь удивлённо посмотрел на неё. "Почему вы спрашиваете?"

Она сказала ему слова, которые только что слышала от Цюй Цзе. "Он сказал, что похитил меня, потому что был недоволен тем, что я не защищала вампиров, но всё равно получила такой высокий статус".

Услышав всё это, выражение Яо Цяня изменилось. Оно стало ещё более удивлённым, и почти выглядело, как будто у него запор.

Прошло некоторое время, прежде чем он сказал: "Ваше Высочество, вы думаете... с особыми чертами нашего вида, нам нужен кто-то, чтобы нас защищать?"

Яо Ши была ошарашена и внезапно напряглась.

Чёрт! Чёрт! Чёрт! Значит, все эти слова, полные негодования, были просто бредом, как я и предполагала?

"Как я пониманию, Великий Старейшина, вероятно… просто манипулировал вами для эксперимента".

"... а я ещё могу догнать его и избить снова?"


 

http://tl.rulate.ru/book/19451/716609

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 2
#
Спасибо!
Развернуть
#
Одно из лучших произведений!
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь