Готовый перевод Zombie Sister Strategy / Cтратегия выживания зомби-сестры: Глава 295: Ее волосы действительно отрастают

 

Линь Цяо посидела там недолго, а затем покинула свое пространство, потому что люди снаружи были почти готовы продолжить путешествие. Люди в охотничьем отряде, который назывался Fengting Squad, голодали уже несколько дней. Но теперь у каждого из них была полная миска горячего отвара и они могли восстановить  немного энергии. В данный момент они выглядели гораздо более энергичными, чем раньше. Во время перерыва, за исключением Линь Цяо и Лонг Цинъин, которые остались снаружи, другие женщины со стороны Лин Фенга не выходили из машины. Чэнь Юнь и его люди видели, как Лин Хао отправил еду в машину, поэтому они решили, что в машине были некоторые люди, которые не вышли.

 

 - Садись в машину. Проверьте машины, а затем будьте готовы идти”, - крикнул Лин Фенг остальным. 

 

После того, как все сели в машину, два автомобиля двинулись в сторону морского города. Линь Цяо и Лонг Цинъин все еще сидели на крыше автомобиля, прямо под солнечным светом. Линь Цяо было жарко, но она не залазила  в машину, так как ей нужно было сидеть на крыше автомобиля, чтобы отпугнуть зомби на дороге. 

 

Был уже октябрь; днем было жарко, но ночью стало немного прохладнее. После апокалипсиса осенние ночи могут быть очень холодными. По дороге было очень пыльно. … В сумерках они вошли в район Юхан. По дороге Чэнь Юнь и Лу Чанфэн чувствовали себя все более и более странными, так как они не видели ни одного зомби на дороге! Почему? Они заметили это сегодня утром, но не обратили на это особого внимания, так как ехали по шоссе или пригородным районам. Но позже они обнаружили, что было по-странному безопасно, даже когда проходили мимо центра Ханчжоу, который был переполненным городом  зомби. Лин Фенг зигзагообразно двигался по городу. Раньше город был переполнен как людьми, так и зданиями. Поэтому многие дороги и улицы были забиты брошенными автомобилями, камнями или другими крупными препятствиями. Чтобы поторопиться с путешествием, Лин Фенг не особенно искал безопасное место для ночлега. В конце концов, с Линь Цяо, Цю Лили и другими друзьями-зомби, где угодно будет безопасно. 

 

Наконец, когда начало темнеть, Лин Фенг нашел клуб, в котором были гостиничные номера, бары, центр ванн для ног, сауны, бильярдные столы и все другие виды отдыха. Когда они остановили свои машины, все зомби в клубе убежали. Лин Фенг и его люди остановили машины перед клубом, затем вышли и подняли головы, чтобы посмотреть на входную дверь и вывеску клуба. 

 

- Мы останемся здесь на ночь. Это здание почти закрыто с высокой степенью безопасности.” 

 

В отличие от Лин Фенга и его людей, которые были расслаблены, Чэнь Юйтин и его отделение вышли из машины настороженно, но затем не нашли вокруг себя зомби. Видя это, и Чэнь Юйтин, и Лу Чанфэн показали странное выражение. Почему ни один зомби не подошел к ним? Это место должно было быть полно зомби. Однако зомби, которых они видели по пути, даже сбежали при виде их. Они предположили, что у Лин Фенга и его людей должно быть что-то, чего все зомби боятся. Группа людей вошла в клуб. Было темно, и в городе не было электричества. Итак, они проверили все вокруг с фонариками. В клубе не было найдено ни одного зомби, хотя все вокруг было погружено в темноту. Лин Фенг и его люди нашли закусочную и бар, а затем начали готовить какую-то простую еду. Около тридцати человек собрались в закусочной, ожидая, когда ужин будет готов. Поскольку никто не обращал на нее внимания, Линь Цяо отошла. Она вспыхнула в своем пространстве, а затем сказала Цю Лили: “Лили, ты пойдешь присматривать за этими людьми. Мне нужно спуститься в озеро сегодня вечером.” 

 

Цю Лили встала с дивана, затем кивнула и ответила: "Хорошо!” 

 

После отправки Цю Лили, Линь Цяо выпустила группу лидеров зомби и двух зомби четвертого уровня. После этого она подошла к озеру и подтащила к нему стул. Прежде чем войти в озеро, она сняла шляпу и солнцезащитные очки и разделась. Тонг Тонг давно заснул в объятиях Лю Цзюнь, которая сидела на диване, глядя на спину Линь Цяо, когда та входила в воду. 

 

- У нее очень красивая спина. У нее тонкая талия, округлые бедра, длинные ноги и белоснежная кожа. Она выглядела бы потрясающе, если бы ее длинные волосы свободно ниспадали на спину.’ - К сожалению, она лысая.- Подумал Лю Цзюнь. 

 

Линь Цяо коснулась живота, который все еще ощущался странно мягким, как хлопок. Когда она ступила в воду, виноградные лозы Винни обвились вокруг ее ног и потянули ее глубже вниз. Бесчисленные виноградные лозы обвились вокруг ее тела, медленно превращая ее в нефритово-белый кокон. Линь Цяо почувствовала знакомую энергию, просачивающуюся в ее тело, а затем ее тело, которое могло чувствовать только тепло, а не холод, начало ощущать жар. Она не знала, смогут ли ее волосы вырасти на этот раз, но была уверена, что, по крайней мере, ее желудок восстановится еще больше. Ее живот становился все горячее и горячее, как будто в нем горел огонь. Она также чувствовала, что ее горло и мозг были охвачены огнем. От нефритово-белого кокона исходил слабый зеленый свет. Спустя долгое время свет медленно угас, а затем темный туман внезапно распространился от кокона. Туман не сливался с водой, а двигался быстро. В тот момент, когда появился черный туман, нефритово-белые лозы внезапно развернули Линь Цяо. Черный туман окутал все ее тело. Без поддержки Винни ее тело не опустилось бы на дно озера, а поплыло бы по воде. 

 

Когда Линь Цяо проснулась, она не увидела ничего, кроме темноты. Она подумала, что еще не совсем пришла в себя. Однако через две секунды она вдруг поняла, что темнота перед ее глазами-это ее черный туман. Когда она задумалась, темный туман сгустился вокруг ее ладони, и темнота перед ее глазами исчезла. И тут она обнаружила, что все еще находится в озере. Когда весь темный туман просверлил ладонь Линь Цяо, Винни, которая ждала внизу, потянулась вверх по своим виноградным лозам. 

 

- Мама, Мама, ты проснулась!- Вини обмотала Линь Цяо за талию, чтобы отправить ее наверх.

 

 "Да ’ - мысленно ответила Линь Цяо, - как давно это было? ‘ - Совсем недолго, всего пару часов, - ответиа Винни на ее вопрос .’ 

 

Иногда Линь Цяо интересовалась, откуда взялась Винни. Она была похожа на ребенка, но знала много разных вещей. Она была ласковой, но также обладала широким кругом знаний. Линь Цяо вышла из воды и поплыла к озеру. Сойдя на берег, она первым делом оделась сама. 

- А? Я думаю, что твои волосы отросли... но коротко ... ” послышался голос рядом с ней. 

 

Следуя за голосом, Лю Цзюнь появилась как призрак. Линь Цяо сделала короткую паузу, затем повернулась и посмотрела на Лю Цзюнь. После этого она подняла руку и коснулась своей головы. Затем она поняла, о чем говорила Лю Цзюнь. Ее волосы действительно отросли... но… Волосы, к которым она прикасалась, были очень короткими… Она догадывалась, что даже свежевыбритые волосы могут быть длиннее, чем у нее. 

 

Затем она услышала, как Лю Цзюнь добавила: "Эх, почему волосы Лили стали такими длинными, а у тебя они выросли совсем чуть-чуть? Ха-ха ... Интересно, есть ли тайные отношения между Лили и Винни!”

http://tl.rulate.ru/book/19362/980568

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь