Готовый перевод As Beautiful as Ever, the Bells Sound under the Starry Sky / Прекрасный, как и всегда, звон колоколов под звёздным небом: Глава 6

- Не так давно, за некоторое время до нашей встречи, я зашла сюда за покупками и случайно подслушала здесь, в баре, один слушок. Поговаривают, что с месяц назад в город пришёл странный человек в толстой куртке из шкуры волка.

- А что, тогда жарко было?

- Не перебивай меня! – она закатила глаза.

- Ой, прости. Продолжай, пожалуйста.

- Так вот, под этой курткой была кольчуга. Лицо его было скрыто повязкой и капюшоном, так что лица не было видно. Однако кое-что об этом человеке запомнилось, а именно странная руна на руке. Никто её ни разу не видел, ни в каких записях она не значилась.

Вскоре после этого начали твориться страшные вещи. По ночам, когда луна поднималась высоко, исчезали люди. Всех сословий, где бы он ни жил, человек исчезал, а потом находили его труп, буквально высушенный досуха. Но, что самое интересное, этого странного человека находили возле каждой жертвы. Ну как, испугался?

- Да так, - я отпил пива, прежде чем продолжить. – Так что, мы ищем этого безликого парня?

- Именно.

Карил раздражённо посмотрела на меня, давая понять, что хочет приступить, наконец, к еде.

- И как мы его искать будем?

Сразу же после моего вопроса нам принесли заказанную жареную индейку. Глаза Карил загорелись.

- У меня есть план. Только давай сначала поедим.

Она сразу же оторвала ножку и вцепилась зубами в мясо. Если бы не провели последние дни вместе, сказал бы, что полуголодный приключенец вернулся из экспедиции.

- Эй, осторожнее, не подавись.

- Кхе-кхе… Воды! Воды!

- Да вот же, перед тобой.

Карил ухватила кружку с пивом и быстро осушила. Ох, девочка, да как ты до своего возраста дожила? Карил наполнили кружку, потом ещё и ещё. В общем, как-то так мы и поужинали.

Покончив с едой, моя спутница посвятила меня в свой план. На словах всё довольно просто: дождаться, пока человек в шкуре волка вновь проявит себя, и последовать за ним. Карил кое-что слышала о его образе действия. Каждая жертва носила при себе кусок обсидиана, но ни одного куска найдено не было, что означало, что кто-то их после убийства прихватил с собой. Все убитые принадлежали к разным слоям общества, значит, целью убийцы был конкретно обсидиан.

- И где ты всё это услышала?

- Ну, - она указала в сторону стойки бара, - от хозяина.

Ого! Да кто же он такой? Хотя нет, не время.

Я прочистил горло и сказал:

- Не думаю, что получится.

- А? Почему?

- Может лучше дождаться следующей жертвы и самим быстро свистнуть обсидиан? Он же за ними охотится, так? Значит, пусть сам к нам придёт.

- О-о-о, какой ты у нас, оказывается, умный! – воскликнула Карил.

- Это точно. Итак, теперь мы…

Не успел я закончить, как со стороны двери раздался крик. Мы рванули к двери и услышали, как кто-то кричал об очередном высушенном трупе. Вокруг уже начала собираться толпа. Карил протиснулась сквозь неё, я старался не отставать. Наконец, мы выползли к месту преступления. Тело жертвы выглядело так, словно из него высосали не жидкости, а душу, оставив лишь оболочку. На лицо убитого было страшно смотреть.

Карил принялась быстро шарить по его карманам.

- Нашла, пошли отсюда, - сказала она, вытащив кусок чёрного камня.

Крепко сжав в одной руке кусок обсидиана, а в другой мою ладонь, девушка потащила меня в нашу комнату. Проходя мимо стойки, я почувствовал что-то не то. Обернувшись, я увидел хозяина постоялого двора. Тот тепло улыбался, словно провожая взглядом молодую парочку, решившую уединиться. Да не время, блин, сейчас!

В общем, мы забежали к себе. Карил зажгла лампы и положила взятый кусок обсидиана на стол. Камешек был размером с мою ладонь, формой напоминал шестиконечную звезду. Неплохо отполирован, явно работа неплохого ювелира. В центре виднелся значок, напоминавший букве греческого алфавита.

- Знакомый символ?

- Ага, - я в свои студенческие годы увлекался Грецией, так что язык хоть и с грехом пополам, но знал. – Это бета, идёт сразу после твоей альфы.

- А ты в этом неплохо разбираешься. Не в курсе, что этот знак обозначает?

- Хм, дай-ка подумать… Ну, у наших учёных он используется для обозначения частиц и как символ излучения…

- Излучения?

- Да, блин, как бы объяснить… - в голове вдруг заиграл звоночек. – Излучение, излучение… Стой! Он радиоактивен! Карил, отойди от него, он радиоактивен!

- Радио-чего? Ладно-ладно.

Мы оба отошли подальше.

- Ну и чего за излучение и ра-ди-о-ак-тив-ный что-то там? Это из-за этого с жертвами происходило такое?

- Если в двух словах, есть такие вещества, радиоактивные называются. Они могут излучать частицы, превращаясь в другое вещество. Эти самые испускаемые частицы и называются радиацией (прим. – переводчик напоминает, что в ходе ядерных реакций выделяются альфа-, бета- и гамма-частицы; силы альфа-частиц в большинстве случаев недостаточно, чтобы проникнуть даже сквозь мёртвый слой кожи, а вот от бета-частиц уже требуется защита или удалённость от источника на несколько метров). Правда, способ воздействия у неё другой. Она накапливается в теле человека и влияет на клетки человеческого тела, буквально убивая их.

Хотя я не особо разбирался в физике, но по какой-то причине мне казалось, что всё это я уже где-то видел, причём не один раз. В голове будто щёлкнул выключатель, впустивший в голову кучу воспоминаний, мне не принадлежащих.

Как бы то ни было, защитных костюмов, да и силу излучения мы не знали. Однако если человек в волчьей шкуре сбежит, то в следующий раз поймать его будет ещё сложнее.

Стоило только задуматься, что же нам делать с куском обсидиана дальше, как Карил ткнула пальцем в сторону окна.

- Витсен! Там за окном что-то есть!

http://tl.rulate.ru/book/19062/416564

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь