Готовый перевод Wasteland Farmer: System Beats Monopoly / Ферма в пустоши — мой чит против системы!: Глава 3

— Собирать капусту тоже считается работой?

— Нет, но мы получим целую капусту, и цена на нее немаленькая, при условии, что ты сможешь ее очистить.

— Скупой торговец! — Если бы у нее не было очищающей сверхспособности, эта капуста была бы бесполезна.

— А иначе как ты думаешь, они спасители мира?

— Тоже верно.

Они вдвоем направились прямо к капустному полю. Там тоже не чувствовалось присутствия мутировавших растений.

Линь Вэй глубоко вздохнула. Похоже, встретить мутировавшее растение на окраине было непросто.

Она снова посмотрела на высокие растения вдалеке. Те уже мутировали, но никто ими не занимался. Линь Вэй предположила, что либо цена невысокая, либо степень мутации очень высокая. Линь Вэй думала, что скорее первое: цена невысокая, не стоит рисковать, иначе столько охранников были бы не просто так.

Капуста на поле созрела, круглая и привлекательная, но Линь Вэй проверила, большинство из них имели высокую степень загрязнения. Едва обнаружив лист со средней степенью загрязнения, Линь Вэй тут же сказала: «Давай возьмем этот».

Лу Жань кивнул.

Вскоре они срубили 40 капуст, заодно выкопав и корни.

Лу Жань открыл наручный браслет и дал команду отправить кого-нибудь забрать капусту. Он пометил ту, которую они с Линь Вэй решили оставить, и отложил ее отдельно.

Линь Вэй была немного неспокойна, она отделила самый внешний лист с средней степенью загрязнения, чтобы приготовить его на обед. Она также взяла портативную посуду, которую Лу Жань напомнил ей взять.

Даже так Линь Вэй все еще беспокоилась: «Их не заменят?»

«Нет, им не интересна такая мелочь».

«Они помогут нам забрать эту капусту?»

«Я уже сказал им. Один пункт вклада. Вернемся — запишем».

Линь Вэй: «Так точно все подсчитано».

«Даже братья считают деньги, а у нас с тобой лишь взаимная выгода».

Линь Вэй нечего было возразить.

Когда машины гвардии прибыли, Линь Вэй стояла в стороне и смотрела, как двое из гвардейцев сгружают капусту. Сорок кочанов одним махом уложили в машину. Ту, что была у Лу Жаня и Линь Вэй, поставили отдельно сверху. Эта огромная куча, весившая не менее сотни фунтов, в руках того человека казалась легкой, словно перышко.

Вот она, сила усиления физической силы. Хоть и проявлялась только в силе, но все равно была поразительной.

Линь Вэй видела, как охранник, чьего лица она не могла разглядеть, похлопал Лу Жаня по плечу, как будто посмотрел в ее сторону, сказал что-то Лу Жаню, а затем уехал.

Линь Вэй не спрашивала. Когда Лу Жань вернулся, Линь Вэй взглянула на время — было почти одиннадцать.

Она достала посуду, оторвала несколько капустных листьев, активировала свои способности и начала очищать их, пока листья не достигли легкой степени загрязнения, после чего Линь Вэй положила их в котел.

«У тебя есть вода?»

Лу Жань достал из рюкзака бутылку воды, открыл ее и налил немного в котел: «Ты используешь свои способности, я даю воду. По рукам».

Линь Вэй кивнула: «Хорошо».

Сварили суп из капустных листьев. Добавили немного соли. Вкус, конечно, был не ахти, но желудок получил пищу, и стало не так худо.

Сверх плана выполненной задачи, вторую половину дня оба посвятили зарабатыванию собственных денег.

Лу Жань договорился с ней: каждый сам за себя, если вместе — поровну.

Такое распределение было справедливым, Линь Вэй не отказалась. Глава 6: Мутировавший Гортензия

«Ты хорошо знаком с гвардейцами?»

Лу Жань повернулся к ней.

Линь Вэй: «Я просто думала, что если мы будем знакомы, то, может быть, в будущем я смогу получить какую-то выгоду».

«Ты слишком хорошо думаешь. Без пунктов вклада никаких связей не добиться. Если не получится, то это потому, что пунктов вклада недостаточно. Ты знаешь, сколько я потратил?»

Линь Вэй тут же покачала головой: «Лучше не надо, думаю, мне это не понадобится».

Лу Жань усмехнулся: «Тебе не то чтобы не понадобится, ты просто боишься, что я попрошу у тебя пункты вклада».

«Ты знаешь — и хорошо».

Дальше они шли молча. Не только потому, что не могли найти общий язык, но и потому, что чем глубже они заходили, тем выше было загрязнение и тем больше вероятность встретить мутировавшие растения.

«Еще глубже пойдем?» Линь Вэй уже не могла контролировать пот, выступающий на лбу. Она чувствовала колебания силы мутировавших растений.

На лице Лу Жаня не было никаких эмоций, но он крепко сжимал свой длинный нож.

Линь Вэй с завистью посмотрела: «Этот длинный нож ты тоже обменял у гвардии?» Горячего оружия она не смела и мечтать, но холодное оружие — почему бы и нет? Ее лопата в использовании была почти как палка, а в критический момент урон был невелик.

Лу Жань: «Да. Разве твой предыдущий серп был не хорош?»

Линь Вэй: «Не напоминай».

«Ты тоже знаешь, какой ты была глупой раньше».

«Да, совершенно глупой. Больше такого не будет».

Дорога, по которой они шли, была очищена гвардией. Линь Вэй и Лу Жань заплатили за проезд, и опасность на дороге была невелика, но Линь Вэй не хотела идти дальше.

«Давай здесь. Если пойдем дальше, ноги у меня совсем подкосятся».

Лу Жань обернулся и увидел, как Линь Вэй постоянно вытирает пот. Он слегка презрительно сказал: «Ты слишком слаба».

Линь Вэй не могла возразить. Действительно, она была слишком слаба. Она тайно активировала свою древесную сверхспособность. Возможно, впитав энергию окружающих растений, Линь Вэй почувствовала, что все тело стало немного легче.

Она быстро отрегулировала дыхание. Древесная сверхспособность усилила ее восприятие мутировавших растений. Линь Вэй посмотрела на куст гортензии. На гортензии цвели бледно-розовые и сине-зеленые цветы. Цветы были так красивы, что невольно вызывали радость.

Если бы Линь Вэй не почувствовала слабую энергетическую волну, исходящую из корней, она бы выглядела как обычное растение.

«Давай сначала попробуем удачу с одним. Ты первый».

Линь Вэй закрыла глаза и нарочито небрежно указала в одном направлении: «Вот тот». Ее палец указывал прямо на куст гортензии.

Раз уж они пришли за мутировавшим растением, не стоит терять время.

Линь Вэй крепко сжала свою мотыгу. С того момента, как они ступили на территорию гортензии, она была готова ко всему.

Перемена произошла мгновенно. Не успели они приблизиться, как бесчисленные ветви гортензии бросились на них, раскинув свои "когти". Ветви, словно кнуты, непрерывно взлетали и опускались в воздухе. Линь Вэй не успела увернуться и была несколько раз хлестнута ветвями. Тело тут же начало гореть от боли. Лепестки падали, словно дождь. Если бы не боль, эта сцена была бы на самом деле красивой.

«Руби корни», — Линь Вэй почти не могла сопротивляться.

Лу Жань держал свой длинный нож. Его движения были очень ловкими. Ветви под его ножом не имели никакой возможности сопротивляться.

Линь Вэй смотрела, как он, словно режет овощи, отрубил большой кусок ветвей, и количество ветвей, падающих на нее, значительно уменьшилось.

Лу Жань посмотрел на нее: «Потерпи еще немного».

Линь Вэй все поняла. Ее использовали как пушечное мясо для привлечения силы.

Лу Жань прыгнул к основной части гортензии, схватил нож и прямо ударил по корням. Четыре корневища были срублены. Затем он развернулся, и пока другие ветви не успели вернуться, остальные корневища тоже были срублены. Лепестки рассыпались по земле.

Линь Вэй рухнула на землю. Она не обращала внимания на боль, и Лу Жань, позвав ее, начала собирать лепестки.

«Эти ветви и листья бесполезны?»

«Мутировавшие части полезны, но слишком велики по объему и привлекают внимание».

Действительно. Они вдвоем — один слабак, другой больной — не должны привлекать к себе слишком много внимания, нужно расставлять приоритеты.

«Собираем только лепестки».

Линь Вэй, пока Лу Жань не видел, попыталась поглотить энергию мутировавшего растения. Почувствовав, как энергия медленно вливается в тело с листьев мутировавшего растения, Линь Вэй немного расслабила брови. Раны на ее теле начали медленно заживать. К счастью, раны были под одеждой, и ей не нужно было беспокоиться, что их обнаружат.

Почувствовав, как древесная сверхспособность в ее теле начала наполняться, Линь Вэй остановилась.

Она сложила лепестки вместе. Каждый лепесток был примерно размером с лист бумаги формата А4. Вся гортензия имела только один лепесток, который мутировал. Сложив их вместе, они экономили место.

Их рюкзаки были достаточно большими, но все равно набились до отказа. Линь Вэй даже запихнула туда несколько листьев.

«Почему мутировала только одна ветвь?»

«Уровень мутации всего D. Слишком низкий уровень, чтобы мутировать все растение», — сказал Лу Жань после проверки.

Линь Вэй поняла. Неудивительно, что Лу Жань так легко справился с ней.

Линь Вэй похлопала по рюкзаку и спросила Лу Жаня: «Сколько пунктов вклада стоят эти лепестки?»

«Гортензия D-класса, каждый лепесток стоит около 60 пунктов вклада. Один цветок — не менее 80 лепестков. Продадим их гвардии, когда вернемся».

Линь Вэй не ожидала, что они будут такими ценными. Она кивнула: «Хорошо. Пункты вклада будут у тебя».

Лу Жань замер: «Ты мне доверяешь?»

«Ничего такого. Просто боюсь, что потрачу их впустую. Раз уж пришли сюда, нужно что-то увезти».

Лу Жань шел впереди, не давая ответа: «Твои раны... купим лекарство позже. Я заплачу половину».

Линь Вэй поспешила за ним: «Так хорошо».

«Лучше все считать точно. И это не дорого».

Обычное лекарство от ран не было дорогим и не давало мгновенного эффекта.

Линь Вэй: «Хорошо. Мои долги по пунктам вклада ты сможешь вычесть сам. Или мы заведем блокнот для записей?»

«Такие мелочи тоже записывать? Что у тебя с головой?»

«Ты будешь помнить все эти мелочи? Если сможешь, записывай сам».

«Не волнуйся, я ничего не присвою».

«Тогда хорошо».

Они вернулись раньше, чтобы продать лепестки гортензии, поэтому не знали, что у Чжоу Цзинчэна и его команды возникли проблемы.

Чжоу Цзинчэн и его группа, завершив сегодняшнюю задачу, не стали увеличивать объем работы ради высокой зарплаты. Помимо зарплаты, их больше интересовала ценность мутировавших растений и поступление в университет.

Неизвестно, повезло им или нет, но они наткнулись на бычью жил-траву.

Бычья жил-трава — это растение с особенно развитой корневой системой. Строго говоря, оно тоже считается лекарственным средством.

Но это была мутировавшая бычья жил-трава класса С.

Когда листья начали безумно атаковать Чжоу Цзинчэна и его команду, Цинь Сыюй отступила на несколько шагов, пытаясь сбежать. Но ее силы были слишком слабы. Споткнувшись, она никак не могла подняться.

Чжоу Цзинчэн в отчаянии прикрыл ее собой от атаки.

Это привело к тому, что Чжоу Цзинчэн был тяжело ранен.

Самый сильный человек получил ранение, и дальше все пошло наперекосяк. Мао Ли приказал им использовать инструменты, чтобы продолжить атаковать бычью жил-траву, но эффект был невелик. Наконец, Чжоу Цзинчэн, очнувшись от обморока, своим ножом срубил корни бычьей жил-травы, тем самым спас всех.

Однако Чжоу Цзинчэн остался без сознания.

Этим ребятам было не так уж много лет. Видя, что их товарищ ранен, они запаниковали.

Сан Я сказала: «Сначала собираем мутировавшие растения. Быстрее».

Группа пришла в себя, собирая мутировавшие листья и все тело бычьей жил-травы. Мао Ли попросил людей с поста охраны приехать за ними. За это пришлось платить дополнительную дорожную плату.

Когда они прибыли, Чжоу Цзинчэна погрузили в машину. Мутировавшую бычью жил-траву положили в другую машину.

У Цинь Сыюй глаза покраснели от слез.

Мао Ли: «Мутировавшие растения убил Чэн-гэ. Когда будем продавать, пункты вклада сначала вычтем на лекарства для Чэн-гэ, остальное разделим поровну. Есть возражения?»

Все молчали некоторое время, а затем согласились.

Цинь Сыюй обняла голову Чжоу Цзинчэна и плакала. Глава 7: Заниматься земледелием или нет?

Линь Вэй и Лу Жань отправились продавать мутировавшие лепестки гортензии. Придя на место, они узнали, что требуется реальная идентификация, а позже будут дополнительные награды в зависимости от рейтинга.

Линь Вэй этого хотела, но не знала, как сказать.

Лу Жань, казалось, прочитал ее мысли. На этот раз он не был язвительным: «Ты обнаружила это мутировавшее растение, поэтому место за тобой. В следующий раз все будет моим, а потом будем делить по очереди. Никто не может отказаться от того, что получит. Если нет проблем, дай знать».

Линь Вэй кивнула. Это ее полностью устраивало. Она не могла не похвалить: «Хорошо, неожиданно ты такой джентльмен».

Лу Жань фыркнул: «Гортензия D-класса, я ее не принимаю близко к сердцу».

Хм, такой высокомерный?

Люди с поста охраны с готовностью перевели пункты вклада на счет Лу Жаня.

Линь Вэй поспешила: «Мне нужен блокнот».

«Два пункта вклада».

Линь Вэй подняла взгляд на Лу Жаня, намекая, чтобы он заплатил.

Лу Жань протянул наручный браслет.

Один из сотрудников поста охраны подмигнул Лу Жаню: «Девушка?»

Лу Жань приподнял бровь: «Ты думаешь, похоже?»

«Кто-то еще хочет инфицированного?»

Линь Вэй подняла голову. Говоривший был одет в обычную одежду, не из гвардии.

Лу Жань ровным голосом сказал: «Ничего не поделаешь, даже такой инфицированный, как я, кому-то нужен. А вот такие, как ты, точно никому не нужны».

Тот человек был сильно разгневан: «Посмотрим, как долго ты сможешь так упрямиться».

«Позаботьтесь обо мне».

«Ты его знаешь?» — тихо спросила Линь Вэй.

«Ван Лу из четвертой гвардии. Усиление физической силы, уровень B+. Мое заражение — наполовину его вина».

Ого, этому парню не повезет. Линь Вэй посочувствовала ему.

«Ты очень рад?» — Лу Жань окинул ее взглядом.

Линь Вэй покачала головой: «Я просто думаю, что ему не стоило тебя обижать».

«Почему?»

«Потому что ты с виду очень злопамятный».

Лу Жань холодно фыркнул: «Ты хорошо меня знаешь».

«Конечно, иначе зачем бы я осмелилась работать с тобой».

Хм!

Линь Вэй увидела, как он ушел, достала блокнот и начала записывать.

Закончив с записями, Линь Вэй позвала Лу Жаня обратно и обменяла еще пять питательных растворов. Эти питательные растворы были липкой субстанцией, сваренной из различных обрезков. У них был только соленый вкус, но они насыщали и были дешевыми — два пункта вклада за штуку.

Лу Жань тоже купил пять.

Завтрак и обед на ближайшие дни обеспечены.

Лу Жань первым вернулся за мутировавшей капустой. Линь Вэй начала проверку. Действительно, большинство из них были с высокой степенью загрязнения.

Линь Вэй не сдавалась, пытаясь использовать очищающую сверхспособность для извлечения загрязнителей.

Когда очищающая сверхспособность начала работать, древесная сверхспособность тоже активировалась.

Она словно могла видеть черные пятна на капусте, невидимые невооруженным глазом.

Большинство листьев этой капусты были покрыты пятнами.

Линь Вэй использовала обе сверхспособности, чтобы коснуться пятен. Когда очищающая сверхспособность касалась чернильных точек, это было похоже на бросание капли воды в них — чернила бледнели, высвобождая лишь легкий черный дымок. Но когда касалась древесная сверхспособность, жизненная сила самой капусты начинала выталкивать эти чернильные точки наружу. Вскоре на всей капусте остались лишь слабые тени чернильных пятен.

К счастью, это было обычное растение. Если бы это было мутировавшее растение, сложность очистки была бы очень высокой.

Жаль, ее сверхспособность была еще слишком слабой, через мгновение тело уже начало не выдерживать.

Впитав остатки энергии листьев из пакета, увидев, как листья увяли, Линь Вэй тихо вздохнула. В следующий раз, встретив мутировавшее растение, у нее появится дополнительная способность к самозащите.

«Почему у вас капуста?» — внезапный женский голос заставил Линь Вэй нахмуриться.

Линь Вэй подняла голову. Это были Чжоу Цзинчэн и его команда. Но они выглядели неважно, у многих были раны, особенно у Чжоу Цзинчэна, который лежал на носилках.

По какой-то причине у Линь Вэй внезапно возник сильный, непреодолимый порыв подойти и позаботиться о Чжоу Цзинчэне.

Линь Вэй изо всех сил закусила зубы, сдерживая этот порыв.

«Как продвигается очистка?» — спросил Лу Жань.

Невыразимый порыв тут же исчез.

Лицо Лу Жаня было неприветливым. Он уже заметил в глазах Линь Вэй неудержимую заботу.

Напрасно он думал, что Линь Вэй стала умнее. Похоже, она просто использовала его, чтобы спровоцировать Чжоу Цзинчэна. Но он не мог отказаться. Его отвращение к Чжоу Цзинчэну не меньше, чем отвращение Чжоу Цзинчэна к нему. Линь Вэй думала, что использует его, но не знала, что ее тоже использовали.

Линь Вэй подняла голову: «Ничего».

Чжоу Цзинчэн все еще был без сознания, но какое ей до этого дело? Если она подойдет, то точно не сможет противостоять принудительному влиянию сюжета. Как преданная поклонница, она рисковала разориться.

«Вернемся. Эта капуста в основном средней степени загрязнения, ее уже почти очистили».

К счастью, Лу Жань не уделял особого внимания обычной капусте. Он не проверял, поэтому не мог определить степень загрязнения этой капусты.

Лу Жань не стал сомневаться. Обычные овощи, даже очищенные таким низкоуровневым очистителем, как Линь Вэй, могли быть очищены, тем более, что загрязнение было лишь средним.

«Продать ее или съесть самим?» Линь Вэй думала, что есть ее самой — это расточительство. Эта капуста могла стоить как минимум 80 пунктов вклада.

«Продать».

Лу Жань думал так же. Даже овощи с низким уровнем загрязнения не каждый мог себе позволить, не говоря уже о тех, у которых уровень загрязнения был близок к нулю.

80 пунктов вклада были переведены на счет Лу Жаня. Линь Вэй сделала запись в своем блокноте.

«Ты собираешься заниматься земледелием?» Линь Вэй собиралась заниматься земледелием, но для этого нужно было арендовать землю у поста охраны, и цена была немаленькой.

Арендованную землю они могли использовать для посева, но семена приходилось покупать самим. Цена каждого растения была разной, примерно в зависимости от питательной ценности и вероятности мутации. Урожай приходилось делить с гвардией пополам, остальное было их.

Однако из-за того, что это происходило в Зоне загрязнения, растения в основном получали высокую степень загрязнения. Хотя гвардия и покупала их, цена была очень низкой.

Именно здесь проявлялась роль очистителей: очищенные растения стоили очень дорого.

Лу Жань: «Не буду. Я усиление физической силы, а не очищающая сверхспособность».

«У меня есть. Я могу помочь тебе вместе. Как насчет разделения труда?»

Лу Жань посмотрел на нее: «Ты поможешь мне?»

«Да, решено. Если будешь сажать, что будешь сажать?»

Лу Жань увидел, что ее выражение лица не было фальшивым, подумал немного: «Арбуз, наверное».

«Арбуз?» Разве это не опасное растение? Очень легко мутирует. В оригинальной памяти были сцены взрывающихся арбузов и арбузных косточек, стреляющих в людей.

«Ты уверена?»

Лу Жань кивнул: «Тебе не обязательно мне помогать».

«Как это можно назвать помощью? Я тоже буду сажать. Вместе, заодно», — подумала Линь Вэй. «Может, я посажу помидоры?» Это тоже опасное растение, способ атаки очень похож на арбуз.

«Как хочешь».

Решив, Линь Вэй решила завтра, когда пойдет на работу, посмотреть, какая земля подойдет.

Ее "оригинальное тело" выращивало землю вместе с родителями, но их сельскохозяйственный район не был сильно загрязнен. Успех выращивания растений был невысок. Даже при тщательном уходе урожай был скудным, и приходилось беспокоиться о мутации в процессе роста.

Только на вложенные лекарства и удобрения уходило много очков.

Да, снаружи и в Зоне загрязнения деньги не были универсальны.

Снаружи использовались очки. В Зоне загрязнения использовались пункты вклада. Однако, если удавалось выжить и выйти, коэффициент обмена был один к одному.

Вернувшись в каменный дом, Линь Вэй убрала купленные питательные растворы в рюкзак.

Чжоу Цзинчэн все еще не проснулся. Цинь Сыюй неотступно ухаживала за ним.

http://tl.rulate.ru/book/192552/20156326

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь